Paroles et traduction Bushido feat. Xavier Naidoo - Du bist ein Mensch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist ein Mensch
You Are Human
Warum
führen
wir
Krieg,
warum
töten
wir
hier
Why
do
we
wage
war,
why
do
we
kill
here
Manchmal
wird
mir
klar
ich
hab
Böses
in
mir
Sometimes
I
realize
I
have
evil
within
me
Viel
böses
passiert,
es
war
schön
und
gut
A
lot
of
bad
things
happened,
it
was
nice
and
good
Doch
warum
wird
aus
Öl
nur
Blut
But
why
does
oil
only
turn
into
blood
Warum
sind
wir
stur
gehn
über
Leichen
Why
are
we
stubborn,
walking
over
corpses
Kinder
werden
geboren,
hungern,
verzweifeln
Children
are
born,
starving,
despairing
Die
Reichen
werden
reicher
und
Arme
bleiben
arm
The
rich
get
richer
and
the
poor
stay
poor
Ich
stelle
mir
die
Frage
\"was
haben
sie
getan?\"
I
ask
myself
the
question
"what
have
they
done?"
Es
bleibt
wie
es
bleibt
in
uns
steckt
die
gier
It
stays
as
it
is,
greed
is
in
us
Warum
müssen
wir
uns
im
Dunkeln
verliern
Why
do
we
have
to
lose
ourselves
in
the
dark
Auf
der
Suche
nach
Licht
aus
Liebe
wird
Gift
In
search
of
light,
love
turns
into
poison
Es
fehlt
die
Moral
man
erschießt
sich
für
nichts
Morality
is
missing,
people
shoot
themselves
for
nothing
Warum
hat
man
Angst,
Angst
vor
der
Zukunft
Why
are
we
afraid,
afraid
of
the
future
Warum
schlägt
die
Hilflosigkeit
nur
in
Wut
um?
Why
does
helplessness
only
turn
into
anger?
Das
sind
wir
Menschen
voller
Kummer
und
Sorgen
We
are
humans
full
of
sorrow
and
worries
Doch
Gott
schenkt
uns
ein
Morgen
But
God
gives
us
a
tomorrow
Xavier
Naidoo:
Xavier
Naidoo:
Ich
glaube
es
nicht,
dass
du
es
bist,
der
diese
Welt
zerstört
I
don't
believe
it's
you
who
destroys
this
world
Ich
seh
in
dein
lächelndes
Gesicht
und
weiß
wem
mein
Herz
gehört
I
look
into
your
smiling
face
and
know
who
my
heart
belongs
to
Warum
schlagen
wir
Profit
aus
der
Angst
Why
do
we
profit
from
fear
Warum
sind
wir
Menschen
verliebt
in
den
Kampf
Why
are
we
humans
in
love
with
fighting
Warum
sind
die
Schwachen
für
uns
eine
Last
Why
are
the
weak
a
burden
to
us
Allein
und
verloren
in
der
dunkelsten
Nacht
Alone
and
lost
in
the
darkest
night
Die
Erde
sie
bebt,
der
Himmel
er
weint
The
earth
trembles,
the
sky
cries
Trotzdem
bittet
keiner
einen
Fremden
herein
Yet
no
one
invites
a
stranger
in
Man
schließt
seine
Augen,
lebt
vor
sich
hin
One
closes
his
eyes,
lives
on
Warum
suchen
wir
nur
stets
nach
dem
Sinn
Why
are
we
always
just
searching
for
meaning
Wir
streben
nach
Glück,
das
Ziel
es
scheint
so
fern
We
strive
for
happiness,
the
goal
seems
so
far
away
Und
so
unerreichbar
für
uns,
wie
ein
Stern
And
as
unattainable
for
us
as
a
star
Warum
sind
wir
müde,
träge
und
kalt
Why
are
we
tired,
sluggish
and
cold
Das
Leben
macht
alt
es
fehlt
uns
der
Halt
Life
makes
us
old,
we
lack
support
Und
wir
wissen
nicht
weiter,
in
diesem
Nebel
aus
Zorn
And
we
don't
know
what
to
do,
in
this
fog
of
anger
Und
es
geht
nicht
nach
vorn,
das
sind
wir
Menschen
voller
Kummer
und
Sorgen
And
we're
not
moving
forward,
we
are
humans
full
of
sorrow
and
worries
Doch
Gott
schenkt
uns
ein
Morgen
But
God
gives
us
a
tomorrow
Xavier
Naidoo:
Xavier
Naidoo:
Ich
glaube
es
nicht,
dass
du
es
bist,
der
diese
Welt
zerstört
I
don't
believe
it's
you
who
destroys
this
world
Ich
seh
in
dein
lächelndes
Gesicht
und
weiß
wem
mein
Herz
gehört
I
look
into
your
smiling
face
and
know
who
my
heart
belongs
to
Xavier
Naidoo:
Xavier
Naidoo:
Du
bist
nicht
schlecht,
du
bist
nicht
böse
You
are
not
bad,
you
are
not
evil
Du
bist
nicht
der
Kleinste
und
auch
nicht
das
Größte
You
are
not
the
smallest
and
not
the
greatest
Du
bist
ein
Mensch,
nicht
mehr
und
nicht
weniger
You
are
human,
no
more
and
no
less
Jäger
oder
Prediger,
Poet
und
Legastheniker
Hunter
or
preacher,
poet
and
dyslexic
Du
bist
ein
Mensch
You
are
human
Xavier
Naidoo:
Xavier
Naidoo:
Ich
glaube
es
nicht,
dass
du
es
bist,
der
diese
Welt
zerstört
I
don't
believe
it's
you
who
destroys
this
world
Ich
seh
in
dein
lächelndes
Gesicht
und
weiß
wem
mein
Herz
gehört
I
look
into
your
smiling
face
and
know
who
my
heart
belongs
to
Du
bist
ein
Mensch
You
are
human
Xavier
Naidoo:
Xavier
Naidoo:
Ich
glaube
es
nicht,
dass
du
es
bist,
der
diese
Welt
zerstört
I
don't
believe
it's
you
who
destroys
this
world
Ich
seh
in
dein
lächelndes
Gesicht
und
weiß
wem
mein
Herz
gehört
I
look
into
your
smiling
face
and
know
who
my
heart
belongs
to
Du
bist
ein
Mensch
You
are
human
(Dank
an
rsn7
für
den
Text)
(Thanks
to
rsn7
for
the
lyrics)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Naidoo, Anis Ferchichi, Kirk Mcdowell, Konstantin Scherer, Vincent Stein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.