Paroles et traduction Busta Rhymes - Who Are You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
with
the
action
Все
такие
крутые,
'Til
you
hear
this
shit
go
and
a
situation
happen
Пока
не
услышат,
как
взорвётся
эта
бомба,
и
не
начнётся
заварушка.
Shit
get
painful
like
a
pregnant
pussy
with
contractions
Всё
станет
больно,
как
беременной
киске
во
время
схваток.
Every
bitch'll
get
to
screamin'
every
nigga
(Jahill
Beats
holla
at
me,
ah)
Каждая
сучка
будет
визжать,
каждый
ниггер
(Jahill
Beats,
привет
мне,
ага)
Get
to
blackin'
Начнёт
вырубаться.
You
can
rep
it,
nigga,
throw
it
up
(throw
it
up)
Ты
можешь
представлять,
ниггер,
поднимай
руки
(поднимай
руки)
Or
get
to
steppin'
'fore
these
bullets
catch
you
showin'
out
Или
убирайся,
пока
эти
пули
не
поймали
тебя
на
показухе.
Threw
'em
to
the
lions,
nigga,
fold
'em
up
Бросил
их
львам,
ниггер,
свернул
их.
Or
get
to
throw
'em
in
the
fire,
nigga,
blow
'em
up
Или
брось
их
в
огонь,
ниггер,
подорви
их.
How
could
you
ever
imagine
I'll
still
get
two
Как
ты
могла
представить,
что
я
всё
ещё
получу
два,
And
then
flatten
shit
after
all
of
these
years
А
потом
разнесу
всё
вдребезги
после
всех
этих
лет
And
make
these
niggas
sick
of
И
заставлю
этих
ниггеров
болеть
от
My
sniper,
heat
seekers'll
find
you
while
I
give
friendly
reminders
Моего
снайпера,
тепловые
искатели
найдут
тебя,
пока
я
даю
дружеские
напоминания.
See,
the
kid
kind
of
get
colder
than
the
winter
shiver
Видишь,
пацан
становится
холоднее,
чем
зимняя
дрожь.
Shatter,
eat
that
(huh)
Разбей,
съешь
это
(ха)
Got
to
give
it
to
her,
she
need
that
(ah)
Должен
дать
ей
это,
ей
это
нужно
(а)
Got
'em
thirsty
in
the
hood,
they
need
crack
Они
жаждут
в
гетто,
им
нужен
крэк
Rolls
Royce
Wraith,
seat
back
(turn
up
for
'em)
Rolls
Royce
Wraith,
откинься
назад
(врубай
для
них)
Shawty,
you
could
throw
yo'
hand
up,
all
of
my
niggas
just
standin'
Малышка,
ты
можешь
поднять
свои
руки,
все
мои
ниггеры
просто
стоят.
Mami,
turn
yo'
ass
around
and
make
him
want
it
from
ya
Красотка,
повернись
и
заставь
его
хотеть
тебя.
You
know
I
only
come
to
bat
if
everything'll
make
you
man
up
Ты
знаешь,
я
вступаю
в
игру,
только
если
всё
заставит
тебя
стать
мужиком.
Concocting
another
bomb
to
come
and
drop
it
on
ya
Смешиваю
ещё
одну
бомбу,
чтобы
прийти
и
бросить
её
на
тебя.
Bitch,
I'm
a
different
kind
Сучка,
я
другой
породы.
I'm
suggestin'
that
you
stand
on
a
different
line
(different
line)
Я
предлагаю
тебе
встать
в
другую
очередь
(другую
очередь).
Richard
Millie,
I'm
livin'
in
a
different
time
Richard
Mille,
я
живу
в
другое
время.
The
fuck
you
think,
I'm
only
here
to
take
what's
mine?
(Mine)
Что
ты
думаешь,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
взять
то,
что
принадлежит
мне?
(Моё)
Wave
the
banner
on
'em
(Conglomerate)
Размахивай
знаменем
над
ними
(Conglomerate)
We
always
ready
to
pose
on
the
camera
for
'em
(flick
it
up)
Мы
всегда
готовы
позировать
перед
камерой
для
них
(щёлкай)
Say
they
love
the
way
we
be
droppin'
them
bangers
on
'em
Говорят,
им
нравится,
как
мы
бросаем
на
них
эти
бомбы.
They
here
to
front
so
we
can
cock
them
hammers
on
'em
Они
здесь,
чтобы
выпендриваться,
чтобы
мы
могли
взвести
на
них
курок.
Hold
up,
who
is
you,
nigga?
Постой,
кто
ты
такой,
ниггер?
You
know
what
I'ma
do
to
you,
nigga?
Ты
знаешь,
что
я
с
тобой
сделаю,
ниггер?
Like
Nas
said,
I'm
'bout
to
half-time
her
(mm-mm)
Как
сказал
Nas,
я
собираюсь
уложить
её
в
первом
тайме
(мм-мм)
Instead,
I
think
I'm
'bout
to
flatline
her
Вместо
этого,
думаю,
я
собираюсь
её
угробить.
We
'bout
to
flatline
a
nigga
Мы
собираемся
угробить
ниггера.
I'm
'bout
to
flatline
her
(uh-huh)
Я
собираюсь
её
угробить
(ага)
We
incarnate
niggas,
baptize
'em,
now
(Get
'em)
Мы
воплощаем
ниггеров,
крестим
их
сейчас
(Получите
их)
Shatter,
eat
that
(huh),
got
to
give
it
to
her,
she
need
that
(ah)
Разбей,
съешь
это
(ха),
должен
дать
ей
это,
ей
это
нужно
(а)
Got
'em
thirsty
in
the
hood,
they
need
crack
Они
жаждут
в
гетто,
им
нужен
крэк
Rolls
Royce
Wraith,
seat
back
(turn
up
for
'em)
Rolls
Royce
Wraith,
откинься
назад
(врубай
для
них)
Who
is
you,
nigga?
Кто
ты
такой,
ниггер?
You
know
what
I'ma
do
to
you,
nigga?
Ты
знаешь,
что
я
с
тобой
сделаю,
ниггер?
Let's
go
(ah)
Поехали
(а)
Now
throw
it
up,
my
nigga,
rep
your
hood
Теперь
подними
руки,
мой
ниггер,
представляй
свой
район.
You
know
we
always
try
to
get
it
while
the
getting's
good
Ты
знаешь,
мы
всегда
стараемся
получить
своё,
пока
есть
возможность.
Bitch,
you
wouldn't
have
said
it,
well,
I
wish
you
would
Сучка,
ты
бы
не
сказала
этого,
ну,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
сказала.
The
energy
is
so
kinetic,
I
know
you
wish
you
could
Энергия
настолько
кинетическая,
я
знаю,
ты
хотела
бы.
We
tryna
tell
'em,
relax
Мы
пытаемся
сказать
им,
расслабьтесь.
We
only
be
dealin'
with
facts
and
see
Мы
имеем
дело
только
с
фактами,
и
видишь,
I
be
makin'
reactor
niggas
dead
already
(kill
him)
Я
делаю
так,
что
реакторные
ниггеры
уже
мертвы
(убей
его).
See,
I
could
never
really
tame
'em
but
I
be
tryna
change
'em
Видишь,
я
никогда
не
смогу
их
приручить,
но
я
пытаюсь
их
изменить.
Regardless
I
always
claim
'em
'cause
we
blessed
already
(huh)
В
любом
случае,
я
всегда
заявляю
о
них,
потому
что
мы
уже
благословлены
(ха).
Yeah,
Don
Dada,
with
a
holy
por
nigga,
top
shotta
(Yac)
Да,
Дон
Дада,
с
святым
для
ниггера,
лучший
стрелок
(Yac)
Dem
a
kick
ya
inna
ya
face
like
dem
a
playin'
soccer
Они
пнут
тебя
в
лицо,
как
будто
играют
в
футбол.
I'll
take
'way
all
ya
bread
like
dem
a
bank
robber
(hold
it)
Я
заберу
весь
твой
хлеб,
как
грабитель
банков
(держи
его).
Now
you
see
how
we
be
movin'
Теперь
ты
видишь,
как
мы
двигаемся.
See,
I
don't
know
what
your
provin'
Видишь,
я
не
знаю,
что
ты
доказываешь.
Could
give
a
fuck
what
you're
doin',
nigga,
put
your
hand
up
Мне
плевать,
что
ты
делаешь,
ниггер,
подними
руки.
Fuck
the
type
of
drug
you're
usin',
you
nigga
always
been
losin'
Наплевать,
какой
наркотик
ты
употребляешь,
ты,
ниггер,
всегда
проигрывал.
And
then
the
shit
be
so
amusin',
lyin'
nigga,
stand
up
И
потом
это
так
забавно,
лживый
ниггер,
встань.
See
how
we
launch
another
missile,
nigga?
Видишь,
как
мы
запускаем
ещё
одну
ракету,
ниггер?
Shit
could
never
more
official,
nigga
Всё
как
никогда
официально,
ниггер.
Flatline
them
artificial
niggas
Угробим
этих
искусственных
ниггеров
And
brand
them
niggas
all
with
my
initials,
nigga
И
заклеймим
всех
этих
ниггеров
моими
инициалами,
ниггер.
Bitch,
we
'bout
to
bend
the
corner
(bend
it)
Сучка,
мы
собираемся
свернуть
за
угол
(свернуть).
Peel
off
in
a
'Rari
'til
we
cross
the
border
(pyoom)
Уедем
на
Ferrari,
пока
не
пересечём
границу
(пьюм).
I
make
shit
happen
'til
I
need
a
water
(fire)
Я
заставляю
всё
происходить,
пока
мне
не
понадобится
вода
(огонь).
Only
two
questions
'fore
we
make
'em
follow
orders
Только
два
вопроса,
прежде
чем
мы
заставим
их
выполнять
приказы.
Who
is
you,
nigga?
Кто
ты
такой,
ниггер?
You
know
what
I'ma
do
to
you,
nigga?
Ты
знаешь,
что
я
с
тобой
сделаю,
ниггер?
Like
Nas
said,
I'm
'bout
to
half-time
her
(mm-mm)
Как
сказал
Nas,
я
собираюсь
уложить
её
в
первом
тайме
(мм-мм)
Instead
of
thinkin'
'bout
the
flatline
her
Вместо
того,
чтобы
думать
об
её
уничтожении
We
'bout
to
flatline
a
nigga
Мы
собираемся
угробить
ниггера.
I'm
'bout
to
flatline
her
(uh-huh)
Я
собираюсь
её
угробить
(ага)
We
incarnate
niggas,
baptize
'em,
now
(get
'em)
Мы
воплощаем
ниггеров,
крестим
их
сейчас
(получите
их)
Shatter,
eat
that
(huh),
got
to
give
it
to
her,
she
need
that
(ah)
Разбей,
съешь
это
(ха),
должен
дать
ей
это,
ей
это
нужно
(а)
Got
'em
thirsty
in
the
hood,
they
need
crack
Они
жаждут
в
гетто,
им
нужен
крэк
Rolls
Royce
Wraith,
seat
back
(turn
up
for
'em)
Rolls
Royce
Wraith,
откинься
назад
(врубай
для
них)
Who
is
you,
nigga?
Кто
ты
такой,
ниггер?
You
know
what
I'ma
do
to
you,
nigga?
Ты
знаешь,
что
я
с
тобой
сделаю,
ниггер?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Smith, Orlando Tucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.