Paroles et traduction Bushwick Bill - Little Big Man
[Bushwick
Bill]
[Бушвик
Билл]
It's
Bushwick
Bill,
I
be
that
motherfuckin
nigga
Это
Бушвик
Билл,
я
буду
этим
гребаным
ниггером
Four
foot
two,
a
couple
of
inches
and
I'm
steady
gettin
bigger
Четыре
фута
два,
пара
дюймов,
и
я
неуклонно
становлюсь
больше
Straight
from
the
motherfuckin
G
Прямо
из
гребаного
Джи
To
the
E
to
the
T
to
the
O,
you
know
the
spellin
ho
На
букву
"Е",
на
букву
"Т",
на
букву
"О",
ты
знаешь,
как
это
пишется.
I
had
to
come
up
strong
to
get
where
I'm
at
Мне
пришлось
стать
сильным,
чтобы
достичь
того,
чего
я
достиг
Moved
by
myself,
I
had
nobody
to
watch
my
back
Перемещенный
сам
по
себе,
у
меня
не
было
никого,
кто
прикрывал
бы
мою
спину
Back
in
the
day
I
used
to
play
with
Tonka
toys
Когда-то
я
играл
с
игрушками
Tonka
toys
Now
I'm
paid
and
shootin
dice
with
the
big
boys
Теперь
мне
заплатили,
и
я
играю
в
кости
с
большими
мальчиками
Shoot
a
G,
bet
a
G,
now
watch
me
hit
a
lick
Стреляй
в
Джи,
ставь
на
Джи,
а
теперь
смотри,
как
я
облизываюсь.
I
ain't
worryin
about
no
shit
because
I
packed
my
shit
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь,
потому
что
я
упаковал
свое
дерьмо
I
pull
my
shit
and
take
a
shit
cause
that's
the
way
I
do
it
Я
вытаскиваю
свое
дерьмо
и
сру,
потому
что
так
я
это
делаю
And
when
it
comes
to
handlin
shit,
there
ain't
nothin
to
it
И
когда
дело
доходит
до
разборки
с
дерьмом,
в
этом
нет
ничего
особенного
Bushwick
Bill,
the
motherfuckin
thinkin
nigga
Бушвик
Билл,
гребаный
мыслящий
ниггер
Gotta
stay
smart,
to
keep
me
from
sinkin
nigga
Должен
оставаться
умным,
чтобы
не
дать
мне
утонуть,
ниггер.
Cause
if
you
sleep,
you'll
get
beat,
on
the
street
Потому
что,
если
ты
уснешь,
тебя
побьют
на
улице
Understand,
get
it
that's
the
plan,
from
the
Little
Big
Man
Пойми,
пойми
это,
таков
план,
от
Маленького
Большого
человека
(Yeah.
hahhh.
come
again!
Uh,
yeah.)
(Да.
хахах.
приходи
еще!
Ах,
да.)
(Peep
game)
(Игра
в
гляделки)
[Bushwick
Bill]
[Бушвик
Билл]
Now
when
it
comes
to
bitches
I
play
games
with
they
minds
Теперь,
когда
дело
доходит
до
сук,
я
играю
в
игры
с
их
сознанием
Cause
once
you
get
that
hit,
you
gon'
get
the
pussy
any
time
Потому
что,
как
только
ты
получишь
этот
удар,
ты
получишь
киску
в
любое
время.
And
it's
a
proven
fact
И
это
доказанный
факт
I'm
hittin
bitches
from
the
back,
Bushwick
Bill,
neighborhood
- mack
Я
бью
сук
со
спины,
Бушвик
Билл,
соседский
мак
In
and
out
the
crib
like
a
motel
В
кроватку
и
из
нее,
как
в
мотеле
Fucked
her
so
well,
the
ho
had
to
go.
tell
Трахнул
ее
так
хорошо,
что
шлюхе
пришлось
уйти.
рассказывать
Her
friend
and
then
I
fucked
her
too
Ее
подруга,
а
потом
я
трахнул
и
ее
тоже
Got
'em
both
claimin
that
they
in
love
wit
you
know
who
Они
оба
утверждают,
что
влюблены
в
сам
знаешь
кого
Now
what
am
I
to
do,
but
pass
her
to
the
crew
Теперь,
что
мне
делать,
кроме
как
передать
ее
команде
And
let
the
fellas
get
that
ass
and
bust
a
couple
of
nuts
or
two
И
пусть
парни
возьмутся
за
эту
задницу
и
надерут
пару
орешков.
Cause
that's
the
way
we
do
it,
fella
Потому
что
именно
так
мы
это
делаем,
парень
The
Little
Big
Man,
takin
bitches
to
that
other
level!
Маленький
Большой
человек,
выводящий
сук
на
другой
уровень!
(Yeah.
uh,
uh,
uh,
ahh)
(Да.
ух,
ух,
ух,
ааа)
[Bushwick
Bill]
[Бушвик
Билл]
How
many
motherfuckers
wanna
step
to
B-U-S-H
Сколько
ублюдков
хотят
перейти
в
Б-У-С-Х
W-I-C-K,
blowin
niggaz
away,
clickin
every
day
W-I-C-K,
взрываю
ниггеров,
щелкаю
каждый
день
Cuttin
niggaz
up,
and
I
can
not
prevent
the
shit
Режу
ниггеров,
и
я
не
могу
предотвратить
это
дерьмо
Gougin
out
your
fuckin
eyeballs
and
then
I
skullfuck
you,
bitch
Выколю
твои
гребаные
глазные
яблоки,
а
потом
надеру
тебе
череп,
сука
Hey
nigga,
don't
you
know,
today's
the
first
day
Эй,
ниггер,
разве
ты
не
знаешь,
что
сегодня
первый
день
In
the
last
moments
of
your
life,
run
and
tell
your
fuckin
wife
В
последние
мгновения
своей
жизни
беги
и
скажи
своей
гребаной
жене
Little
nigga,
little
nigga,
pullin
trigger,
gettin
bigger
Маленький
ниггер,
маленький
ниггер,
спускаю
курок,
становлюсь
больше
Gravedigger
bury
nigga
like
me
how
the
fuck
you
figure
Могильщик
хоронит
ниггера
вроде
меня,
как,
черт
возьми,
ты
думаешь
There's
nothin
worse
than
bein,
caught
up
in
a
gridlock
Нет
ничего
хуже,
чем
оказаться
в
тупике
With
a
fuckin
dreadlock,
cause
you
know
I
bust
shot
С
гребаным
дредом,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
подстрелен
Notty
dread,
notty
dread,
come
slave
driver
Нотти
дред,
нотти
дред,
иди
сюда,
погонщик
рабов
Buck
'em
dead,
buck
'em
dead,
Bushwick
gettin
liver
Пусть
они
умрут,
пусть
они
умрут,
Бушвик
получит
печень
Shoot
'em
up,
shoot
'em
up,
BUCK,
watch
dem
fall
fast
Стреляй
в
них,
стреляй
в
них,
БАК,
смотри,
как
они
быстро
падают
Little
Big
Man,
buck
buck,
bustin
'nuff
ass!
Маленький
здоровяк,
бак-бак,
надираю
тебе
задницу!
Wheel
it
again
Selector
Diesel
Включи
его
снова,
Дизель
Rap-A-Lot
comin
da
ragamuffin
style,
nineteen-ninety-tree
Много
рэпа
в
стиле
оборванцев,
тысяча
девятьсот
девяностый-дерево
Four
five
and
year
two
t'ousand
Четыре,
пять
и
два
года
тому
назад.
Givin
you
what
you
want,
much
more
Даю
тебе
то,
что
ты
хочешь,
гораздо
больше
Little
Big
Mon,
come
again
selector
Маленький
Большой
Мон,
приходи
еще.
Yes,
yes,
yes
that's
how
we
like
it
more
time
Да,
да,
да,
именно
так
нам
больше
нравится
проводить
время
Rap-A-Lot
wit
da
music
nice
an'
sweet,
y'knahmsaid
Много
рэпа,
остроумная
музыка,
приятная
и
сладкая,
знаете,
Мэйд
Givin
it
to
you
straight
from
de
heart
of
de
street
Дарю
это
тебе
прямо
из
сердца
улицы
Fifth
Ward
Texas,
a
Rap-A-Lot
with
de
top
yes
Пятый
округ
Техаса,
много
рэпа
с
де
топом,
да
Givin
you
what
I
got,
Bushwick
Bill,
yes
Отдаю
тебе
то,
что
у
меня
есть,
Бушвик
Билл,
да
Make
de
riddim
swing
no
Заставь
де
риддима
замахнуться
нет
Gwan
now,
gwan
now,
gwan
now
the
style
yes
Гван
сейчас,
гван
сейчас,
гван
сейчас
стиль
да
Little
Big
Mon
just
gettin
buckwild
yes
Маленький
Большой
Мон
просто
становится
диким,
да
Gwan
now,
gwan
now,
gwan
now
the
style
yes
Гван
сейчас,
гван
сейчас,
гван
сейчас
стиль
да
Little
Big
Mon
'im
gettin
buckwild
yes
Маленький
большой
друг,
я
становлюсь
диким,
да
Gwan
now,
gwan
now,
gwan
now
the
style
yes...
Гван
сейчас,
гван
сейчас,
гван
сейчас
стиль
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Eugene Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.