Paroles et traduction Bushido feat. Aaliyah - Familie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
war
mein
ganzes
Leben
ganz
allein
auf
mich
gestellt
I
was
on
my
own
my
whole
life,
left
to
my
own
devices
Und
auf
einmal
da
erblicktet
ihr
das
Licht
der
Welt
And
suddenly
you
came
into
the
world
Ich
hab'
der
Frau
aus
meinen
Träumen
einen
Ring
gegeben
I
gave
the
woman
of
my
dreams
a
ring
Sie
hat
meinem
Leben
durch
euch
wieder
einen
Sinn
gegeben
She
gave
my
life
meaning
again
through
you
Ich
schaue
jetzt
mit
andern
Augen
in
die
Welt
hinaus
I
now
look
out
into
the
world
with
different
eyes
Denn
eurе
Wärme
wiegt
für
mich
die
ganzе
Kälte
auf
Because
your
warmth
outweighs
all
the
coldness
for
me
Sollen
sie
mich
alle
hassen
und
beleidigen
Let
them
all
hate
me
and
insult
me
Doch
euer
Schutz
ist
meine
Pflicht
bei
all
meinen
Entscheidungen
But
protecting
you
is
my
duty
in
all
my
decisions
Ich
könnt
mir
niemals
mehr
verzeihen,
euch
im
Stich
zu
lassen
I
could
never
forgive
myself
for
letting
you
down
Und
bin
okay
damit,
wenn
das
ihr
Grund
ist,
mich
zu
hassen
And
I'm
okay
with
it
if
that's
your
reason
for
hating
me
Wenn
es
sein
muss,
dann
riskier'
ich
für
euch
Einzelhaft
If
I
have
to,
I'll
risk
solitary
confinement
for
you
Denn
Vater-Sein
hat
keiner
eurem
Vater
beigebracht
Because
no
one
taught
your
father
how
to
be
a
father
Die
Welt,
in
der
ich
lebte,
war
nicht
kunterbunt
The
world
I
lived
in
wasn't
colorful
Und
deswegen
geh'n
sie
immer
auf
mein'n
wunden
Punkt
And
that's
why
they
always
hit
my
sore
spot
Ihr
seid
für
mich
der
Inbegriff
von
Liebe
You
are
the
epitome
of
love
for
me
Ich
brauche
nichts
auf
dieser
Welt,
nur
meine
Familie
I
don't
need
anything
in
this
world,
just
my
family
Und
wenn
der
Beat
nicht
mehr
läuft
und
alles
leise
ist
And
when
the
beat
stops
and
everything
is
quiet
Zählen
alle
meine
Goldenen
und
Preise
nicht
All
my
gold
and
awards
don't
matter
Komme
ich
zu
euch
nach
Hause,
bin
ich
einfach
ich
I
come
home
to
you,
I'm
just
me
Denn
das
Wichtigste
im
Leben
ist
Familie
Because
the
most
important
thing
in
life
is
family
Und
wenn
der
Beat
nicht
mehr
läuft
und
die
Halle
schließt
And
when
the
beat
stops
and
the
hall
closes
Sollt
ihr
wissen,
dass
ich
euch
über
alles
lieb'
You
should
know
that
I
love
you
more
than
anything
Trage
euch
in
meinem
Herzen
und
verlass'
euch
nie
I
carry
you
in
my
heart
and
will
never
leave
you
Denn
das
Wichtigste
im
Leben
ist
Familie
Because
the
most
important
thing
in
life
is
family
Mein
Gangsterrapper-Image
bundesweit
so
legendär
My
gangster
rapper
image
nationwide
so
legendary
Doch
neben
euch
ist
diese
ganze
Scheiße
sekundär
But
next
to
you,
all
this
shit
is
secondary
Ich
war
damals
jung
und
wusste
es
nicht
besser
I
was
young
and
didn't
know
any
better
Bin
fast
gestorben,
vor
Angst
um
eure
Schwester
I
almost
died,
scared
to
death
for
your
sister
Es
kommt
der
Punkt,
ja,
dann
musst
du
dich
entscheiden
There
comes
a
point,
yes,
then
you
have
to
decide
Denkst
du
an
dich
selbst
oder
denkst
du
an
die
Kleinen?
Do
you
think
of
yourself
or
do
you
think
of
the
little
ones?
Bin
ich
da
für
meine
Frau
oder
lass'
ich
sie
alleine
Am
I
there
for
my
wife
or
do
I
leave
her
alone
Und
geh'
zehn
Jahre
rein?
Denn
das
wollen
meine
Feinde
And
go
in
for
ten
years?
Because
that's
what
my
enemies
want
Aaliyah,
deine
blauen
Augen
sind
mein
Horizont
Aaliyah,
your
blue
eyes
are
my
horizon
Mein
Licht
bei
Dunkelheit,
ich
folg'
ihm
wie
dem
Orion
My
light
in
the
dark,
I
follow
it
like
Orion
Djibri
und
Laila,
ihr
habt
euch
Mamas
Bauch
geteilt
Djibri
and
Laila,
you
shared
your
mother's
belly
Ich
möchte,
dass
es
in
der
Welt
da
draußen
auch
so
bleibt
I
want
it
to
stay
that
way
out
there
in
the
world
Issa,
du
bist
wie
ein
Spiegelbild
für
mich
Issa,
you
are
like
a
reflection
of
me
Ich
hoff',
du
machst
niemals
die
gleichen
Fehler
so
wie
ich
I
hope
you
never
make
the
same
mistakes
I
did
Montry,
wir
beide
gehen
über
unser
Blut
hinaus
Montry,
we
both
go
beyond
our
blood
Ich
bin
immer
da,
wenn
du
mich
brauchst
I'm
always
there
when
you
need
me
Und
wenn
der
Beat
nicht
mehr
läuft
und
alles
leise
ist
And
when
the
beat
stops
and
everything
is
quiet
Zählen
alle
meine
Goldenen
und
Preise
nicht
All
my
gold
and
awards
don't
matter
Komme
ich
zu
euch
nach
Hause,
bin
ich
einfach
ich
I
come
home
to
you,
I'm
just
me
Denn
das
Wichtigste
im
Leben
ist
Familie
Because
the
most
important
thing
in
life
is
family
Und
wenn
der
Beat
nicht
mehr
läuft
und
die
Halle
schließt
And
when
the
beat
stops
and
the
hall
closes
Sollt
ihr
wissen,
dass
ich
euch
über
alles
lieb'
You
should
know
that
I
love
you
more
than
anything
Trage
euch
in
meinem
Herzen
und
verlass'
euch
nie
I
carry
you
in
my
heart
and
will
never
leave
you
Denn
das
Wichtigste
im
Leben
ist
Familie
Because
the
most
important
thing
in
life
is
family
Und
wenn
der
Beat
nicht
mehr
läuft
und
alles
leise
ist
And
when
the
beat
stops
and
everything
is
quiet
Zählen
alle
meine
Goldenen
und
Preise
nicht
All
my
gold
and
awards
don't
matter
Komme
ich
zu
euch
nach
Hause,
bin
ich
einfach
ich
I
come
home
to
you,
I'm
just
me
Das
Wichtigste
im
Leben
ist
Familie
The
most
important
thing
in
life
is
family
Und
wenn
der
Beat
nicht
mehr
läuft
und
die
Halle
schließt
And
when
the
beat
stops
and
the
hall
closes
Sollt
ihr
wissen,
dass
ich
euch
über
alles
lieb'
You
should
know
that
I
love
you
more
than
anything
Trage
euch
in
meinem
Herzen
und
verlass'
euch
nie
I
carry
you
in
my
heart
and
will
never
leave
you
Denn
das
Wichtigste
im
Leben
ist
Familie
Because
the
most
important
thing
in
life
is
family
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anis Ferchichi, Burim Bajrami
Album
Familie
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.