Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chemicals Between Us
Die Chemikalien zwischen uns
I
want
you
to
remember
Ich
will,
dass
du
dich
erinnerst
A
love
so
full
it
could
send
us
our
ways
An
eine
Liebe
so
voll,
sie
könnte
uns
trennen
And
I
want
you
to
surrender
Und
ich
will,
dass
du
dich
ergibst
All
my
feelings
rose
today
All
meine
Gefühle
stiegen
heute
auf
And
I
want
you
to
remain
Und
ich
will,
dass
du
bleibst
The
power
of
children
can
amaze
Die
Kraft
der
Kinder
kann
erstaunen
I'll
try
not
to
complain
Ich
werde
versuchen,
mich
nicht
zu
beschweren
I
know
that's
a
pisser,
baby
Ich
weiß,
das
nervt,
Baby
The
chemicals
between
us
Die
Chemikalien
zwischen
uns
The
walls
that
lie
between
us
Die
Mauern,
die
zwischen
uns
liegen
Lying
in
this
bed
In
diesem
Bett
liegend
The
chemicals
displaced
Die
Chemikalien
verschoben
There
is
no
lonelier
state
Es
gibt
keinen
einsameren
Zustand
Lying
in
this
bed
In
diesem
Bett
liegend
I
want
you
to
remember
Ich
will,
dass
du
dich
erinnerst
Everything
you
said
An
alles,
was
du
gesagt
hast
Every
driven
word
Jedes
getriebene
Wort
Like
a
hammer
Wie
ein
Hammer
Fell
to
my
head
Fiel
es
auf
meinen
Kopf
The
chemicals
between
us
Die
Chemikalien
zwischen
uns
The
walls
that
lie
between
us
Die
Mauern,
die
zwischen
uns
liegen
Lying
in
this
bed
In
diesem
Bett
liegend
The
chemicals
displaced
Die
Chemikalien
verschoben
There
is
no
lonelier
fate
Es
gibt
kein
einsameres
Schicksal
Lying
in
this
bed
In
diesem
Bett
liegend
The
chemicals
between
us
Die
Chemikalien
zwischen
uns
The
chemicals
between
us
Die
Chemikalien
zwischen
uns
Lying
in
this
bed
In
diesem
Bett
liegend
We're
the
hollow
men
Wir
sind
die
hohlen
Männer
We
are
the
naked
one
Wir
sind
die
Nackten
We
never
meant
you
harm
Wir
wollten
dir
nie
etwas
Böses
Never
meant
you
wrong
Wollten
dir
nie
Unrecht
tun
And
I'll
like
to
thank
Und
ich
möchte
danken
All
of
my
lovers,
lovers
All
meinen
Geliebten,
Geliebten
Lovers,
lovers,
lovers,
lovers
Geliebten,
Geliebten,
Geliebten,
Geliebten
The
chemicals
between
us
Die
Chemikalien
zwischen
uns
The
army
of
achievers
Die
Armee
der
Erfolgreichen
Lying
in
this
bed
In
diesem
Bett
liegend
The
chemicals
displaced
Die
Chemikalien
verschoben
There
is
no
lonelier
state
Es
gibt
keinen
einsameren
Zustand
Lying
in
this
bed
In
diesem
Bett
liegend
The
chemicals
between
us
Die
Chemikalien
zwischen
uns
The
chemicals
between
us
Die
Chemikalien
zwischen
uns
The
chemicals
between
us
Die
Chemikalien
zwischen
uns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Rossdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.