Paroles et traduction Bushido - Est. 1998
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit
1998
bin
ich
im
Geschäft
С
1998-го
я
в
деле,
детка,
Es
geht
nicht
nur
um
Erfolge,
doch
sie
geben
mir
recht
Дело
не
только
в
успехе,
но
он
подтверждает
мою
правоту.
Kellerstaub
auf
den
goldnen
Awards
und
Trophäen
Пыль
подвала
на
золотых
наградах
и
трофеях,
Die
Kunst
ist
die
richtigen
Worte
zu
wähl'n
Искусство
— выбирать
правильные
слова.
Denn
seit
'98
such'
ich
meinesgleichen
Ведь
с
98-го
я
ищу
себе
подобных,
Versuch
zu
kopier'n,
das
hier
kannst
du
nicht
erreichen
Попробуй
скопировать,
милая,
этого
тебе
не
достичь.
Ich
komm'
nur
zu
dir,
um
deine
Stadt
zu
zerreißen
Я
прихожу
к
тебе
только
для
того,
чтобы
разорвать
твой
город,
Junge,
ich
mach'
diesen
Scheiß
schon
ein
Weilchen,
seit
1998
Малышка,
я
занимаюсь
этим
дерьмом
уже
давно,
с
1998-го.
Und
jeder
sieht
И
все
видят,
Meine
Unterarme
erzählen
inzwischen
ein
paar
Geschichten,
die
das
Leben
schrieb
Мои
предплечья
теперь
рассказывают
несколько
историй,
написанных
жизнью.
Wer
raffiniert
hat,
taktiert
triumphiert
Кто
хитер,
тот
тактикует
и
торжествует.
Frau
und
Kids
schlafen,
ich
mache
den
Beat
bis
um
vier,
yeah
Жена
и
дети
спят,
а
я
делаю
бит
до
четырех
утра,
да.
Business
läuft,
so
wie
Karawan'n,
yeah
Бизнес
идет,
как
караван,
да,
Samra,
Capital,
hungrig
wie
Ramadan
Samra,
Capital,
голодные,
как
в
Рамадан.
Nie
wieder
in
mei'm
Leben
begeh'
ich
dieselben
Fehler
Больше
никогда
в
жизни
я
не
совершу
тех
же
ошибок,
Lieber
30
Jahre
Knast
wie
Nelson
Mandela
Лучше
30
лет
тюрьмы,
как
Нельсон
Мандела.
EGJ,
nein,
wir
sind
nicht
zu
schlagen
EGJ,
нет,
нас
не
победить,
Sorry,
aber
Fakten
sind
indiskutabel
Извини,
но
факты
неоспоримы.
Ich
hol'
mir
mein'n
Besitz
ohne
Rücksicht
auf
Verluste
Я
заберу
свое
имущество,
не
считаясь
с
потерями,
Ich
wurde
jetzt
glücklich,
weil
ich
musste,
yeah
Я
стал
счастлив,
потому
что
должен
был,
да.
Diese
Hunde
sind
Kopien,
es
gibt
Hunderte
von
ihn'n
Эти
псы
— копии,
их
сотни,
Doch
nur
ich
nehme
den
Raum
ein
wie
dunkle
Energie,
yeah
Но
только
я
занимаю
пространство,
как
темная
энергия,
да.
Bild
dir
nicht
ein,
dass
ich
frag',
ich
verlang'
es
Не
думай,
что
я
прошу,
я
требую,
Sie
reden
viel
zu
viel,
auch
wenn
der
Tag
nicht
mal
lang
ist
Они
слишком
много
говорят,
даже
если
день
короткий.
Machtstellung
unangefochten,
seit
ihr
denken
könnt
Доминирующее
положение
неоспоримо,
с
тех
пор
как
вы
можете
думать,
Und
meine
Brüder
hab'n
mir
nicht
mal
einen
Cent
gegönnt
И
мои
братья
не
дали
мне
ни
цента.
Verkehrte
Welt,
doch
ich
stell'
sie
auf
den
Kopf
Перевернутый
мир,
но
я
поставлю
его
с
ног
на
голову,
Bis
es
endlich
wieder
passt,
dreh'
im
Bentley
um
den
Block,
yeah
Пока
все
наконец
не
встанет
на
свои
места,
катаюсь
на
Bentley
вокруг
квартала,
да.
Immer
an
der
Spitze,
doch
nie,
weil
ich
Glück
hab'
Всегда
на
вершине,
но
никогда
не
благодаря
удаче,
Ja,
ich
bin
jetzt
40,
Zielgruppe
Mütter,
yeah
Да,
мне
сейчас
40,
целевая
аудитория
— мамочки,
да.
Du
musst
dein'n
Mann
in
dieser
Prüfung
steh'n
Ты
должна
выдержать
своего
мужчину
в
этом
испытании,
King
Bushido,
der
Mythos
lebt
Король
Bushido,
миф
жив.
Seit
1998
bin
ich
im
Geschäft
С
1998-го
я
в
деле,
детка,
Es
geht
nicht
nur
um
Erfolge,
doch
sie
geben
mir
recht
Дело
не
только
в
успехе,
но
он
подтверждает
мою
правоту.
Kellerstaub
auf
den
goldnen
Awards
und
Trophäen
Пыль
подвала
на
золотых
наградах
и
трофеях,
Die
Kunst
ist
die
richtigen
Worte
zu
wähl'n
Искусство
— выбирать
правильные
слова.
Denn
seit
'98
such'
ich
meinesgleichen
Ведь
с
98-го
я
ищу
себе
подобных,
Versuch
zu
kopier'n,
das
hier
kannst
du
nicht
erreichen
Попробуй
скопировать,
милая,
этого
тебе
не
достичь.
Ich
komm'
nur
zu
dir,
um
deine
Stadt
zu
zerreißen
Я
прихожу
к
тебе
только
для
того,
чтобы
разорвать
твой
город,
Junge,
ich
mach'
diesen
Scheiß
schon
ein
Weilchen,
seit
1998
Малышка,
я
занимаюсь
этим
дерьмом
уже
давно,
с
1998-го.
Damals
fing
es
an
mit
Tapes
ticken
Тогда
все
начиналось
с
продажи
кассет,
Heute
könnt'
ich,
wenn
ich
wollt',
die
ganze
Welt
ficken
Сегодня
я
мог
бы,
если
бы
захотел,
трахнуть
весь
мир.
Pack
und
Gesindel,
Mann,
da
fehlen
dir
die
Worte
Сброд
и
чернь,
у
тебя
не
хватает
слов,
Ich
bring'
eine
Single,
selbst
Amerika
supportet
Я
выпускаю
сингл,
даже
Америка
поддерживает.
Push'
ihn
bis
ins
Orbit,
mein
MPC-Sound
Выталкиваю
его
на
орбиту,
мой
звук
MPC,
Spiel'
im
Loop
paar
Akkorde
und
die
Fans
ticken
aus,
yeah
Играю
в
цикле
пару
аккордов,
и
фанаты
сходят
с
ума,
да.
Viel
zu
lange
mitgemacht,
Krisenkram
um
Mitternacht
Слишком
долго
участвовал
в
кризисных
делах
до
полуночи,
Willst
du
den
Charakter
eines
Menschen
seh'n?
Gib
ihm
Macht
Хочешь
увидеть
характер
человека?
Дай
ему
власть.
Seit
ich
Sonny
Black
heiße,
biten
sie
mein'n
Flavour
С
тех
пор,
как
меня
зовут
Sonny
Black,
они
кусают
мой
стиль,
Und
ihr
seid
immer
noch
nicht
mehr
als
ein
paar
Raver
А
вы
все
еще
не
более
чем
кучка
рейверов.
Das
hier
ist
für
jeden,
der
seit
Tag
eins
dabei
ist
Это
для
каждого,
кто
со
мной
с
первого
дня,
Egal,
wer
mein
Feind
ist,
er
weiß,
dass
er
Blei
frisst
Неважно,
кто
мой
враг,
он
знает,
что
получит
свинец.
Yeah,
es
kann
nicht
immer
nur
bergauf
geh'n
Да,
не
всегда
все
может
идти
в
гору,
Man
trifft
Entscheidungen,
lässt
Dinge
ihren
Lauf
nehm'n
Принимаешь
решения,
позволяешь
вещам
идти
своим
чередом.
Zurück
zu
altem
Glanz,
alter
Dominanz
Возвращение
к
прежнему
блеску,
прежнему
господству,
Wieder
alle
auf
mei'm
Schwanz,
komm,
wir
spalten
jetzt
das
Land
Снова
все
у
меня
на
крючке,
давай,
теперь
мы
расколем
страну.
Nur
Asse
auf
der
Hand,
darum
hassen
sie
mich
Только
тузы
в
руке,
поэтому
они
меня
ненавидят,
Ignoranz,
denn
das
B
ist
eine
Klasse
für
sich
Игнорирование,
потому
что
B
— это
класс
сам
по
себе.
Traditionsverein,
das
sind
Multimillionen-Deals
Традиционный
клуб,
это
многомиллионные
сделки,
Ich
rapp'
eine
Strophe
ein,
spuck'
auf
sie
und
schon
ist
Krieg
Я
читаю
куплет,
плюю
на
них,
и
начинается
война.
Jedes
Steak
könnte
vergiftet
sein
Каждый
стейк
может
быть
отравлен,
Tipp'
in
mein
Handy
und
es
geht
in
die
Geschichte
ein,
so
ist
die
Eins
Печатаю
в
своем
телефоне,
и
это
войдет
в
историю,
вот
так
вот.
Dich
würd'
die
Wahrheit
an
die
Wand
drücken
Правда
прижала
бы
тебя
к
стене,
Wie
das
Tattoo
auf
meinem
Handrücken
Как
татуировка
на
тыльной
стороне
моей
ладони.
Seit
1998
bin
ich
im
Geschäft
С
1998-го
я
в
деле,
детка,
Es
geht
nicht
nur
um
Erfolge,
doch
sie
geben
mir
recht
Дело
не
только
в
успехе,
но
он
подтверждает
мою
правоту.
Kellerstaub
auf
den
goldnen
Awards
und
Trophäen
Пыль
подвала
на
золотых
наградах
и
трофеях,
Die
Kunst
ist
die
richtigen
Worte
zu
wähl'n
Искусство
— выбирать
правильные
слова.
Denn
seit
'98
such'
ich
meinesgleichen
Ведь
с
98-го
я
ищу
себе
подобных,
Versuch
zu
kopier'n,
das
hier
kannst
du
nicht
erreichen
Попробуй
скопировать,
милая,
этого
тебе
не
достичь.
Ich
komm'
nur
zu
dir,
um
deine
Stadt
zu
zerreißen
Я
прихожу
к
тебе
только
для
того,
чтобы
разорвать
твой
город,
Junge,
ich
mach'
diesen
Scheiß
schon
ein
Weilchen,
seit
1998
Малышка,
я
занимаюсь
этим
дерьмом
уже
давно,
с
1998-го.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bushido
Album
Mythos
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.