Paroles et traduction Busta K feat. Cat Delphi - Last Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Goodbye
Последнее прощание
Don't
let
me
down
don't
let
me
fall
Не
подведи
меня,
не
дай
мне
упасть,
Is
something
you
said,
now
I
want
more
Ты
это
сказала,
и
теперь
я
хочу
большего.
Don't
let
this
end
this
love
affair
I
must
confess
Не
дай
этому
закончиться,
этому
роману,
я
должен
признаться.
When
the
sun
comes
down
and
your
love
shines
out,
don't
you
know
that
I
will,
I'll
be
there
Когда
солнце
сядет,
и
твоя
любовь
засияет,
знай,
что
я
буду
там.
But
now
the
nights
run
dry
and
I
can't
tell
you
why,
but
all
I
know
is
I
will,
I'll
be
there
Но
сейчас
ночи
сухие,
и
я
не
могу
сказать
почему,
но
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
буду
там.
For
the
love
we've
shared,
no
it
can't
compare
Ради
любви,
что
мы
делили,
ни
с
чем
её
не
сравнить.
So
don't
you
cry,
this
is
our
last
goodbye
Так
что
не
плачь,
это
наше
последнее
прощание.
For
the
time
we've
known,
yeah
I
can't
seem
to
let
you
go
За
то
время,
что
мы
были
вместе,
я,
кажется,
не
могу
отпустить
тебя.
So
Don't
you
cry,
this
is
our
last
goodbye
Так
что
не
плачь,
это
наше
последнее
прощание.
I'll
tell
the
truth,
I
ain't
over
you,
I
can't
see
through,
this
thing
called
you
Скажу
правду,
я
не
забыл
тебя,
я
не
могу
видеть
сквозь
эту
штуку,
называемую
тобой.
Some
one
break
free,
this
can't
be
me,
I'm
incomplete
Кто-то
должен
освободиться,
это
не
могу
быть
я,
я
неполноценен.
When
the
sun
comes
down
and
your
love
shines
out,
don't
you
know
that
I
will,
I'll
be
there
Когда
солнце
сядет,
и
твоя
любовь
засияет,
знай,
что
я
буду
там.
But
now
the
nights
run
dry
and
I
can't
tell
you
why,
but
all
I
know
is
I
will,
I'll
be
there
Но
сейчас
ночи
сухие,
и
я
не
могу
сказать
почему,
но
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
буду
там.
For
the
love
we've
shared,
no
it
can't
compare
Ради
любви,
что
мы
делили,
ни
с
чем
её
не
сравнить.
So
don't
you
cry,
this
is
our
last
goodbye
Так
что
не
плачь,
это
наше
последнее
прощание.
For
the
time
we've
known,
yeah
I
can't
seem
to
let
you
go
За
то
время,
что
мы
были
вместе,
я,
кажется,
не
могу
отпустить
тебя.
So
don't
you
cry,
this
is
our
last
goodbye
Так
что
не
плачь,
это
наше
последнее
прощание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Naas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.