Bushido - Schwarze Liste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bushido - Schwarze Liste




Schwarze Liste
Blacklist
Meine Feinde enden unter Wasser
My enemies end up under water
Unter Wasser wie Aquarienfische
Under water like aquarium fish
Ich weiß, du fühlst dich unantastbar
I know you feel untouchable
Doch ich hab' Nam'n auf der schwarzen Liste
But I have names on the blacklist
Nam'n auf der schwarzen Liste
Names on the blacklist
Streich' sie mit dem Mont Blanc
I cross them off with my Mont Blanc
Tag für Tag ein paar Vermisste
Day by day, a few go missing
In Plastik eingewickelt wie ein Bonbon
Wrapped in plastic like a candy
Jeder Typ mit drei Cousins tut auf Syndikat
Every guy with three cousins acts like a syndicate
Rapper hol'n sich Livedrummer, denken sie sind Linkin Park
Rappers get live drummers, think they're Linkin Park
Autotune und Anzüge von Fußballclubs
Autotune and suits from football clubs
Kanaken ohne Schulabschluss
Kanaks without a diploma
AMGs im Clip, doch kein Geld für Super-Plus
AMGs in the video, but no money for premium gas
Machen eine Schussverletzung aus 'nem Bluterguss
Make a gunshot wound out of a bruise
Proteinshakes und Putenbrust
Protein shakes and chicken breast
Bevor sie sich für Geld ficken, gibt es noch ein'n Bruderkuss
Before they fuck for money, there's a brotherly kiss
Franzosenslang und Ein-Wort-Scooter-Hooks
French slang and one-word scooter hooks
Ihr endet alle samt in Plastik eingepackt wie Chupa Chups
You all end up wrapped in plastic like Chupa Chups
Eure Sneaker sind zu klein für meinen Fußabdruck
Your sneakers are too small for my footprint
Der einzige Rapper hier im Land, den man nicht googlen muss
The only rapper in this country you don't have to google
Die Musikindustrie ist eine Lachnummer
The music industry is a joke
Sonny boykottiert den Echo, schon geht er den Bach runter
Sonny boycotts the Echo, and he's going down the drain
Die haben wieder ein'n gefunden auf den Bahngleisen
They found another one on the train tracks
Und wieder kann ich von der Liste ein'n Nam'n streichen, yeah!
And again I can cross a name off the list, yeah!
Meine Feinde enden unter Wasser
My enemies end up under water
Unter Wasser wie Aquarienfische
Under water like aquarium fish
Ich weiß, du fühlst dich unantastbar
I know you feel untouchable
Doch ich hab' Nam'n auf der schwarzen Liste
But I have names on the blacklist
Nam'n auf der schwarzen Liste
Names on the blacklist
Streich' sie mit dem Mont Blanc
I cross them off with my Mont Blanc
Tag für Tag ein paar Vermisste
Day by day, a few go missing
In Plastik eingewickelt wie ein Bonbon
Wrapped in plastic like a candy
Ich hab' Nam'n aus der Politik, Nam'n aus der Lügenpresse
I have names from politics, names from the lying press
Nam'n aus den Vorständen, Nam'n ihrer Führungskräfte
Names from the boards, names of their executives
Nadelstreifen und die teuersten Tribühn'nplätze
Pinstripes and the most expensive seats in the stands
Niemand überlebt, überall Überreste
No one survives, remains everywhere
Plötzlich stottern eure oberen Zehntausend
Suddenly your upper ten thousand are stuttering
Als ob sie ein'n Logopäden brauchen
As if they need a speech therapist
A-Promis werden alle paranoid
A-list celebrities are all getting paranoid
Die Wichser schlagen sogar aus 'ner Spendengala Profit
The bastards even make a profit from a charity gala
Meine Liste ist zu lang geworden, ich brauch' einen Aktenständer
My list has gotten too long, I need a file stand
Da wo wir agier'n, fällt kein Blaulicht auf die Schattenmänner
Where we operate, no blue light falls on the shadow men
Im Hinterzimmer sitzen Waffenhändler
Arms dealers sit in the back room
Und die müssen sich vor mir verneigen wie vorm Wasserspender
And they have to bow to me like they do to the water dispenser
Ich hab' Cops auf den Gehaltslisten
I have cops on the payroll
Ihr habt von der Halbwelt nur Halbwissen
You only have half-knowledge of the underworld
Wieder landet einer bei den Würmern und den Ameisen
Another one ends up with the worms and the ants
Und wieder kann ich von der Liste ein'n Nam'n steichen, yeah
And again I can cross a name off the list, yeah
Meine Feinde enden unter Wasser
My enemies end up under water
Unter Wasser wie Aquarienfische
Under water like aquarium fish
Ich weiß, du fühlst dich unantastbar
I know you feel untouchable
Doch ich hab' Nam'n auf der schwarzen Liste
But I have names on the blacklist
Nam'n auf der schwarzen Liste
Names on the blacklist
Streich' sie mit dem Mont Blanc
I cross them off with my Mont Blanc
Tag für Tag ein paar Vermisste
Day by day, a few go missing
In Plastik eingewickelt wie ein Bonbon
Wrapped in plastic like a candy





Writer(s): Vincent Stein, Michael Robert Shindler, Anis Ferchichi, Konstantin Scherer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.