Bushido - Nicht so wie Ihr - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bushido - Nicht so wie Ihr




Nicht so wie Ihr
Не такой, как вы
Lange ist es her, der Anfang meiner Reise
Давно это было, начало моего пути,
Keiner hat geahnt, was ich alles mal erreiche
Никто и не подозревал, чего я смогу достичь.
Mama hat gesagt: "Geh alleine deinen Weg."
Мама говорила: "Иди своей дорогой."
Ich wollt euch was erklären, auch wenn keiner mich versteht.
Я хотел вам всё объяснить, даже если никто меня не поймёт.
Sie haben mich Jahre lang verflucht, Jahre lang gehatet
Вы проклинали меня годами, годами ненавидели,
Doch kriegen nicht genug, das hier ist mein Statement.
Но вам всё мало, это моё заявление.
Menschen sind nicht klug, wir sind neidisch und beschweren uns
Люди не умны, мы завидуем и жалуемся,
Sag mir nochmal wer hier wem irgendwas erklären muss.
Скажи мне ещё раз, кто здесь кому должен что-то объяснять.
Ihr könnt die Wahrheit nicht erkennen, auch nicht wenn ihrs müsstet.
Вы не можете распознать правду, даже если бы пришлось.
Frag nicht wer ich bin, ihr denkt dass ihr es wüsstet.
Не спрашивай, кто я, вы думаете, что знаете.
Nennt mich Sonny Black, die anderen sind untreu.
Зовите меня Sonny Black, остальные неверны.
Ich lade nach und schieß auf alles was hier rumläuft.
Я перезаряжаю и стреляю во всё, что здесь движется.
Ich schieß auf alles was auf drei nicht auf den Bäumen ist.
Стреляю во всё, что на счёт три не на дереве.
Richte deine Augen nur auf mich und dann versäumst du nichts.
Обрати свой взор только на меня, и ты ничего не упустишь.
Wir machen deutsche Hits, Stift und Papier
Мы делаем немецкие хиты, ручка и бумага,
Ersguterjunge, wir sind nicht so wie ihr.
Ersguterjunge, мы не такие, как вы.
Ich bin nicht so wie ihr, ich hab keine Angst vor dem Untergang, denn ich hab nichts zum verlieren.
Я не такой, как вы, я не боюсь конца света, ведь мне нечего терять.
Die ganze Republik hat sich auf mich konzentriert. Es war sehr schwer mich all die Jahre nicht zu kopieren.
Вся республика сосредоточилась на мне. Было очень трудно все эти годы не дать себя скопировать.
Ich bin nicht so wie ihr, ich hab keine Angst vor dem Untergang, denn ich hab nichts zum verlieren.
Я не такой, как вы, я не боюсь конца света, ведь мне нечего терять.
Ich mach mein Business, du sitzt in der Spielo, ich bin Bushido.
Я занимаюсь своим делом, ты сидишь в игровом зале, я Bushido.
Yeah, du bist nicht wie ich, da bin ich ganz deiner Meinung.
Да, ты не такой, как я, тут я полностью с тобой согласен.
Warum kriegst du Penner nur mit Blanz deine Zeit rum?
Почему ты, неудачник, только зря тратишь своё время?
Meinetwegen waren sie eine lange Zeit am Start.
Из-за меня они долго были в игре.
Die meisten wurden alles andere als Stars.
Большинство из них стали кем угодно, только не звёздами.
Wo sind die Rapper hin? Sie drehen sich im Kreis
Куда делись рэперы? Они ходят по кругу.
2Pac ist nicht tot, ich bin der lebende Beweis.
2Pac не умер, я живое доказательство.
Bevor ich übernahm warst du jeden Tag im Blitzlicht
Прежде чем я взял бразды правления, ты каждый день был в центре внимания.
Such dir einen Job, geh und mach dich nützlich
Найди себе работу, иди и сделай что-нибудь полезное.
Wenn du dich rumtreibst und deine Zeit verschwendest, sollte dir bewusst sein, dass deine Zeit begrenzt ist.
Если ты слоняешься без дела и тратишь своё время, ты должна понимать, что оно ограничено.
Fehler sind normal, scheitern das ist menschlich.
Ошибки это нормально, потерпеть неудачу это по-человечески.
Doch für das was du machst hab ich leider kein Verständnis.
Но для того, что ты делаешь, у меня, к сожалению, нет понимания.
Ich hatte lang mit dieser Szene nichts zu tun.
Я долгое время не имел ничего общего с этой сценой.
Ich bin nicht wie ihr, deswegen geht es mir so gut.
Я не такой, как вы, поэтому у меня всё так хорошо.
Das ist EGJ, sie rufen mich.
Это EGJ, они зовут меня.
Mein Wort ist Gesetz.
Моё слово закон.
Auf meiner Tour besuche ich dein Dorf in dem Jet.
В своём туре я посещу твою деревню на частном самолёте.
Ich bin nicht so wie ihr, ich hab keine Angst vor dem Untergang, denn ich hab nichts zum verlieren.
Я не такой, как вы, я не боюсь конца света, ведь мне нечего терять.
Die ganze Republik hat sich auf mich konzentriert. Es war sehr schwer mich all die Jahre nicht zu kopieren.
Вся республика сосредоточилась на мне. Было очень трудно все эти годы не дать себя скопировать.
Ich bin nicht so wie ihr, ich hab keine Angst vor dem Untergang, denn ich hab nichts zu verlieren.
Я не такой, как вы, я не боюсь конца света, ведь мне нечего терять.
Ich mach mein Business, du sitzt in der Spielo, ich bin Bushido.
Я занимаюсь своим делом, ты сидишь в игровом зале, я Bushido.
(2x)
(2x)
(Dank an mb1234 für den Text)
(Спасибо mb1234 за текст)





Writer(s): Anis Ferchichi, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Motrip, Moussaoui Mohamed El


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.