Busta Rhymes feat. Rapsody - Best I Can - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Busta Rhymes feat. Rapsody - Best I Can




Best I Can
Все, что я могу
Pull up, the fuck is you talkin′?
Подъезжаю, какого черта ты говоришь?
Man, fuck that nigga, what you? Ayy, bruh
Да пошел этот ниггер, ты что? Эй, братан
Have him home at eight, I ain't, I ain′t even playing with you
Пусть будет дома в восемь, я не шучу с тобой
Shit
Вот дерьмо
I was so rude when you was tryna be a father
Я была такой грубой, когда ты пытался быть отцом
Always gave you drama, never took the kids to see your mama and them
Вечно устраивала драмы, никогда не брала детей к твоей маме и семье
I know the (best I can) is what you tried to do ('cause I)
Я знаю, (все, что я могу) это то, что ты пытался сделать (потому что я)
Took so much time from you, trippin' ′bout the child support
Отнимала у тебя столько времени, ссорясь из-за алиментов
Paid to have ′em raised and then you still bought 'em Christmas toys
Платил за их воспитание, а ты все равно покупал им подарки на Рождество
Damn, I just wanna (I wanna thank)
Черт, я просто хочу (хочу поблагодарить)
Puttin′ up with me, I always took your joy
За то, что терпел меня, я всегда отнимала твою радость
And had some sorry-ass nigga playing daddy to your boy
И какой-то жалкий ниггер играл в папочку твоему сыну
And got mad 'cause you found a good woman, that′s fucked up
И злилась, потому что ты нашел хорошую женщину, это отвратительно
I know, the (best I can) is what I'm trying to do (′cause I)
Я знаю, (все, что я могу) это то, что я пытаюсь сделать (потому что я)
Owe you that much and know I owe him that, too
Так тебе должна и знаю, что ему тоже должна
He ain't the man he supposed to be
Он не тот мужчина, которым должен быть
'Cause I ain′t let him learn from you, damn
Потому что я не позволила ему учиться у тебя, черт
(I wanna thank) for walking away when I was yеlling in your face
(Хочу поблагодарить) за то, что ушел, когда я кричала тебе в лицо
Making a scene in broad day bеcause you brought him back late
Устраивая сцену средь бела дня, потому что ты привел его поздно
′Cause you missed him so much you only got him one day, shit
Потому что ты так по нему скучал, что видел его только один день, черт
(The best I can) is what I'm trying to do (′cause I)
(Все, что я могу) это то, что я пытаюсь сделать (потому что я)
Once a month 'cause you was working to overpay
Раз в месяц, потому что ты работал, чтобы переплачивать
A little child support, I still asked you to buy ′em new Js
Немного алиментов, я все равно просила тебя купить им новые Jordan
Only spent a little bit on our baby
Тратил так мало на нашего ребенка
I know that your support really made a nigga lazy, I'm just saying, damn
Я знаю, что твои алименты сделали из меня лентяйку, я просто говорю, черт
I could′ve done better
Я могла бы поступить лучше
I know you didn't deserve that, I was thinking 'bout the cheddar
Я знаю, ты этого не заслужил, я думала о деньгах
I was thinking ′bout adversity and how you left me
Я думала о трудностях и о том, как ты бросил меня
For some other broad but I understand that I was crazy
Ради какой-то другой бабы, но я понимаю, что была сумасшедшей
So, you did the best you could
Так что ты сделал все, что мог
You did the best you can, you still stuck around for good
Ты сделал все, что мог, ты все еще оставался рядом
And I appreciate it, and I hope, I hope you see it, shit
И я ценю это, и я надеюсь, я надеюсь, ты это видишь, черт
And our son really needs you, damn
И наш сын действительно нуждается в тебе, черт
Damn is motherfuckin′ right
Черт возьми, это чертовски верно
And I can't believe all of the shit you did just out of spite
И я не могу поверить во все, что ты сделал просто из злости
I wanna, I just wanna
Я хочу, я просто хочу
(The best I can) is what I′m tryna do, shit ('cause I)
(Все, что я могу) это то, что я пытаюсь сделать, черт (потому что я)
Thank you for making me a stronger man than some
Спасибо, что сделал меня сильнее, чем некоторые
Too many times you fucking disrespect me in front of my son
Слишком много раз ты, черт возьми, не уважал меня перед моим сыном
God, I wanna thank you (I wanna thank)
Боже, я хочу поблагодарить тебя (хочу поблагодарить)
For allowing me to survive this, shit
За то, что позволил мне пережить это, черт
Sorry I called you that, I wish I didn′t mean it
Извини, что так тебя назвала, жаль, что я не шутила
I never thought I would live to see the day that you would see it
Я никогда не думала, что доживу до того дня, когда ты это поймешь
I put up with your shit, but many times, I swore I wouldn't
Я терпела твое дерьмо, но много раз клялась, что не буду
And did it for our son even when I get weak
И делала это ради нашего сына, даже когда слабела
And thought I really couldn′t, but
И думала, что действительно не смогу, но
I was taught to never raise my hand up to a woman
Меня учили никогда не поднимать руку на женщину
Should've got my sister to slap you
Надо было попросить мою сестру дать тебе пощечину
'Cause you deserve a couple good ones
Потому что ты заслуживаешь пару хороших
You denied me time with my son with this bitch nigga you harbored
Ты отказывал мне во времени с моим сыном с этим ниггером-шлюхой, которого ты приютил
You let him diss you in front of your kid
Ты позволил ему оскорблять тебя перед твоим ребенком
When you here shitting on his father
Когда ты тут гадишь на его отца
Know I ain′t perfect, I could be a better dad
Знаю, я не идеален, я мог бы быть лучшим отцом
And dealin′ with you helped me find a strength I never thought I had
И общение с тобой помогло мне найти силу, о которой я и не подозревал
And I wanna, yes I wanna
И я хочу, да, я хочу
(The best I can) is what I'm tryna do (′cause I)
(Все, что я могу) это то, что я пытаюсь сделать (потому что я)
I only want the best for my son, give me credit
Я хочу только лучшего для своего сына, отдай мне должное
And if your deal was right, maybe I coulda started tryna respect it
И если бы твоя сделка была честной, может быть, я бы начал пытаться уважать ее
And I hate this tension building like food in a pot that's brewing
И я ненавижу это нарастающее напряжение, как еда в кастрюле, которая варится
Like I′m 'posed to deal with this nigga on top of the shit you doing
Как будто я должен иметь дело с этим ниггером вдобавок к тому дерьму, что ты творишь
Now you motherfucking crazy
Теперь ты, черт возьми, сумасшедшая
You think I′ma sit around and let some nigga
Ты думаешь, я буду сидеть сложа руки и позволять какому-то ниггеру
You brought around ever come between me and my baby?
Которого ты привела, встать между мной и моим ребенком?
I wanna, yes I wanna (the best I can)
Я хочу, да, я хочу (все, что я могу)
For biting off more than you could chew (mom, dad?)
За то, что откусила больше, чем могла прожевать (мама, папа?)
Hey, little young king, you should go play with your brothers
Эй, маленький юный король, иди поиграй со своими братьями
Go back downstairs where they at, let me finish talking to your mother
Вернись вниз, где они, дай мне закончить разговор с твоей матерью
Go on now, thanks for my son and making me angry
Давай же, спасибо за моего сына и за то, что разозлила меня
To where I had to get up and go find a woman that makes me happy
До такой степени, что мне пришлось встать и пойти найти женщину, которая делает меня счастливым
The type of woman that helps me teach him how to love his mama
Ту женщину, которая помогает мне научить его любить свою маму
And help me raise him as a young man that'll treat his woman proper
И помогает мне вырастить его настоящим мужчиной, который будет правильно обращаться со своей женщиной
I wanna, yes, I wanna
Я хочу, да, я хочу
(The best I can) is all I'm tryna do (′cause I), damn
(Все, что я могу) это все, что я пытаюсь сделать (потому что я), черт
(I wanna thank)
(Хочу поблагодарить)
Hey Bus, you ready to do it to ′em again?
Эй, Бас, ты готов снова им задать?
Well, it's only right, queen
Что ж, это правильно, королева
Let′s show 'em better than we can tell ′em
Давай покажем им лучше, чем можем рассказать





Writer(s): Trevor Smith, Patrick Douthit, Marlanna Evans, Writer Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.