Paroles et traduction Bushido - Zeiten ändern dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeiten ändern dich
Времена меняют тебя
Yeah,
guck
mal,
Zeiten
ändern
sich,
dich
und
deine
Sicht
Да,
смотри,
времена
меняют
тебя
и
твой
взгляд
Und
selbst
den
kleinen
Jungen,
der
fast
daran
zerbricht
И
даже
маленького
мальчика,
который
почти
сломался
от
этого
Dass
seine
Mutter
auf
den
Knien
verprügelt
wird
von
ihm
От
того,
что
его
мать
избивает
на
коленях
он
Weil
der
Alkohol
ihn
zwingt,
die
Zügel
lang
zu
zieh′n
Потому
что
алкоголь
заставляет
его
ослабить
контроль
Und
es
bessert
sich
nichts,
wie
ein
Messer
zersticht
er
die
Familie,
er
lässt
sie
im
Stich
И
ничего
не
улучшается,
как
нож,
он
разрушает
семью,
он
бросает
ее
Um
ohne
Vater
aufzuwachsen,
musst
du
hart
sein,
er
war
ein
Kämpfer
und
zwar
seit
Tag
eins
Чтобы
расти
без
отца,
нужно
быть
жестким,
он
был
бойцом
с
первого
дня
Er
wollt
kein
Mitleid
und
auch
kein
Mitgefühl
Он
не
хотел
ни
жалости,
ни
сочувствия
Jetzt
schau
ihm
in
die
Augen,
denn
nur
ein
Blick
genügt
Теперь
посмотри
ему
в
глаза,
ведь
достаточно
одного
взгляда
Und
du
siehst
Hass,
Schmerz
und
du
siehst
Leid
pur
И
ты
увидишь
ненависть,
боль
и
чистые
страдания
Und
seine
Jahre
vergeh'n
wie
auf
′ner
Scheißuhr
И
его
годы
проходят
как
на
хреновых
часах
Er
scheißt
auf
Up
and
Downs,
es
gab
nur
Tiefen,
keine
Höhen
Ему
плевать
на
взлеты
и
падения,
были
только
низы,
никаких
вершин
Sein
Leben
war
ungenießbar
und
nicht
schön
Его
жизнь
была
невыносимой
и
некрасивой
Mein
Leben
war
ungenießbar
und
nicht
schön
Моя
жизнь
была
невыносимой
и
некрасивой
Aber
scheiß
drauf,
ich
hab
mich
längst
an
diesen
Scheiß
gewöhnt
Но
к
черту,
я
давно
привык
к
этому
дерьму
Es
geht
Все
идет
своим
чередом
(Ey)
Zeiten
ändern
dich
(Эй)
Времена
меняют
тебя
Junge,
ob
du
willst,
oder
nicht
Девушка,
хочешь
ты
этого
или
нет
Glaub
mir,
das
hier
ist
kein
Film
Поверь
мне,
это
не
фильм
Du
kriegst
im
Leben
nichts
geschenkt
В
жизни
ничего
не
дается
просто
Also
denk
an
mich,
wenn
ich
dir
sag
Так
что
вспомни
меня,
когда
я
тебе
говорю
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняют
тебя
(Ey)
Zeiten
ändern
dich
(Эй)
Времена
меняют
тебя
Junge,
ob
du
willst,
oder
nicht
Девушка,
хочешь
ты
этого
или
нет
Glaub
mir,
das
hier
ist
kein
Film
Поверь
мне,
это
не
фильм
Du
kriegst
im
Leben
nichts
geschenkt
В
жизни
ничего
не
дается
просто
Also
denk
an
mich,
wenn
ich
dir
sag
Так
что
вспомни
меня,
когда
я
тебе
говорю
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняют
тебя
Stopp,
weiter,
ich
hatte
kein
Ziel
Стоп,
продолжай,
у
меня
не
было
цели
Denn
ohne
Job
war's
einfach
nicht
leicht
in
Berlin
Ведь
без
работы
было
нелегко
в
Берлине
Denn
wenn
jeder
dir
erzählt,
dass
aus
dir
nichts
wird
Ведь
когда
все
тебе
говорят,
что
из
тебя
ничего
не
выйдет
Kann
passieren,
dass
aus
dir
nichts
wird
Может
случиться,
что
из
тебя
ничего
не
выйдет
Ich
wusst
schon
von
klein
auf,
sie
reden
Я
знал
с
детства,
они
говорят
Dann
scheiß
drauf,
ein
Stift,
ein
Papier
und
ich
nehm
diese
Lines
auf
Тогда
к
черту,
ручка,
бумага,
и
я
записываю
эти
строки
Ein
Mic
und
'ne
Mehrspur
war
das,
was
ich
hatte
Микрофон
и
многодорожечная
запись
- вот
что
у
меня
было
Nach
zwei
Jahren
hielt
ich
sie,
krass
meine
Platte
Через
два
года
я
держал
ее,
круто,
мой
альбом
Das,
was
ich
mache
und
das,
was
ich
getan
hab,
war
nötig
То,
что
я
делаю,
и
то,
что
я
сделал,
было
необходимо
Wer
kann
mir
erzählen,
man
kann
arm
sein
und
fröhlich
Кто
может
мне
сказать,
что
можно
быть
бедным
и
счастливым
Geld
bestimmt
dein
Ich,
Geld
bestimmt
dein′n
Sitz
Деньги
определяют
твое
"я",
деньги
определяют
твое
место
Wo
du
grade
bist
und
wen
du
grade
fickst
Где
ты
сейчас
и
кого
ты
трахаешь
Ich
hab
diese
Welt
geschaffen
für
mich,
wie
das
geht?
Я
создал
этот
мир
для
себя,
как
это
возможно?
Schreib
einfach
über
Nacht
einen
Hit
Просто
напиши
хит
за
ночь
Und
verlasse
dich
nicht
auf
die
andern,
sie
kennen
das
nicht
И
не
полагайся
на
других,
они
этого
не
знают
Guck
in
den
Spiegel,
Zeiten
ändern
dich
Посмотри
в
зеркало,
времена
меняют
тебя
(Ey)
Zeiten
ändern
dich
(Эй)
Времена
меняют
тебя
Junge,
ob
du
willst,
oder
nicht
Девушка,
хочешь
ты
этого
или
нет
Glaub
mir,
das
hier
ist
kein
Film
Поверь
мне,
это
не
фильм
Du
kriegst
im
Leben
nichts
geschenkt
В
жизни
ничего
не
дается
просто
Also
denk
an
mich,
wenn
ich
dir
sag
Так
что
вспомни
меня,
когда
я
тебе
говорю
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняют
тебя
(Ey)
Zeiten
ändern
dich
(Эй)
Времена
меняют
тебя
Junge,
ob
du
willst,
oder
nicht
Девушка,
хочешь
ты
этого
или
нет
Glaub
mir,
das
hier
ist
kein
Film
Поверь
мне,
это
не
фильм
Du
kriegst
im
Leben
nichts
geschenkt
В
жизни
ничего
не
дается
просто
Also
denk
an
mich,
wenn
ich
dir
sag
Так
что
вспомни
меня,
когда
я
тебе
говорю
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняют
тебя
Mir
tut
so
vieles
heute
unfassbar
Leid
Мне
так
жаль
сегодня
о
многом
Ich
musste
mich
verändern,
um
was
zu
sein
Мне
пришлось
измениться,
чтобы
кем-то
стать
Ich
wollt,
dass
Mama
stolz
auf
mich
ist
Я
хотел,
чтобы
мама
гордилась
мной
Heute
ist
sie
stolz,
Zeiten
ändern
dich
Сегодня
она
гордится,
времена
меняют
тебя
Und
mir
tut
so
vieles
heute
unfassbar
Leid
И
мне
так
жаль
сегодня
о
многом
Ich
musste
mich
verändern,
um
was
zu
sein
Мне
пришлось
измениться,
чтобы
кем-то
стать
Ich
wollt,
dass
Mama
stolz
auf
mich
ist
Я
хотел,
чтобы
мама
гордилась
мной
Heute
ist
sie
stolz,
Zeiten
ändern
dich
Сегодня
она
гордится,
времена
меняют
тебя
Und
es
geht
И
все
идет
своим
чередом
(Ey)
Zeiten
ändern
dich
(Эй)
Времена
меняют
тебя
Junge,
ob
du
willst,
oder
nicht
Девушка,
хочешь
ты
этого
или
нет
Glaub
mir,
das
hier
ist
kein
Film
Поверь
мне,
это
не
фильм
Du
kriegst
im
Leben
nichts
geschenkt
В
жизни
ничего
не
дается
просто
Also
denk
an
mich,
wenn
ich
dir
sag
Так
что
вспомни
меня,
когда
я
тебе
говорю
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняют
тебя
(Ey)
Zeiten
ändern
dich
(Эй)
Времена
меняют
тебя
Junge,
ob
du
willst,
oder
nicht
Девушка,
хочешь
ты
этого
или
нет
Glaub
mir,
das
hier
ist
kein
Film
Поверь
мне,
это
не
фильм
Du
kriegst
im
Leben
nichts
geschenkt
В
жизни
ничего
не
дается
просто
Also
denk
an
mich,
wenn
ich
dir
sag
Так
что
вспомни
меня,
когда
я
тебе
говорю
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняют
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bushido, Vincent Stein, Djorkaeff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.