Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
and
hate,
get
it
wrong
Liebe
und
Hass,
versteh
es
falsch
She
cut
me
right
back
down
to
size
Sie
hat
mich
gleich
wieder
zurechtgestutzt
Sleep
the
day,
let
it
fade
Schlaf
den
Tag,
lass
es
verblassen
Who
was
there
to
take
your
place?
Wer
war
da,
um
deinen
Platz
einzunehmen?
No
one
knows,
never
will
Niemand
weiß
es,
wird
es
nie
erfahren
Mostly
me,
but
mostly
you
Meistens
ich,
aber
meistens
du
What
do
you
say?
Do
you
do
Was
sagst
du?
Was
machst
du
When
it
all
comes
down?
Wenn
alles
zusammenbricht?
'Cause
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
cloud
Denn
ich
will
nicht
von
dieser
Wolke
herunterkommen
It's
taken
me
all
this
time
to
find
out
what
I
need
again
Ich
habe
so
lange
gebraucht,
um
herauszufinden,
was
ich
wieder
brauche
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
cloud
Ich
will
nicht
von
dieser
Wolke
herunterkommen
It's
taken
me
all
this,
all
this
time
Ich
habe
so
lange,
so
lange
gebraucht
There
is
no
blame,
only
shame
Es
gibt
keine
Schuld,
nur
Scham
When
you
beg,
you
just
complain
Wenn
du
bettelst,
beschwerst
du
dich
nur
The
more
I
come,
more
I
try
Je
mehr
ich
komme,
desto
mehr
versuche
ich
es
All
police
are
paranoid
Alle
Polizisten
sind
paranoid
So
am
I,
so's
the
future
Ich
auch,
die
Zukunft
auch
So
are
you,
be
a
creature
Du
auch,
sei
ein
Geschöpf
What
do
you
say?
Do
you
do
Was
sagst
du?
Was
machst
du
When
it
all
comes
down?
Wenn
alles
zusammenbricht?
'Cause
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
cloud
Denn
ich
will
nicht
von
dieser
Wolke
herunterkommen
It's
taken
me
all
this
time
to
find
out
what
I
need
again,
again,
again
Ich
habe
so
lange
gebraucht,
um
herauszufinden,
was
ich
wieder
brauche,
wieder,
wieder
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
cloud
Ich
will
nicht
von
dieser
Wolke
herunterkommen
It's
taken
me
all
this,
all
this
time
Ich
habe
so
lange,
so
lange
gebraucht
Love
and
hate,
get
it
wrong
Liebe
und
Hass,
versteh
es
falsch
She
cut
me
right
back
down
to
size
Sie
hat
mich
gleich
wieder
zurechtgestutzt
Sleep
the
day,
let
it
fade
Schlaf
den
Tag,
lass
es
verblassen
Who
was
there
to
take
your
place?
Wer
war
da,
um
deinen
Platz
einzunehmen?
No
one
knows,
never
will
Niemand
weiß
es,
wird
es
nie
erfahren
Mostly
me,
but
mostly
you
Meistens
ich,
aber
meistens
du
What
do
you
say?
Do
you
do
Was
sagst
du?
Was
machst
du
When
it
all
comes
down?
Wenn
alles
zusammenbricht?
'Cause
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
cloud
Denn
ich
will
nicht
von
dieser
Wolke
herunterkommen
It's
taken
me
all
this
time
to
find
out
what
I
need
again,
again,
agian
Ich
habe
so
lange
gebraucht,
um
herauszufinden,
was
ich
wieder
brauche,
wieder,
wieder
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
cloud
Ich
will
nicht
von
dieser
Wolke
herunterkommen
It's
taken
me
all
this,
all
this
time
Ich
habe
so
lange,
so
lange
gebraucht
Why
did
you-,
why
did
you-,
why
did
you-
Warum
hast
du-,
warum
hast
du-,
warum
hast
du-
Why
did
you-,
why
did
you-,
why
did
you-
Warum
hast
du-,
warum
hast
du-,
warum
hast
du-
Why
did
you-,
why
did
you-,
why
did
you-
Warum
hast
du-,
warum
hast
du-,
warum
hast
du-
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
cloud
Ich
will
nicht
von
dieser
Wolke
herunterkommen
This
cloud,
this
cloud
Diese
Wolke,
diese
Wolke
This
cloud,
this
cloud
Diese
Wolke,
diese
Wolke
This
cloud,
this
cloud
Diese
Wolke,
diese
Wolke
This
cloud,
this
cloud
Diese
Wolke,
diese
Wolke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Rossdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.