Bushido - Sonny Brasco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bushido - Sonny Brasco




Sonny Brasco
Sonny Brasco
Yeah
Yeah
Ich komme immer noch bei Nacht so wie der Sensenmann
I still come at night like the Grim Reaper
Deutscher Hip-Hop hängt sich immer noch an meinen Gangster-Schwanz
German hip-hop still hangs on my gangster dick
Halte eure Paten wie ein'n Hund an der Leine
I keep your godfathers on a leash like a dog
Louis-Duffle-Bag voll mit Hunderterscheine, yeah
Louis duffel bag full of hundred dollar bills, yeah
Wenn ich komme, ziehst du Missgeburt den Schwanz ein
When I come, you freak of nature pull your dick in
Denn echte Gangster schwingen sicher nicht das Tanzbein
Because real gangsters don't swing their legs
Black, Sonny, ich chill mit der Familie
Black, Sonny, I chill with the family
Samra chillt mit Nutten im Hotel und legt 'ne Linie
Samra chills with whores in the hotel and lays a line
Was wollt ihr Pisser mir erzählen über Straßenrap?
What do you want to tell me about street rap, you pissers?
Du dealst im Block, aber Sonny ist der Architekt
You deal in the block, but Sonny is the architect
Sie klauen alle meinen Style und den Sound
They all steal my style and the sound
Meine Snare, die Frisur, aber mucken mir dann auf
My snare, the hairstyle, but then they fuck me up
Nutte, bounce, wenn ich komme, von euch krieg ich nicht mal Schürfwunden
Whore, bounce, when I come, I don't even get abrasions from you
Mein Album sorgt für ein Gewitter wie bei Spürhunden
My album brings a storm like for tracking dogs
Es gibt keinen zweiten Künstler wie mich
There is no second artist like me
Sagt mir, wer hat noch mehr Mütter gefickt als ich, Nutte?
Tell me, who else has fucked more mothers than me, whore?
Wer kommt nachts durch deine Tür wie Inkasso?
Who comes through your door at night like a debt collector?
Fange jeden dieser Hunde mit dem Lasso
Catch every one of these dogs with a lasso
Meine Lieder laufen immer noch im Knasthof
My songs are still playing in the prison yard
(Wer?) Sonny Brasco (yeah), Sonny Brasco
(Who?) Sonny Brasco (yeah), Sonny Brasco
Jeder Hurensohn macht plötzlich ein'n auf Castro
Every son of a bitch suddenly turns into a Castro
Keiner sonst hat den Ich-bleibe-krass-Flow
No one else has the I-stay-hard flow
Meine Lieder laufen immer noch im Knasthof
My songs are still playing in the prison yard
(Wer?) Sonny Brasco (yeah), Sonny Brasco
(Who?) Sonny Brasco (yeah), Sonny Brasco
Sie graben alte Sachen aus, um mir zu schaden
They dig up old things to hurt me
Doch ich sag es euch wie damals, ihr könnt gerne alle blasen, Nutte
But I tell you like back then, you can all blow me, whore
Deine Mutter wird im Tourbus gebangt
Your mother is getting banged in the tour bus
Das ist der Grund, wieso man dich jetzt Hurensohn nennt, yeah
That's why they call you a son of a bitch now, yeah
Fick dein'n R\u0026B, das hier ist nicht Jodeci
Fuck your R&B, this ain't Jodeci
Für Roozy Baby sind die Timberlands Overknees
For Roozy Baby, the Timberlands are overknees
Ich treffe jeden von euch, ohne zu ziel'n
I meet every one of you without aiming
Ihr seid nur Fotokopien, ich fick dein'n Promotermin, yeah
You're just photocopies, I fuck your promoter's date, yeah
Weißer AMG, dreh die Anlage auf
White AMG, turn the volume up
Spuck in dein Gesicht und auf die Anklage auch
Spit in your face and on the indictment too
Ficke deinen Freitag und die Samstage auch
Fuck your Friday and Saturdays too
Mal seh'n, wer sich jetzt noch eine Ansage traut
Let's see who still dares to give an announcement
Mach mir nicht auf Dealer, denn ich kack auf deine Lieder
Don't play dealer to me, because I shit on your songs
Das Bushido-B ist das Wappen der Berliner
The Bushido B is the coat of arms of the Berliners
Ob Nord oder Süd, ob Ost oder West
Whether north or south, whether east or west
Sonny Black ist der Boss im Geschäft, Nutte
Sonny Black is the boss in the business, whore
Wer kommt nachts durch deine Tür wie Inkasso?
Who comes through your door at night like a debt collector?
Fange jeden dieser Hunde mit dem Lasso
Catch every one of these dogs with a lasso
Meine Lieder laufen immer noch im Knasthof
My songs are still playing in the prison yard
(Wer?) Sonny Brasco (yeah), Sonny Brasco
(Who?) Sonny Brasco (yeah), Sonny Brasco
Jeder Hurensohn macht plötzlich ein'n auf Castro
Every son of a bitch suddenly turns into a Castro
Keiner sonst hat den Ich-bleibe-krass-Flow
No one else has the I-stay-hard flow
Meine Lieder laufen immer noch im Knasthof
My songs are still playing in the prison yard
(Wer?) Sonny Brasco (yeah), Sonny Brasco
(Who?) Sonny Brasco (yeah), Sonny Brasco





Writer(s): Anis Ferchichi, Erkan Seis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.