Keinem von und zwei′n ist deine Meinung relevant. Yeah
Никому из нас двоих твое мнение не важно. Йоу
Ersguterjunge Berlincrime, schick uns euer Demo doch wir hören nicht rein
Ersguterjunge Berlincrime, шлите нам свои демо, но мы не будем их слушать
Ich habs damals selbst gemacht, frag ihn! Wir haben eins gemeinsam, Platin! Untergrund Bassbox vor der 8-spur, Berlin bleibt hart was will dein Kaff nur
Я сам так делал, спроси его! У нас есть кое-что общее, платина! Подпольная бас-бочка перед 8-дорожечным, Берлин остается жестким, что может предложить твой городишко, красотка?
Sonnenbank flavour, Solariumflow heute
Загарный флёр, солярийный флоу сегодня
Füllen wir zwei ne Stadionshow. Und du fragst dich wie wir auf solche Lieder kommen?! Geh wohin du herkommst, mach das du nicht wieder kommst.!
Мы вдвоем заполним стадионное шоу. И ты спрашиваешь, как мы придумываем такие песни?! Иди откуда пришла, сделай так, чтобы не вернуться!
:
:
Hey, hey, hey! Von Untergrund-kassetten direkt in die Charts! Hey, hey, hey vom Bordstein zur Skyline, Südrapstars:
Эй, эй, эй! Из подпольных кассет прямо в чарты! Эй, эй, эй от обочины до горизонта, Звезды Южного Рэпа:
Kennst du die Bassbox-kasetten noch?! Elektroghettoshock! Wie dem auch sei Pop?! du wirst weggekorkt, Sonny Black und der Doktor des Raps. Du hast dich überschätzt und jetzt bist du weg. Berlin bleibt hart, jeder Tag ist mein Park. Seit den neunziger Jahren sind wir am Start!
Помнишь еще кассеты Bassbox?! Электрогеттошок! Как бы то ни было, попса?! Ты будешь выбит из колеи, Sonny Black и Доктор Рэпа. Ты переоценила себя, и теперь тебя нет. Берлин остается жестким, каждый день
- мой парк. С девяностых мы в игре!
Wir haben Trains gebommt, gemeinsam.!
Мы бомбили поезда вместе, милая!
Seite an Seite und wenn die Polizei kam war'n wir schon längst bei unseren Weibern, wir fahren mit BMW vorbei an deinem Leihwagen.! Wann wir mal frei haben.? Jeden Tag.! Warum wir noch rappen? Nur so zum Spaß! Südrapstars vom Untergrund in die Charts, sie nennen mich Frauenarzt! Und der Herr mit dem Schlips? Bushido heißter, sag HALLO zum neuen Bürgermeister!
Бок о бок, а когда приезжала полиция, мы уже давно были у наших женщин, мы проезжаем на BMW мимо твоей арендованной тачки.! Когда у нас выходной.? Каждый день.! Почему мы все еще читаем рэп? Просто для удовольствия! Звезды Южного Рэпа из андеграунда в чарты, меня зовут Frauenarzt! А господин в галстуке? Bushido, самый горячий, скажи ПРИВЕТ новому мэру!
:
:
Hey, hey, hey! Von Untergrund-kassetten direkt in die Charts! Hey, hey, hey vom Bordstein zur Skyline, Südrapstars:
Эй, эй, эй! Из подпольных кассет прямо в чарты! Эй, эй, эй от обочины до горизонта, Звезды Южного Рэпа:
Und ich komme mit dem Gynäkologen, er weiß deine Frau hat dich stündlich betrogen.! Der Bass auf dem Beat das ist Atzenmusik. Das ist Berlin, die Stadt die ich lieb.!
И я прихожу с гинекологом, он знает, что твоя жена изменяла тебе ежечасно.! Бас на бите
- это музыка для тусовщиков. Это Берлин, город, который я люблю.!
:
:
Egal was du auch siehst oder über uns liest, wir lieben den Kiez die Südberlinstreets! Hiphop non-stop wir gehen ab am Block, die Szene ist geschockt sie sagen Oh mein Gott.!
Неважно, что ты видишь или читаешь о нас, мы любим район, улицы Южного Берлина! Хип-хоп нон-стоп, мы отрываемся в квартале, сцена в шоке, они говорят: "О боже мой"!
:
:
Es ist Templehofrock wenn die Kik wieder bounst. Südberlin-sound der die Kids so versaut. Bushido produziert, Arzt präsentiert, jetzt werden wieder mal die Charts penetriert
Это Темпельхоф-рок, когда музыка снова качает. Саунд Южного Берлина, который так развращает детей. Bushido продюсирует, Arzt представляет, теперь снова чарты будут пробиты
:
:
Sie haben es probiert, doch konnten uns nie aufhalten, all ihr Hater ab jetzt Maul halten! Ein für alle mal damit dat klar is Südberlin für immer Südrapstars!
Они пытались, но не смогли нас остановить, все вы, ненавистники, теперь заткнитесь! Раз и навсегда, чтобы было ясно, Южный Берлин навсегда, Звезды Южного Рэпа!
Hey, hey, hey! Von Untergrund-kassetten direkt in die Charts! Hey, hey, hey vom Bordstein zur Skyline, Südrapstars
Эй, эй, эй! Из подпольных кассет прямо в чарты! Эй, эй, эй от обочины до горизонта, Звезды Южного Рэпа
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.