Paroles et traduction Bushido - So Lange
Es
fühlt
sich
an
als
würd'
ich
grad
mein
Best-of
schreiben
It
feels
like
I'm
writing
my
greatest
hits
right
now,
Denn
ab
jetzt
könnte
jedes
Album
das
letzte
sein
Because
from
now
on,
every
album
could
be
my
last.
Immer
noch
so
hungrig
wie
beim
Warm-up
Still
as
hungry
as
during
warm-up,
Hungrig,
so
als
säße
ich
in
Borchardt
Hungry,
as
if
I
were
sitting
in
Borchardt.
Bushido
in
den
Boxen
auf
dem
Sportplatz
Bushido
blasting
from
the
speakers
on
the
sports
field,
Jeder
Vorstadt,
so
lang
bis
ich
das
letzte
Wort
sag'
Every
suburb,
until
I
speak
my
last
word.
Fünfzehn
Jahre
Hype
um
mein
Image
Fifteen
years
of
hype
around
my
image,
B.I.G.
– sky
is
the
limit!
B.I.G.
– the
sky
is
the
limit!
Und
wieder
sind
die
Missgeburten
wutentbrannt
And
again,
the
misfits
are
enraged,
Denn
ich
fick'
noch
ein
paar
Mütter
vor
dem
Ruhestand
Because
I'm
still
f***ing
a
few
mothers
before
retirement.
Sie
denken,
ich
schreib'
meine
Memoiren
They
think
I'm
writing
my
memoirs,
Doch
ich
mache
Jagd
auf
Böhmermann
als
wär'
ich
Erdoğan
But
I'm
hunting
Böhmermann
like
I'm
Erdoğan.
Und
wenn
ich
gehe,
hinterlasse
ich
ein
schwarzes
Loch
And
when
I
leave,
I'll
leave
a
black
hole,
Doch
ich
bleib'
für
immer
jung,
so
wie
Karel
Gott
But
I'll
stay
forever
young,
like
Karel
Gott.
Wann
für
immer
Schluss
ist,
entscheide
ich
nach
Lust
und
Laune
When
it's
over
for
good,
I'll
decide
on
a
whim,
Doch
meine
Tochter
ruft
mich
an
und
sagt,
ich
muss
nach
Hause
But
my
daughter
calls
me
and
says
I
have
to
go
home.
So
lang
sie
Lügen
über
mich
und
meine
Gang
erzähl'n
As
long
as
they
tell
lies
about
me
and
my
gang,
Kann
ich
einfach
nicht
in
Rente
geh'n
I
just
can't
retire.
So
lange
das
Finanzamt
weiter
jeden
meiner
Cents
umdreht
As
long
as
the
tax
office
keeps
turning
over
every
cent
I
have,
Kann
ich
einfach
nicht
in
Rente
geh'n
I
just
can't
retire.
So
lang
der
Beat
läuft
auf
meiner
MPC
As
long
as
the
beat
runs
on
my
MPC,
Kann
ich
einfach
nicht
in
Rente
geh'n
I
just
can't
retire.
Weil
die
andern
es
nicht
schaffen,
euch
zu
entertain'n
Because
the
others
can't
manage
to
entertain
you,
Kann
ich
einfach
nicht
in
Rente
geh'n
I
just
can't
retire.
Mein
erstes
Album
hat
mehr
Klassiker
als
jedes
Greatest
Hits
My
first
album
has
more
classics
than
any
greatest
hits,
Die
Eins
auf
jeder
Liste
eurer
Deutschrap-Favorites
Number
one
on
every
list
of
your
German
rap
favorites.
Noch
immer
up-to-date,
state
of
the
art
Still
up-to-date,
state
of
the
art,
Seit
mei'm
allerersten
Majorvertrag
Since
my
very
first
major
contract.
Und
glaub
mir,
nach
dieser
Schelle
hilft
kein
Ibuprofen
And
believe
me,
after
this
slap,
no
ibuprofen
will
help,
Denn
eure
Stars
war'n
alle
Fans
auf
kingbushido.de
Because
your
stars
were
all
fans
on
kingbushido.de.
Haben
im
Forum
kommentiert
und
mein
Leben
gestalkt
They
commented
on
the
forum
and
stalked
my
life,
Echo,
Bambi,
MTV
– ich
hab'
jeden
Award
Echo,
Bambi,
MTV
– I
have
every
award.
Immer
noch
Most
Wanted,
explicit
Content
Still
Most
Wanted,
explicit
content,
King
of
Kings
bevor
ihr's
wissen
konntet
King
of
Kings
before
you
even
knew
it.
Berliner
Straßen
– keine
Sonne,
nur
Schatten
Berlin
streets
– no
sun,
only
shadows,
In
diesem
Dschungel
aus
Beton
hab'
ich
ein
Genre
erschaffen
In
this
concrete
jungle,
I
created
a
genre.
Ich
hab'
es
manifestiert
mit
einem
Tritt
in
die
Tür
I
manifested
it
with
a
kick
in
the
door,
Tritt
in
die
Tür,
ihr
könnt
euch
alle
ficken
wie
früher,
yeah
Kick
in
the
door,
you
can
all
f***
yourselves
like
before,
yeah.
Ich
mach'
mein
Solo
hart,
schreib'
den
Text
im
Poloshirt
I
make
my
solo
hard,
write
the
lyrics
in
a
polo
shirt,
Weil
ihr
die
Wahrheit
nicht
in
irgendeiner
Doku
hört
Because
you
don't
hear
the
truth
in
some
documentary.
So
lang
sie
Lügen
über
mich
und
meine
Gang
erzähl'n
As
long
as
they
tell
lies
about
me
and
my
gang,
Kann
ich
einfach
nicht
in
Rente
geh'n
I
just
can't
retire.
So
lange
das
Finanzamt
weiter
jeden
meiner
Cents
umdreht
As
long
as
the
tax
office
keeps
turning
over
every
cent
I
have,
Kann
ich
einfach
nicht
in
Rente
geh'n
I
just
can't
retire.
So
lang
der
Beat
läuft
auf
meiner
MPC
As
long
as
the
beat
runs
on
my
MPC,
Kann
ich
einfach
nicht
in
Rente
geh'n
I
just
can't
retire.
Weil
die
andern
es
nicht
schaffen,
euch
zu
entertain'n
Because
the
others
can't
manage
to
entertain
you,
Kann
ich
einfach
nicht
in
Rente
geh'n
I
just
can't
retire.
Still
the
beats
bang,
still
doin'
my
thang
Still
the
beats
bang,
still
doin'
my
thang,
I
have
visions
of
making
a
classic
I
have
visions
of
making
a
classic.
No
one
expected
me
to
blow
like
this
No
one
expected
me
to
blow
like
this,
But
hol'
up,
I'm
not
done
yet
But
hol'
up,
I'm
not
done
yet.
Still
the
beats
bang,
still
doin'
my
thang
Still
the
beats
bang,
still
doin'
my
thang,
No
one
expected
me
to
blow
like
this
No
one
expected
me
to
blow
like
this,
But
hol'
up,
I'm
not
done
yet
But
hol'
up,
I'm
not
done
yet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Stein, Ozan Yildrim, Konstantin Scherer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.