Bushido - Butterfly Effect - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bushido - Butterfly Effect




Butterfly Effect
Butterfly Effect
Ihr seid alle Clowns ich lache über eure Machtwechsel.
You're all clowns, I laugh at your power struggles.
Fotzen die auf hart machen.
Bitches acting tough.
Rapper sind wie Knastlesben.
Rappers are like prison lesbians.
180 km/h auf meinem Yejo-Trip und das letzte was du siehst ist mein Xenonlicht.
180 km/h on my Yejo trip, the last thing you see is my xenon light.
Komm in meine Stadt und senk' deinen Kopf.
Come to my city and bow your head.
Hier regieren Gangs, keine Cops.
Gangs rule here, not cops.
Finger weg vom Mic es ist Hamster wenn ich rappe, du Keck.
Hands off the mic, it's hamster time when I rap, you fool.
Ich hab' Kugeln für euch alle es macht "
I got bullets for all of you, it goes "
Rettettet".
bang".
Meine Stadt hat keinen Platz für dich in deiner Promo-Phase und du siehst hingeschissen aus, so wie Joko's Haare.
My city has no place for you in your promo phase, and you look like shit, just like Joko's hair.
Lass deine Nutte ficken.
Let your bitch get fucked.
Macht nicht auf Beschützer.
Don't act like protectors.
Spinne 44 und wir ficken eure Mütter.
Spider 44 and we'll fuck your mothers.
Nazan rennt, wenn der Benz um die Ecke kommt.
Nazan runs when the Benz comes around the corner.
Zwei Kugeln in die Kniescheiben und du leckst Beton.
Two bullets in your kneecaps and you'll lick concrete.
Ihr Hurensöhne macht auf Bestfriends.
You sons of bitches acting like best friends.
Ihr müsst alle im Café antreten, es ist Let's Dance.
You all have to show up at the café, it's Let's Dance.
Streit heißt Mic weg.
Conflict means mic down.
Klär es mit der Faust.
Settle it with your fists.
Zeig mir deine Muskeln.
Show me your muscles.
Ich lache dich aus.
I'll laugh at you.
Carlo Koks Nutten, fickt dein Waffenschein du Keck.
Carlo coke whores, fuck your gun license, you fool.
Stiche in die Lunge es ist Butterfly Effect.
Stabs to the lungs, it's the Butterfly Effect.
Sonny Black, ich ticke braune Steine aus der Jackentasche und das Battle ist gewonnen, wenn ich dein' Nacken klatsche.
Sonny Black, I'm dealing brown rocks from my pocket, and the battle is won when I slap your neck.
CCN ist wie ein Drogendealer-Starterkit.
CCN is like a drug dealer starter kit.
Ich mach das sich diese Fotze jetzt die Arme ritzt.
I'll make this bitch cut her arms now.
Ich bringe den einzig' wahren Ghetto-Rap auf Deutsch.
I bring the only true ghetto rap in German.
Deine Kettenraucher-Mutter hängt im Lesbenchat und säuft.
Your chain-smoking mother hangs out in lesbian chat and drinks.
Das hier ist für Rapper wie ein Spießrutenlauf.
This is like a gauntlet for rappers.
Stellt euch in 'ner Schießbude auf, ihr Pappnasen.
Line up in a shooting gallery, you clowns.
Carlo Koks Flavour back to the roots, während Mami mit dem Sex-Tobi schmust. (yeah)
Carlo coke flavor back to the roots, while mommy makes out with Sex-Tobi. (yeah)
Es ist Sonny Black Highlander Braveheart.
It's Sonny Black, Highlander, Braveheart.
Erisguterjunger ist der Schwanz in Kay's Arsch.
Erisguterjunger is the dick in Kay's ass.
Ich bin Oldschool wie Afrika Ambata.
I'm old school like Afrika Bambaataa.
Klatsche an der Tanke dein' Truckerfahrervater.
Slap your truck driver father at the gas station.
Ich ficke deine Mutter die im Wohnwagen bläst und danach für 'nen Zwanni die Tarokarten legt.
I'll fuck your mother who blows in the caravan and then lays out the tarot cards for twenty bucks.
Streit heißt Mic weg.
Conflict means mic down.
Klär es mit der Faust.
Settle it with your fists.
Zeig mir deine Muskeln.
Show me your muscles.
Ich lache dich aus.
I'll laugh at you.
Carlo Koks Nutten, fickt dein Waffenschein du Keck.
Carlo coke whores, fuck your gun license, you fool.
Stiche in die Lunge es ist Butterfly Effect.
Stabs to the lungs, it's the Butterfly Effect.
Streit heißt Mic weg.
Conflict means mic down.
Klär es mit der Faust.
Settle it with your fists.
Zeig mir deine Muskeln.
Show me your muscles.
Ich lache dich aus.
I'll laugh at you.
Carlo Koks Nutten, fickt dein Waffenschein du Keck.
Carlo coke whores, fuck your gun license, you fool.
Stiche in die Lunge es ist Butterfly Effect.
Stabs to the lungs, it's the Butterfly Effect.





Writer(s): Bushido, Djorkaeff, Jeremia Anetor, Beatzarre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.