Paroles et traduction BUSH - Broken TV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken TV
Разбитый телевизор
No
longer
sane,
no
longer
human
Ты
больше
не
в
себе,
ты
больше
не
человек,
You're
everything
that
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
And
you
pray
for
rain
just
to
make
it
sunny
И
ты
молишься
о
дожде,
чтобы
сделать
его
солнечным.
It's
bad
enough
you
can
see
Это
и
так
ужасно,
как
ты
можешь
видеть.
Who's
power
crazy?
Кто
помешан
на
власти?
Who's
hungry
for
honey?
Кто
жаждет
мёда?
Who
put
a
hole
and
taken
less
Кто
пробил
дыру
и
взял
меньше?
I
don't
know
why
I
must
love
money
Я
не
знаю,
почему
я
должен
любить
деньги.
I
love
you
better
when
there's
nobody
else
Я
люблю
тебя
больше,
когда
рядом
никого
нет.
Nothin'
to
hold
me
to
hold
me
back
Ничто
не
держит
меня,
не
сдерживает,
She
turns
around
and
give
it
right
back
Она
разворачивается
и
возвращает
всё
обратно.
Am
I
always
gonna
be
this
blind?
Неужели
я
всегда
буду
таким
слепым?
Am
I
always
gonna
be
this...
Неужели
я
всегда
буду
таким...
These
are
the
days,
of
broken
TV
Это
дни
разбитого
телевизора.
She
comes
the
mirror
thinks
is
look
real
nice,
well...
Она
подходит
к
зеркалу
и
думает,
что
выглядит
очень
хорошо,
ну...
Load
up
on
sex,
we're
moving
on
inside
Заряжаемся
сексом,
мы
движемся
внутрь.
We
see
the
light
now
we
got
real
tight,
yeah
Мы
видим
свет,
теперь
мы
стали
по-настоящему
близки,
да.
Nothin'
to
hold
me
to
hold
me
back
Ничто
не
держит
меня,
не
сдерживает,
She
turns
around
and
give
it
right
back
Она
разворачивается
и
возвращает
всё
обратно.
Am
I
always
gonna
be
this
blind?
Неужели
я
всегда
буду
таким
слепым?
Am
I
always
gonna
be
this...
Неужели
я
всегда
буду
таким...
And
you
suck
fine
А
ты
отлично
сосёшь.
Days,
of
broken
TV
Дни
разбитого
телевизора.
She
comes
the
mirror
thinks
is
look
real
nice,
well...
Она
подходит
к
зеркалу
и
думает,
что
выглядит
очень
хорошо,
ну...
Load
up
on
sex,
we're
moving
on
inside
Заряжаемся
сексом,
мы
движемся
внутрь.
We
see
the
light
now
we
got
real
tight
Мы
видим
свет,
теперь
мы
стали
по-настоящему
близки.
Nothin'
to
hold
me
to
hold
me
back
Ничто
не
держит
меня,
не
сдерживает,
She
turns
around
and
give
it
right
back
Она
разворачивается
и
возвращает
всё
обратно.
Am
I
always
gonna
be
this
blind?
Неужели
я
всегда
буду
таким
слепым?
Am
I
always
gonna
be
this...
Неужели
я
всегда
буду
таким...
Hard
to
leave
what
you
miss
Трудно
бросить
то,
по
чему
скучаешь.
Hard
to
leave
what
you
miss
Трудно
бросить
то,
по
чему
скучаешь.
Hard
to
leave
what
you
miss
Трудно
бросить
то,
по
чему
скучаешь.
Hard
to
leave
what
you
miss
Трудно
бросить
то,
по
чему
скучаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Rossdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.