Busta Rhymes feat. Eminen - I'll Hurt U - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Busta Rhymes feat. Eminen - I'll Hurt U - Remix




Yeah! Guess who it is!
Угадайте, кто это!
Aiyyo Dre! I think they in trouble! (WOO!)
Айййо Дре! я думаю, они в беде! (ууу!)
Scott Storch! Why you have to do it like this to them?!
Скотт Сторч, Почему ты так поступаешь с ними?!
Feels like a new day
Похоже на Новый День
Listen, now every time I come and I hit you niggaz with shit regardless
Слушай, теперь каждый раз, когда я прихожу и бью тебя, ниггеры, дерьмом, несмотря ни на что
You get retarded and then the niggaz ain't got a clue
Ты становишься умственно отсталым, и тогда ниггеры ни о чем не догадываются.
On how the fuck I do what I do and say what I say
О том как черт возьми я делаю то что делаю и говорю то что говорю
And spit what I spit you ain't never even gotta question who
И плюнь на то, что я плюю, тебе даже не придется спрашивать, кто это.
Cause you know that I'm the only nigga that can ever come
Потому что ты знаешь что я единственный ниггер который может прийти
And spitefully turn the place in to a motherfuckin zoo
И злобно превратить это место в гребаный зоопарк
Then I come and I spit all crazy sh-sh-sh-shit
А потом я прихожу и плююсь всем этим сумасшедшим дерьмом.
And m-m-m-make n-n-niggaz do exactly what I want 'em to
И М-м-м-заставь н-н-ниггеров делать именно то, что я хочу.
From my point of view instead of trying to step up
С моей точки зрения вместо того чтобы пытаться сделать шаг вперед
You still trying to play catch up and keep up with the way a nigga grew
Ты все еще пытаешься играть в догонялки и идти в ногу с тем как вырос ниггер
These niggaz panick and freakin get schizophrenic and let they emotions out
Эти ниггеры паникуют и сходят с ума становятся шизофрениками и выплескивают свои эмоции наружу
And I doubt they can ever test my crew
И я сомневаюсь, что они когда-нибудь смогут проверить мою команду.
Take a second check it I wreckon my records are better than
Возьми секунду проверь я разрушаю свои записи лучше чем
Whatever record you recorded that's why ya shit is through (WOO!)
Какую бы пластинку ты ни записал, вот почему твое дерьмо закончилось (ву-у!).
You fuckin idiot I don't think you get it
Ты гребаный идиот не думаю что ты понимаешь
I'm one of the greatest ever period every syllable is true
Я один из величайших когда-либо, каждый слог-правда.
Now if you ain't runnin you ain't handicappin your vision
Так что если ты не убегаешь ты не нарушаешь свое зрение
I think it's simple enough think that it's really plain to see
Я думаю, что это достаточно просто, думаю, что это действительно легко увидеть.
No matter how much you try, no matter how much you make an effort
Как бы ты ни старался, как бы ни старался.
You niggaz can never ever really fuck with me
Вы ниггеры никогда не сможете по настоящему трахаться со мной
Cause I'll hurt you, and I will learn you a thing or two
Потому что я причиню тебе боль и научу кое-чему.
And I'll hurt you, and I'll finish your career for you, I'll
И я причиню тебе боль, и я закончу твою карьеру ради тебя, я ...
Shit on a mic and do do, my doo-doo
Насрать на микрофон и делай, делай, мой ду-ду.
You do not have a fightin chance to move you you were covered in my poo-poo
У тебя нет ни единого шанса пошевелиться, ты был весь в моих какашках.
Smothered in my manure while I spit saliva fluid do-do-do-do-do-do
Я задыхаюсь в своем навозе, выплевывая слюну, ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду.
G-g-g-goobers secluded you
Г-г-г-губеры изолировали тебя.
You don't have a clue as to what we're about to do to you
Ты понятия не имеешь, что мы собираемся с тобой сделать.
So just sit back and watch somethin you just gon have an a-chew
Так что просто сядь поудобнее и посмотри что-нибудь, что ты просто будешь жевать.
You just made me sneeze I'm allergic to beats like these
Ты только что заставил меня чихнуть у меня аллергия на такие ритмы
Please excuse me my allergies are actin up thanks a lot Scott
Пожалуйста извините меня у меня аллергия разыгралась большое спасибо Скотт
Your probably wonderin why there's thunderin everyone
Ты наверное удивляешься почему все вокруг грохочут
Is runnin and duckin up under everything up on the block
Он убегает и прячется под всем что есть на районе
Cause Bus a Bus and Flipmode just tip toed into the club
Потому что автобус автобус и флип мод только что на цыпочках вошли в клуб
With shady quietly tryin not to start up a riot with Doc
С Шейди тихо пытающимся не затевать бунт с Доком
But since we always started we might as well have a party
Но поскольку мы всегда начинали, мы могли бы устроить вечеринку.
So gather 'round everybody come on let's get our drink on
Так что собирайтесь все вместе давайте выпьем
And you ain't got to do nothin special for this occasion
И тебе не нужно делать ничего особенного для этого случая
Just reach in the closet put somethin on and get to the club
Просто достань что нибудь из шкафа надень что нибудь и иди в клуб
Now if you ain't runnin you ain't handicappin your vision
Так что если ты не убегаешь ты не нарушаешь свое зрение
I think it's simple enough think that it's really plain to see
Я думаю, что это достаточно просто, думаю, что это действительно легко увидеть.
No matter how much you try, no matter how much you make an effort
Как бы ты ни старался, как бы ни старался.
You niggaz can never ever really fuck with me
Вы ниггеры никогда не сможете по настоящему трахаться со мной
Cause I'll hurt you, and I will learn you a thing or two
Потому что я причиню тебе боль и научу кое-чему.
And I'll hurt you, and I'll finish your career for you, I'll
И я причиню тебе боль, и я закончу твою карьеру ради тебя, я ...
Catch you niggaz and snatch you niggaz you bunch of bumblin fools
Поймаю Вас ниггеры и схвачу вас ниггеры вы кучка неуклюжих дураков
Who got me rumblin dudes all way down the block
Кто заставил меня громыхать чуваков по всему кварталу
Keep on stumblin and jumblin over their words and vowels
Продолжайте спотыкаться и путаться в их словах и гласных.
Throw in the towel see you niggaz is on the clock
Бросай полотенце смотри ниггеры на часах
And you runnin out of time see I'm tired of all y'all
А у тебя мало времени, видишь ли, я устал от всех вас.
M-m-m-mumblin-m-m-mumblin n-n-nigga I got it locked
М-м-м-mumblin-м-м-mumblin н-н-ниггер я получил его взаперти
Every single time you put my shit in your cd player and turn up the volume
Каждый раз, когда ты вставляешь мое дерьмо в свой cd-плеер и прибавляешь громкость.
You bang your head because your shit is not
Ты бьешься головой потому что твое дерьмо не таково
I - continue with crumblin niggaz and tumblin niggaz
Я-продолжаю с крошащимися ниггерами и кувыркающимися ниггерами
You struggle while I humble a nigga with the glock
Ты сопротивляешься пока я унижаю ниггера с Глоком
Then I watch you while I'll keep on fumblin while I got you tr-tr-tremblin
Тогда я буду смотреть на тебя, пока буду продолжать шарить, пока ты тр-тр-дрожишь.
For one of my niggaz bust ya head with a rock
За одного из моих ниггеров проломлю тебе голову камнем
Before I start to do another thing then to make you crown me the king
Прежде чем я начну делать что-то еще, чтобы заставить тебя короновать меня королем.
With such a butter swing nigga follow the flock
С таким размахом масла ниггер следует за стадом
Now watch my brotha bring all my diamonds to summer bling
А теперь смотри как мой братец приносит все мои бриллианты в летнюю побрякушку
While I'm climbin and fuck her then tell you bitch to get off my yacht
Пока я взбираюсь наверх и трахаю ее, а потом говорю тебе, сука, чтобы ты убиралась с моей яхты.
Now if you ain't runnin you ain't handicappin your vision
Так что если ты не убегаешь ты не нарушаешь свое зрение
I think it's simple enough think that it's really plain to see
Я думаю, что это достаточно просто, думаю, что это действительно легко увидеть.
No matter how much you try, no matter how much you make an effort
Как бы ты ни старался, как бы ни старался.
You niggaz can never ever really fuck with me
Вы ниггеры никогда не сможете по настоящему трахаться со мной
Cause I'll hurt you, and I will learn you a thing or two
Потому что я причиню тебе боль и научу кое-чему.
And I'll hurt you, and I'll finish your career for you, I'll
И я причиню тебе боль, и я закончу твою карьеру ради тебя, я ...





Writer(s): Public Domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.