Bushido feat. Xavier Naidoo - Du bist ein Mensch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bushido feat. Xavier Naidoo - Du bist ein Mensch




Du bist ein Mensch
You Are Human
Bushido:
Bushido:
Warum führen wir Krieg, warum töten wir hier
Why do we wage war, why do we kill here
Manchmal wird mir klar ich hab Böses in mir
Sometimes I realize I have evil within me
Viel böses passiert, es war schön und gut
A lot of bad things happened, it was nice and good
Doch warum wird aus Öl nur Blut
But why does oil only turn into blood
Warum sind wir stur gehn über Leichen
Why are we stubborn, walking over corpses
Kinder werden geboren, hungern, verzweifeln
Children are born, starving, despairing
Die Reichen werden reicher und Arme bleiben arm
The rich get richer and the poor stay poor
Ich stelle mir die Frage \"was haben sie getan?\"
I ask myself the question "what have they done?"
Es bleibt wie es bleibt in uns steckt die gier
It stays as it is, greed is in us
Warum müssen wir uns im Dunkeln verliern
Why do we have to lose ourselves in the dark
Auf der Suche nach Licht aus Liebe wird Gift
In search of light, love turns into poison
Es fehlt die Moral man erschießt sich für nichts
Morality is missing, people shoot themselves for nothing
Warum hat man Angst, Angst vor der Zukunft
Why are we afraid, afraid of the future
Warum schlägt die Hilflosigkeit nur in Wut um?
Why does helplessness only turn into anger?
Das sind wir Menschen voller Kummer und Sorgen
We are humans full of sorrow and worries
Doch Gott schenkt uns ein Morgen
But God gives us a tomorrow
Xavier Naidoo:
Xavier Naidoo:
Ich glaube es nicht, dass du es bist, der diese Welt zerstört
I don't believe it's you who destroys this world
Ich seh in dein lächelndes Gesicht und weiß wem mein Herz gehört
I look into your smiling face and know who my heart belongs to
Bushido:
Bushido:
Warum schlagen wir Profit aus der Angst
Why do we profit from fear
Warum sind wir Menschen verliebt in den Kampf
Why are we humans in love with fighting
Warum sind die Schwachen für uns eine Last
Why are the weak a burden to us
Allein und verloren in der dunkelsten Nacht
Alone and lost in the darkest night
Die Erde sie bebt, der Himmel er weint
The earth trembles, the sky cries
Trotzdem bittet keiner einen Fremden herein
Yet no one invites a stranger in
Man schließt seine Augen, lebt vor sich hin
One closes his eyes, lives on
Warum suchen wir nur stets nach dem Sinn
Why are we always just searching for meaning
Wir streben nach Glück, das Ziel es scheint so fern
We strive for happiness, the goal seems so far away
Und so unerreichbar für uns, wie ein Stern
And as unattainable for us as a star
Warum sind wir müde, träge und kalt
Why are we tired, sluggish and cold
Das Leben macht alt es fehlt uns der Halt
Life makes us old, we lack support
Und wir wissen nicht weiter, in diesem Nebel aus Zorn
And we don't know what to do, in this fog of anger
Und es geht nicht nach vorn, das sind wir Menschen voller Kummer und Sorgen
And we're not moving forward, we are humans full of sorrow and worries
Doch Gott schenkt uns ein Morgen
But God gives us a tomorrow
Xavier Naidoo:
Xavier Naidoo:
Ich glaube es nicht, dass du es bist, der diese Welt zerstört
I don't believe it's you who destroys this world
Ich seh in dein lächelndes Gesicht und weiß wem mein Herz gehört
I look into your smiling face and know who my heart belongs to
Xavier Naidoo:
Xavier Naidoo:
Du bist nicht schlecht, du bist nicht böse
You are not bad, you are not evil
Du bist nicht der Kleinste und auch nicht das Größte
You are not the smallest and not the greatest
Du bist ein Mensch, nicht mehr und nicht weniger
You are human, no more and no less
Jäger oder Prediger, Poet und Legastheniker
Hunter or preacher, poet and dyslexic
Du bist ein Mensch
You are human
Xavier Naidoo:
Xavier Naidoo:
Ich glaube es nicht, dass du es bist, der diese Welt zerstört
I don't believe it's you who destroys this world
Ich seh in dein lächelndes Gesicht und weiß wem mein Herz gehört
I look into your smiling face and know who my heart belongs to
Du bist ein Mensch
You are human
Xavier Naidoo:
Xavier Naidoo:
Ich glaube es nicht, dass du es bist, der diese Welt zerstört
I don't believe it's you who destroys this world
Ich seh in dein lächelndes Gesicht und weiß wem mein Herz gehört
I look into your smiling face and know who my heart belongs to
Du bist ein Mensch
You are human
(Dank an rsn7 für den Text)
(Thanks to rsn7 for the lyrics)





Writer(s): Xavier Naidoo, Anis Ferchichi, Kirk Mcdowell, Konstantin Scherer, Vincent Stein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.