Paroles et traduction Bushido - Blei-Patronen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blei-Patronen
Свинцовые патроны
Sonny
Black
ist
der
Boss
und
das
bleibt
auch
so
Сонни
Блэк
— босс,
и
так
будет
всегда,
детка.
Ich
hab
für
jeden
von
euch
Hurensöhnen
Blei-Patronen
У
меня
для
каждого
из
вас,
ублюдков,
есть
свинцовые
патроны.
Ich
bin
kein
kleiner
Drogendealer,
ich
bin
ein
Baron
Я
не
мелкий
наркоторговец,
я
барон,
крошка.
Und
ich
schmier
die
ganze
gottverdammte
Polizeistation
И
я
смазываю
всю
эту
чертову
полицейскую
станцию.
Sonny
Black
ist
der
Boss
und
das
bleibt
auch
so
Сонни
Блэк
— босс,
и
так
будет
всегда,
детка.
Ich
hab
für
jeden
von
euch
Hurensöhnen
Blei-Patronen
У
меня
для
каждого
из
вас,
ублюдков,
есть
свинцовые
патроны.
Ich
bin
kein
kleiner
Drogendealer,
ich
bin
ein
Baron
Я
не
мелкий
наркоторговец,
я
барон,
крошка.
Und
ich
schmier
die
ganze
gottverdammte
Polizeistation
И
я
смазываю
всю
эту
чертову
полицейскую
станцию.
Ah,
jede
meiner
Strophen
ist
so
provokant
Ах,
каждая
моя
строфа
так
провокационна,
малышка.
Ich
hab
diese
Medien
durchschaut,
wie
ein
Hologramm
Я
вижу
насквозь
эти
СМИ,
как
голограмму.
Du
Homo
kannst
nicht
ficken
mit
dem
Boss
Sonny
Black
Ты,
педик,
не
можешь
тягаться
с
боссом
Сонни
Блэком.
Ich
ficke
deinen
schwuchteligen
Love-Story
Track
Я
трахну
твой
слащавый
Love-Story
трек.
Du
kleine
Missgeburt
hast
Angst,
wenn
ich
vorm
Haus
deiner
Mami
parke
Ты,
мелкий
урод,
боишься,
когда
я
паркуюсь
у
дома
твоей
мамочки.
Und
jetzt
macht
der
Asiate
plötzlich
einen
auf
Kamikaze
И
теперь
этот
азиат
вдруг
строит
из
себя
камикадзе.
Yeah,
was
für
Belvedaire?
Да,
какой,
к
черту,
Бельведер?
Sonny
macht
den
Geldtransfer
Сонни
делает
денежный
перевод.
Kugeln
prallen
an
mir
ab,
als
wenn
ich
eine
Felswand
wär
Пули
отскакивают
от
меня,
будто
я
каменная
стена.
Ich
amüsier
mich
über
euren
Misserfolg
Я
забавляюсь
вашими
неудачами.
Nennt
mir
einen
guten
Grund
warum
ich
euch
nicht
ficken
soll
Назови
мне
хоть
одну
вескую
причину,
почему
я
не
должен
вас
всех
поиметь.
16
Takte
reichen
aus
um
dir
dein
Arschloch
wund
zu
ficken
Шестнадцати
тактов
достаточно,
чтобы
разорвать
тебе
задницу.
Ollywood
und
Kay
One
im
Panamera
Hundeschlitten
Олливуд
и
Кей
Ван
в
собачьей
упряжке
Панамеры.
Triff
mich
bei
McDonald's,
wenn
ich
Junk-Food
bestelle
Встретимся
в
Макдоналдсе,
когда
я
буду
заказывать
фастфуд.
Für
die
Echo-Rede
kriegt
die
Meyer-Landrut
'ne
Schelle
За
речь
на
Эхо
Майер-Ландрут
получит
пощечину.
Als
ich
im
Knast
das
Steak
in
meiner
Bratpfanne
schwenkte
Когда
я
в
тюрьме
переворачивал
стейк
на
сковородке,
Lutschte
deine
Mutter
gerade
Kanackenschwänze,
yeah!
Твоя
мать
сосала
члены
чурок,
да!
Sonny
Black
ist
der
Boss
und
das
bleibt
auch
so
Сонни
Блэк
— босс,
и
так
будет
всегда,
детка.
Ich
hab
für
jeden
von
euch
Hurensöhnen
Blei-Patronen
У
меня
для
каждого
из
вас,
ублюдков,
есть
свинцовые
патроны.
Ich
bin
kein
kleiner
Drogendealer,
ich
bin
ein
Baron
Я
не
мелкий
наркоторговец,
я
барон,
крошка.
Und
ich
schmier
die
ganze
gottverdammte
Polizeistation
И
я
смазываю
всю
эту
чертову
полицейскую
станцию.
Sonny
Black
ist
der
Boss
und
das
bleibt
auch
so
Сонни
Блэк
— босс,
и
так
будет
всегда,
детка.
Ich
hab
für
jeden
von
euch
Hurensöhnen
Blei-Patronen
У
меня
для
каждого
из
вас,
ублюдков,
есть
свинцовые
патроны.
Ich
bin
kein
kleiner
Drogendealer,
ich
bin
ein
Baron
Я
не
мелкий
наркоторговец,
я
барон,
крошка.
Und
ich
schmier
die
ganze
gottverdammte
Polizeistation
И
я
смазываю
всю
эту
чертову
полицейскую
станцию.
Es
gibt
keinen
Bruderkuss,
während
du
Fußball
guckst
Никаких
братских
поцелуев,
пока
ты
смотришь
футбол.
Fick
ich
deine
dumme
Hurenmutter
Mutter
in
den
Uterus
Я
трахну
твою
тупую
мамашу
в
матку.
Ich
hab
jetzt
mit
jedem
Streit,
weil
ihr
kleine
Mädchen
seid
У
меня
теперь
со
всеми
ссора,
потому
что
вы
— маленькие
девочки.
Du
hängst
mit
den
Gays
beim
Lesekreis,
ich
beim
Käfigfight
Ты
тусуешься
с
геями
в
литературном
кружке,
а
я
— на
боях
в
клетке.
Fick
den
Medien-Hype,
ich
tret
in
Jogginganzug
vor
Gericht
К
черту
медийную
шумиху,
я
предстану
перед
судом
в
спортивном
костюме.
Wenn
du
vor
mir
stehst,
dann
achte
drauf,
dass
du
mit
Vorsicht
sprichst!
Когда
ты
передо
мной,
следи
за
тем,
что
говоришь!
Wähle
deine
Worte
klug,
bevor
dich
meine
Horde
sucht
Выбирай
слова
с
умом,
прежде
чем
моя
орда
тебя
найдет.
Denkst
du
echt
du
bist
mit
Mr.
Carlo
Cordonsport
per
Du?
Ты
реально
думаешь,
что
ты
на
"ты"
с
мистером
Карло
Кордонспортом?
Ich
wollte
ganz
nach
oben,
spuckte
große
Töne
Я
хотел
забраться
на
самый
верх,
много
болтал.
Heute
mach
ich
Transaktionen
- in
Millionenhöhe
Сегодня
я
провожу
сделки
— на
миллионы.
Import,
Export,
und
meine
Ostblock
Escort
Импорт,
экспорт,
и
моя
эскортница
из
Восточной
Европы
-Huren
sehen
aus
wie
vom
Catwalk
—выглядят
как
с
подиума.
Es
ist
Sonny
Black,
der
deutschen
Rap
als
Geisel
nimmt
Это
Сонни
Блэк,
который
взял
в
заложники
немецкий
рэп.
Ich
hab
kein
Bock
mit
euch
zu
teilen,
wie
ein
Einzelkind
Мне
не
хочется
делиться
с
вами,
как
единственному
ребенку
в
семье.
Und
ich
rühre
keinen
Finger,
wenn
der
Preis
nicht
stimmt
И
я
пальцем
не
пошевельну,
если
цена
не
подходит.
Werf
dein
Netz
nicht
aus,
dort,
wo
der
Haifisch
schwimmt,
Nutte!
Не
забрасывай
свои
сети
туда,
где
плавает
акула,
шлюха!
Sonny
Black
ist
der
Boss
und
das
bleibt
auch
so
Сонни
Блэк
— босс,
и
так
будет
всегда,
детка.
Ich
hab
für
jeden
von
euch
Hurensöhnen
Blei-Patronen
У
меня
для
каждого
из
вас,
ублюдков,
есть
свинцовые
патроны.
Ich
bin
kein
kleiner
Drogendealer,
ich
bin
ein
Baron
Я
не
мелкий
наркоторговец,
я
барон,
крошка.
Und
ich
schmier
die
ganze
gottverdammte
Polizeistation
И
я
смазываю
всю
эту
чертову
полицейскую
станцию.
Sonny
Black
ist
der
Boss
und
das
bleibt
auch
so
Сонни
Блэк
— босс,
и
так
будет
всегда,
детка.
Ich
hab
für
jeden
von
euch
Hurensöhnen
Blei-Patronen
У
меня
для
каждого
из
вас,
ублюдков,
есть
свинцовые
патроны.
Ich
bin
kein
kleiner
Drogendealer,
ich
bin
ein
Baron
Я
не
мелкий
наркоторговец,
я
барон,
крошка.
Und
ich
schmier
die
ganze
gottverdammte
Polizeistation
И
я
смазываю
всю
эту
чертову
полицейскую
станцию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stein Vincent, Scherer Konstantin, Ferchichi Anis, Schindler Michael, Moeller Lukas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.