Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letting the Cables Sleep (Apocalyptica remix)
Пусть кабели спят (Apocalyptica remix)
You
in
the
dark
Ты
во
тьме
You
in
the
pain
Ты
в
боли
You
on
the
run
Ты
в
бегах
Living
a
hell
Живешь
в
аду
Living
your
ghost
Живешь
как
призрак
Living
your
end
Живешь
своим
концом
Never
seem
to
get
in
the
place
that
I
belong
Кажется,
я
никогда
не
окажусь
там,
где
мое
место
Don′t
wanna
lose
the
time,
lose
the
time
to
come
Не
хочу
терять
время,
терять
грядущее
время
Whatever
you
say,
it's
alright
Что
бы
ты
ни
сказала,
всё
в
порядке
Whatever
you
do,
it′s
all
good
Что
бы
ты
ни
делала,
всё
хорошо
Whatever
you
say,
it's
alright
Что
бы
ты
ни
сказала,
всё
в
порядке
Silence
is
not
the
way
Молчание
- не
выход
We
need
to
talk
about
it
Нам
нужно
поговорить
об
этом
If
heaven
is
on
the
way
Если
небеса
на
пути
If
heaven
is
on
the
way
Если
небеса
на
пути
Breaking
the
waves
Разбивая
волны
Watching
the
lights
go
down
Наблюдая,
как
гаснут
огни
Letting
the
cables
sleep
Позволяя
кабелям
спать
Whatever
you
say,
it's
alright
Что
бы
ты
ни
сказала,
всё
в
порядке
Whatever
you
do,
it′s
all
good
Что
бы
ты
ни
делала,
всё
хорошо
Whatever
you
say,
it′s
alright
Что
бы
ты
ни
сказала,
всё
в
порядке
Silence
is
not
the
way
Молчание
- не
выход
We
need
to
talk
about
it
Нам
нужно
поговорить
об
этом
If
heaven
is
on
the
way
Если
небеса
на
пути
We'll
wrap
the
world
around
it
Мы
обернем
мир
вокруг
них
If
heaven
is
on
the
way
Если
небеса
на
пути
If
heaven
is
on
the
way
Если
небеса
на
пути
I′m
a
stranger
in
this
town
Я
чужой
в
этом
городе
I'm
a
stranger
in
this
town
Я
чужой
в
этом
городе
I′m
a
stranger
in
this
town
Я
чужой
в
этом
городе
If
heaven
is
on
the
way
Если
небеса
на
пути
If
heaven
is
on
the
way
Если
небеса
на
пути
I'm
a
stranger
in
this
town
Я
чужой
в
этом
городе
I′m
a
stranger
in
this
town
Я
чужой
в
этом
городе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GAVIN ROSSDALE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.