Paroles et traduction BUSH - Glycerine (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glycerine (Live)
Глицерин (Live)
It
must
be
your
skin,
I′m
sinkin'
in
Должно
быть,
это
твоя
кожа,
я
в
ней
тону
It
must
be
for
real,
′cause
now
I
can
feel
Это
должно
быть
по-настоящему,
ведь
теперь
я
чувствую
And
I
didn't
mind,
it's
not
my
kind
И
я
не
возражал,
это
не
моё
It′s
not
my
time,
to
wonder
why
Не
время
мне
задаваться
вопросом
"почему"
Everything
gone
white,
everything′s
grey
Всё
стало
белым,
всё
стало
серым
Now
you're
here,
now
you′re
away
Сейчас
ты
здесь,
сейчас
тебя
нет
I
don't
want
this,
remember
that
Я
не
хочу
этого,
помни
об
этом
I′ll
never
forget,
where
you're
at
Я
никогда
не
забуду,
где
ты
Don′t
let
the
days
go
by
Не
дай
дням
пройти
I'm
never
alone,
I'm
alone
all
the
time
Я
никогда
не
бываю
один,
я
один
всё
время
Are
you
at
one,
or
do
you
lie
Ты
едина,
или
ты
лжёшь?
We
live
in
a
wheel,
where
everyone
steals
Мы
живём
в
колесе,
где
каждый
ворует
But
when
we
rise,
it′s
like
strawberry
fields
Но
когда
мы
воспаряем,
это
как
клубничные
поля
If
I
treated
you
bad,
you′d
bruise
my
face
Если
бы
я
плохо
с
тобой
обращался,
ты
бы
мне
лицо
разбила
Couldn't
love
you
more,
you′ve
got
a
beautiful
taste
Не
мог
бы
любить
тебя
больше,
у
тебя
прекрасный
вкус
Don't
let
the
days
go
by
Не
дай
дням
пройти
Could
have
been
easier
on
you
Мог
бы
быть
с
тобой
помягче
I
couldn′t
change
though
I
wanted
to
Я
не
мог
измениться,
хотя
и
хотел
Should
have
been
easier
by
three
Должно
было
быть
легче
втроём
Our
old
friend
fear
and
you
and
me
Наш
старый
друг
страх
и
ты,
и
я
Don't
let
the
days
go
by,
glycerine
Не
дай
дням
пройти,
глицерин
Don′t
let
the
days
go
by
Не
дай
дням
пройти
Ah,
yay
yay
yay,
ay
ay
ay
ay
ay
ay
А,
йей
йей
йей,
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Bad
moon
whine
again
Злая
луна
снова
воет
Bad
moon
whine
again
Злая
луна
снова
воет
Bad
moon
whine
again
Злая
луна
снова
воет
As
she
falls
around
me
Когда
она
падает
вокруг
меня
As
she
falls,
she
falls,
she
falls
Когда
она
падает,
падает,
падает
I
needed
you
more,
we
wanted
us
less
Ты
была
мне
нужнее,
мы
меньше
хотели
нас
Could
not
kiss,
just
regress
Не
могли
целоваться,
только
регрессировать
It
might
just
be
me,
simple,
and
plain
Возможно,
это
просто
я,
простой
и
понятный
Well
that's
just
fine,
that's
just
one
of
my
names
Ну,
это
нормально,
это
всего
лишь
одно
из
моих
имён
Don′t
let
the
days
go
by
Не
дай
дням
пройти
Could′ve
been
easier
on
you,
you,
you
Мог
бы
быть
с
тобой
помягче,
с
тобой,
с
тобой
Oh,
my
glycerine
О,
мой
глицерин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Rossdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.