Bushido feat. Shindy - Megalomanie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bushido feat. Shindy - Megalomanie




Megalomanie
Megalomania
Zu aller-allererst: Shindy merkt nichts von der Gravitation
First and foremost: Shindy feels no gravity
Instagram-Bitches malen mich wie Arabica-Bohnen
Instagram bitches paint me like Arabica beans
Ich bin das Original, du bist nur die Shindy-Kopie
I'm the original, you're just a Shindy copy
Ich steh ne′ Stufe über dir wie ein Olympionik
I stand a step above you like an Olympian
Ich bin Rap-Aristoteles, fly wie ein Vogelnest
I'm Rap-Aristotle, fly like a bird's nest
Ah, Ich bin selbst in Jogginghose overdressed
Ah, I'm overdressed even in sweatpants
Yeezy-Boots, Pirate Black und Turtle Greys
Yeezy boots, Pirate Black and Turtle Greys
Sonny lässt es lila Scheine regnen, das ist Purple Rain
Sonny makes it rain purple bills, that's Purple Rain
Was ich von ihm lerne - Crime Payz
What I learn from him - Crime Payz
Und alle Bitches wollen Blind Dates
And all the bitches want blind dates
Ob ihr wollt oder nicht, das hier ist moderne Literatur
Whether you like it or not, this is modern literature
Ich bin der neue Heinrich Heine, nur mit frischer Rasur
I'm the new Heinrich Heine, just with a fresh shave
Dieses Rapgame im Griff wie ein Steakmesser
This rap game in my grip like a steak knife
Ersguterjunge, Money Team, Mayweather
Ersguterjunge, Money Team, Mayweather
Ihr verkauft den Leuten Scheiße wie auf Polenmärkten
You're selling people shit like at Polish markets
Und wir benehmen uns wie zwei Millionenerben
And we behave like two million-dollar heirs
Die wollen uns nen' Zacken aus der Krone brechen
They want to break a piece off our crown
(Ah) wenn die Ikonen rappen, lassen sie die Kohle sprechen
(Ah) when the icons rap, they let the money talk
In der Geschichte war der Pöbel immer gegen Monarchie
Throughout history, the mob has always been against monarchy
Und das ist keine Megalomanie
And this is not megalomania
Die wollen uns nen′ Zacken aus der Krone brechen
They want to break a piece off our crown
(Ah) wenn die Ikonen rappen, lassen sie die Kohle sprechen
(Ah) when the icons rap, they let the money talk
In der Geschichte war der Pöbel immer gegen Monarchie
Throughout history, the mob has always been against monarchy
Und das ist keine Megalomanie
And this is not megalomania
Zu allererst wir sind elitär so wie Skulls and Bones
First of all, we're elite like Skulls and Bones
Ich bin noch immer ich und spiele keine Malle-Shows
I'm still me and I don't do trashy reality shows
Bring' dich endlich um, wenn das Album droppt
Just kill yourself when the album drops
Was ist das für ne' Mukke die du machst, junge, Alkopop?
What kind of music do you make, boy, alcopop?
Wo ich bin, in Casablanca, so wie Rick Blaine
Where I am, in Casablanca, like Rick Blaine
Dann von Dubai erster Klasse bis nach Sidney
Then from Dubai first class to Sydney
Die ganze Kohle macht nen′ Gangster zu nem Globetrotter
All the money turns a gangster into a globetrotter
Und ihr alle bleibt für immer Window-Shopper
And you all remain window shoppers forever
Ich bin auf jeder Zeitung, jeder Seite, jedem Sender
I'm on every newspaper, every page, every channel
Yeah, CLA$$IC wie ein Antiquitätenhändler
Yeah, CLA$$IC like an antique dealer
Fick dein Imagerap auf Bro′Sis-Niveau
Fuck your image rap on a Bro'Sis level
Alle wollen an die Krone, doch der Thron sitzt zu hoch
Everyone wants the crown, but the throne sits too high
Was wenn Gott dir alles gibt worum du je gebeten hast?
What if God gives you everything you ever asked for?
Dann weißt du, dass er echt ist, und das Leben schmeckt wie Häagen-Dazs
Then you know he's real, and life tastes like Häagen-Dazs
Das hier ist die Scheiße, von der alle reden
This is the shit everyone's talking about
Und jetzt verneig dich vor den Majestäten
And now bow down to their Majesties
Die wollen uns nen' Zacken aus der Krone brechen
They want to break a piece off our crown
(Ah) wenn die Ikonen rappen, lassen sie die Kohle sprechen
(Ah) when the icons rap, they let the money talk
In der Geschichte war der Pöbel immer gegen Monarchie
Throughout history, the mob has always been against monarchy
Und das ist keine Megalomanie
And this is not megalomania
Die wollen uns nen′ Zacken aus der Krone brechen
They want to break a piece off our crown
(Ah) wenn die Ikonen rappen, lassen sie die Kohle sprechen
(Ah) when the icons rap, they let the money talk
In der Geschichte war der Pöbel immer gegen Monarchie
Throughout history, the mob has always been against monarchy
Und das ist keine Megalomanie
And this is not megalomania





Writer(s): Konstantin Scherer, Vincent Stein, Bushido, Michael Schindler, Nico Wellenbrink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.