Paroles et traduction BUSH - Headful of Ghosts - Radio Remix
Headful of Ghosts - Radio Remix
Голова полная призраков - Радио ремикс
I
stand
around
at
American
weddings
Я
слоняюсь
на
американских
свадьбах,
I
stand
around
for
family
Я
слоняюсь
ради
семьи.
At
my
best
when
I'm
not
back
inside
Лучше
всего
мне,
когда
я
не
дома,
At
my
best
when
it's
all
me
Лучше
всего,
когда
я
сам
по
себе.
I
was
there
when
they
took
all
the
people
Я
был
там,
когда
они
забрали
всех
людей,
I
was
alone
in
a
mental
ravine
Я
был
один
в
ментальном
овраге.
You
breathe
life
when
you
break
the
walls
down
Ты
вдыхаешь
в
меня
жизнь,
когда
ломаешь
стены,
You
breathe
life
when
you
set
me
free
Ты
вдыхаешь
в
меня
жизнь,
когда
освобождаешь
меня.
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
Why
are
my
days
so
far
from
home?
Почему
мои
дни
так
далеки
от
дома?
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
Can
you
save
me
from
myself?
Можешь
ли
ты
спасти
меня
от
меня
самого?
Can
you
save
me
from
myself?
Можешь
ли
ты
спасти
меня
от
меня
самого?
Free
thinking
renegade
social
Свободно
мыслящий,
отступник,
общительный,
Missed
the
moon,
the
man
and
now
Пропустил
луну,
человека,
а
теперь
In
a
slip
stream
of
my
possibilities?
В
потоке
своих
возможностей?
I
got
the
boat
so
we
don't
drown
У
меня
есть
лодка,
так
что
мы
не
утонем.
These
are
the
days
that
are
split
down
the
middle
Это
те
дни,
что
расколоты
пополам,
No
words
to
calm
me
down
Нет
слов,
чтобы
меня
успокоить.
Be
sure
that
what
you
dream
of
Будь
уверена,
то,
о
чем
ты
мечтаешь,
Won't
come
to
hunt
you
out
Не
придет,
чтобы
преследовать
тебя.
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
Why
are
my
days
so
far
from
home?
Почему
мои
дни
так
далеки
от
дома?
Ghost
man
(ghost
man)
Человек-призрак
(человек-призрак)
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
How
come
we
get
so
lost?
Как
мы
так
потерялись?
Ghost
man
(ghost
man)
Человек-призрак
(человек-призрак)
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
Can
you
save
me
from
myself?
Можешь
ли
ты
спасти
меня
от
меня
самого?
Can
you
save
me
from
myself?
Можешь
ли
ты
спасти
меня
от
меня
самого?
I
stand
around
at
American
weddings
Я
слоняюсь
на
американских
свадьбах,
I
stand
around
for
family
Я
слоняюсь
ради
семьи.
At
my
best
when
I'm
not
back
inside
Лучше
всего
мне,
когда
я
не
дома,
At
my
best
when
it's
all
me
Лучше
всего,
когда
я
сам
по
себе.
Ghost
man
Человек-призрак
How
come
we
get
so
lost
Как
мы
так
потерялись?
Ghost
man
(ghost
man)
Человек-призрак
(человек-призрак)
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
Can
you
save
me
from
myself?
Можешь
ли
ты
спасти
меня
от
меня
самого?
Can
you
save
me
from
myself?
Можешь
ли
ты
спасти
меня
от
меня
самого?
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
Can
you
save
me
from
myself?
Можешь
ли
ты
спасти
меня
от
меня
самого?
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
Where
is
my
head?
Где
моя
голова?
Where
are
my
bones?
Где
мои
кости?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Rossdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.