Bushido - Mann im Spiegel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bushido - Mann im Spiegel




Verse 1:
Стих 1:
Junge mach dein Geld mit Trips
Мальчик зарабатывай свои деньги на поездках
Cool ist der, der Schule schwänzt
Круто тот, кто дрочит школе
Glaub mir es wird sonst auch deine Jugend sein, die du verpennst
Поверь мне, в противном случае это будет и твоя молодость, которую ты пропустишь
Mach jetzt die kippe an man auch wenn du 13 bist
Сделай это прямо сейчас, даже если тебе 13 лет
Schuld sind die andern Atze, guck jeder scheißt auf dich
Виноваты другие Атце, смотри, как все на тебя гадят
Und ich begreif es nicht, ich geh raus, deal und klau
И я не понимаю, я выхожу, торгуюсь и крадусь
Ich seh den Teufel, Ich muss nur in den Spiegel schauen
Я вижу дьявола, мне просто нужно посмотреть в зеркало
Ich werd verknackt, er sagt "mach dir kein Kopf darüber"
Я становлюсь сломленным, он говорит: "Не морочь себе голову об этом"
Ich hasse ihn so sehr doch wir bleiben trotzdem Brüder
Я так сильно его ненавижу, но мы все равно остаемся братьями
Er sagt mir was ich bin, er sagt mir was ich sing,
Он говорит мне, кто я, он говорит мне, что я пою,
Er sagt zu mir diss sofort mal jedes Spastenkind
Он сразу говорит мне, что каждый отпускный ребенок
So viele Feinde und sie kommen wegen ihm
Так много врагов, и они приходят из-за него
Schwarzes Haar, Ghettostar, Klar er kommt aus Berlin
Черные волосы, звезда гетто, Ясно, что он из Берлина
Er zwingt mich hart zu bleiben
Он заставляет меня оставаться жестким
Und Deutschrap zu zerreißen
И для того чтобы сорвать Deutschrap
Er sagt bleib auf der Street und geh nicht weg wie die meisten
Он говорит, оставайся на улице и не уходи, как большинство
Scheiß egal wie ich mich aufführ
Черт, независимо от того, как я себя веду
Du öffnest diesem Mann im Spiegel jetzt die Haustür
Теперь ты открываешь входную дверь этому человеку в зеркале
Refrain:
Припев:
Jetzt wirf ein Blick in meinen Spiegel
А теперь взгляни в мое зеркало
Ich trag ihn tief in mir
Я ношу его глубоко внутри себя
Und ich spreche von dem Hass weil ich die Straßen reflektier
И я говорю о ненависти потому что я отражаю улицы
Wirf ein Blick in meinen Spiegel
Взгляните в мое зеркало
Jetzt siehst du diesen Zorn,
Теперь ты видишь этот гнев,
Und die Liebe die mal da war sie ist leider tiefgefroren
И любовь, которая когда-то была там, она, к сожалению, замерзла
Wirf ein Blick in meinen Spiegel
Взгляните в мое зеркало
Jetzt siehst du diesen Schmerz, sag mir siehst du diesen Schmerz?
Теперь ты видишь эту боль, скажи мне, видишь ли ты эту боль?
Scheiße vieles lief verkehrt
Дерьмо многое пошло не так
Und du blickst in diesen Spiegel
И ты смотришь в это зеркало
Aus Sonne wird jetzt Nacht,
Из солнца сейчас будет ночь,
Vielen Dank an alle ihr habt dieses Monster hier gemacht
Спасибо всем, что вы сделали этого монстра здесь
Verse 2:
Стих 2:
Du bleibst kriminell, deswegen scheiß auf Arbeitsamt
Ты остаешься преступником, поэтому к черту бюро по трудоустройству
Häng am Block kauf dir ein Mic
Повесьтесь на блоке купите микрофон
Schwänz Arbeitsstunden, zieh einen durch, nimm Papier und schreib
Петушиные рабочие часы, пройди один, возьми бумагу и напиши
Schreib, denn bei Hunderttausend glitzert dieses Gold
Пиши, потому что на ста тысячах это золото сверкает
Wenn du ein Arschloch bist hast du den Schlüssel zum Erfolg
Если вы мудак, у вас есть ключ к успеху
Das ist stolz, bleib ein Proll, bleib electro wenn du rappst
Это гордость, оставайся собой chav, оставайся electro если тебе жанр, тема, город
Ich bin härter als der Kerner ich zeig Ghettointellekt
Я жестче, чем ядро я показываю гетто
Er kann reden, ein Wunder, die Presse ist entsetzt
Он может говорить, чудо, пресса в ужасе
Der Kanack der grad im Boss-Anzug steckt heißt Sonny Black
Канак степени, застрявший в костюме босса, называется Сонни Блэк
Und sie quatschen mich voll von wegen ich mach Kinder krank
И они мучают меня из-за того, что я делаю детей больными
Kinder krank? Ich denk nicht, ich hab sie einfach in der Hand
Дети болеют? Я не думаю, что я просто держу ее в руках
Und sie tun, was ich sag, wenn der Mann im Spiegel spricht
И вы делаете то, что я говорю, когда мужчина говорит в зеркале
Dann sprech ich, und sie lieben es sich anzuziehen wie ich
Тогда я разговариваю, и они любят одеваться так же, как и я
Sie kopieren meinen Slang, die Tattoos und den Style
Они копируют мой сленг, татуировки и стиль
Doch ich bleib hundsgemein, unerreicht, Nummer eins
Но я остаюсь по-собачьи, непревзойденным, номер один
Guck doch weiter nur die Liebe zählt
Смотри дальше, только любовь имеет значение
Dann pust die Kerze aus und du kannst mich im Spiegel sehen
Затем погасите свечу, и вы сможете увидеть меня в зеркале
Refrain:
Припев:
Jetzt wirf ein Blick in meinen Spiegel
А теперь взгляни в мое зеркало
Ich trag ihn tief in mir
Я ношу его глубоко внутри себя
Und ich spreche von dem Hass weil ich die Straßen reflektier
И я говорю о ненависти потому что я отражаю улицы
Wirf ein Blick in meinen Spiegel
Взгляните в мое зеркало
Jetzt siehst du diesen Zorn,
Теперь ты видишь этот гнев,
Und die Liebe die mal da war sie ist leider tiefgefroren
И любовь, которая когда-то была там, она, к сожалению, замерзла
Wirf ein Blick in meinen Spiegel
Взгляните в мое зеркало
Jetzt siehst du diesen Schmerz, sag mir siehst du diesen Schmerz?
Теперь ты видишь эту боль, скажи мне, видишь ли ты эту боль?
Scheiße vieles lief verkehrt
Дерьмо многое пошло не так
Und du blickst in diesen Spiegel
И ты смотришь в это зеркало
Aus Sonne wird jetzt Nacht,
Из солнца сейчас будет ночь,
Vielen Dank an alle ihr habt dieses Monster hier gemacht
Спасибо всем, что вы сделали этого монстра здесь
Verse 3:
Стих 3:
Ich heiße euch herzlich willkommen in meiner kranken Welt
Я тепло приветствую вас в моем больном мире
Du kennst dich kein bisschen aus
Ты ни капельки не знаешь себя
Kleine Fische, Ghettozirkus, bis hin zu verrückten Clowns
Мелкая рыбешка, цирк гетто, вплоть до сумасшедших клоунов
Er zwingt mich krank zu sein plus noch bekannt zu sein
Он заставляет меня болеть плюс все еще быть известным
So arrogant zu scheinen, ich fühl mich ganz allein
Казаться таким высокомерным, я чувствую себя совершенно одиноким
Das wird dir jetzt zu viel, Titelbild, Juice
Это будет слишком много для тебя сейчас, обложка, сок
Will dich killen, Ich hör Stimmen von meinem Spiegelbild: Tu′s
Хочу убить тебя, я слышу голоса из своего отражения: сделай это
Du bleibst schwach, ich bleib stark
Ты остаешься слабым, я остаюсь сильным
Du machst schlapp, Ich bleib hart
Ты хромаешь, я остаюсь жестким
Schlag die Nägel einfach jetzt mit voller Kraft in den Sarg
Просто вбейте гвозди в гроб прямо сейчас с полной силой
K-K-King Anis Mohammed, Ich bleib auf der Flucht
К-К-король Анис Мохаммед, я остаюсь в бегах
Will sehen ob der Mann im Spiegel jetzt zerbricht wenn ich ihn schubs
Хочу посмотреть, сломается ли мужчина в зеркале сейчас, когда я толкаю его
Ich dreh durch, weil der Typ mich nie aussprechen lässt
Я проворачиваюсь, потому что парень никогда не дает мне произнести
Bin im Knast und ich frag ihn, soll ich ausbrechen? Yes!
Я в тюрьме, и я спрашиваю его, должен ли я вырваться? Yes!
Dann vertick ich in der Oberliga mein Weiß
Затем я поднимаю свой белый в высшей лиге
Drogendealerlifestyle, Kokainer I like
Наркотой lifestyle, I like Kokainer
Ich werd deinen Frieden nehmen
Я заберу твой мир,
Und schalt die Glotze jetzt nicht an, du kannst mich nachts im Spiegel sehen
И не включай сейчас взгляд, ты можешь видеть меня в зеркале ночью
Refrain:
Припев:
Jetzt wirf ein Blick in meinen Spiegel
А теперь взгляни в мое зеркало
Ich trag ihn tief in mir
Я ношу его глубоко внутри себя
Und ich spreche von dem Hass weil ich die Straßen reflektier
И я говорю о ненависти потому что я отражаю улицы
Wirf ein Blick in meinen Spiegel
Взгляните в мое зеркало
Jetzt siehst du diesen Zorn,
Теперь ты видишь этот гнев,
Und die Liebe die mal da war sie ist leider tiefgefroren
И любовь, которая когда-то была там, она, к сожалению, замерзла
Wirf ein Blick in meinen Spiegel
Взгляните в мое зеркало
Jetzt siehst du diesen Schmerz, sag mir siehst du diesen Schmerz?
Теперь ты видишь эту боль, скажи мне, видишь ли ты эту боль?
Scheiße vieles lief verkehrt
Дерьмо многое пошло не так
Und du blickst in diesen Spiegel
И ты смотришь в это зеркало
Aus Sonne wird jetzt Nacht,
Из солнца сейчас будет ночь,
Vielen Dank an alle ihr habt dieses Monster hier gemacht
Спасибо всем, что вы сделали этого монстра здесь





Writer(s): Max Mostley, Anis Ferchichi, Martin Stock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.