Paroles et traduction Busta Rhymes feat. Jamal, Redman, Keith Murray, Rampage the Last Boy Scout & Lord Have Mercy - Flipmode Squad Meets Def Squad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Flipmode
Squad,
Def
Squad)
(Feat.
Flipmode
Squad,
Def
Squad)
[Verse
One:
Jamal]
[Куплет
Первый:
Jamal]
Taking
you
to
the
other
terrain,
we
mash
strictly
for
the
cream
Перенося
вас
на
другую
местность,
мы
делаем
пюре
исключительно
для
крема
Here
to
kill
your
whole
scene
and
your
motherfuckin
team
Я
здесь
чтобы
уничтожить
всю
твою
сцену
и
твою
гребаную
команду
Little
'Mal,
the
raw
dawg,
I
know
you
heard
of
me
Маленький
Мэл,
грубый
Чувак,
я
знаю,
ты
слышал
обо
мне
You
probably
know
some
bitch
niggaz
who
wanna
murder
me
Ты
наверное
знаешь
какую
нибудь
сучку
ниггеров
которая
хочет
убить
меня
Busta
Reggie
Murray
Ramp
and
Mercy's
all
we
need
for
disaster
Баста
Реджи
Мюррей
рампа
и
милосердие
это
все
что
нам
нужно
для
катастрофы
For
me
the
microphone
master
Для
меня
мастер
микрофона
Look,
I
crash
ya,
bash
ya
skull
Смотри,
я
разобью
тебя,
размозжу
тебе
череп.
Fucky
with
Mally
G
if
you're
trying
to
take
a
fall
Трахнись
с
Малли
Джи
если
хочешь
упасть
Niggaz
talk
about
killin
and
never
get
to
it
Ниггеры
говорят
об
убийстве
и
никогда
не
доходят
до
него
Fuck
the
yappin,
be
true
to
it,
do
it
К
черту
тявканье,
будь
честен
с
ним,
сделай
это
Steady
scream
about
your
East
and
your
West
side
Постоянно
кричи
о
своей
восточной
и
западной
стороне.
But
you
ain't
in
it
when
it
comes
to
the
homicide
Но
ты
не
участвуешь
в
этом,
когда
речь
заходит
об
убийстве.
Niggaz
better
get
up
off
that
bullshit
quick
Ниггерам
лучше
поскорее
слезть
с
этой
хрени
Caught
up
in
the
limelight
gettin
way
too
slick
Оказавшись
в
центре
внимания
становишься
слишком
скользким
See
em
at
the
shows
bout
to
rock
they
shit
off
Я
вижу
их
на
концертах,
когда
они
собираются
раскачать
свое
дерьмо.
Gettin
they
peeps
fucked
up
cause
they
block
is
soft
Заставляют
их
подглядывать
испорченными
потому
что
их
блок
мягкий
As
for
terror,
I
sever
the
best
of
MC's
Что
касается
террора,
то
я
отсекаю
лучших
ЭМ-СИ.
Look,
little
Mally
G
trippin
off
these
indo
trees
Смотри,
малышка
Малли
Джи
спотыкается
об
эти
Индо-деревья.
About
to
murder
label's
jerkin
but
mercy
us
Вот
вот
убью
джеркина
лейбла
но
помилуйте
нас
Def
Squad
niggaz
prophesize
like
the
Perseus
Def
Squad
ниггеры
пророчествуют
как
Персей
Droppin
degrees
to
zero
with
flatlines
Падение
градусов
до
нуля
с
плоскими
линиями
Kill
your
whole
entourage
off
with
just
one
rhyme
Убей
всю
свою
свиту
всего
одной
рифмой
One
rhyme...
one
rhyme...
just
one
rhyme
Одна
рифма...
одна
рифма
...
всего
одна
рифма
...
I
don't
give
a
fuck
I
kill
em
with
just
one
rhyme
Мне
наплевать
я
убью
их
всего
одной
рифмой
Woo,
hah,
heh,
yahah,
you
wish
that
you
could
get
with
this
У-у-у,
ха
- ха-ха-ха,
ты
бы
хотел,
чтобы
у
тебя
все
получилось.
Terrorist,
lyricist,
for
your
era
it's
Террорист,
лирик,
для
вашей
эпохи
это
...
My
time
to
shine
and
I'm
still
payin
dues
Мое
время
сиять
и
я
все
еще
плачу
по
счетам
And
I'ma
be
famous
on
either
rap
or
the
news,
motherfucker
И
я
буду
знаменит
либо
рэпом,
либо
новостями,
ублюдок
I
only
tell
you
nothin
but
the
real
it's
Я
только
не
говорю
тебе
ничего
кроме
того
что
это
реально
Tight
up
in
the
struggle
tryin
to
get
this
fuckin
meal,
why?
Напрягся
в
борьбе,
пытаясь
получить
эту
гребаную
еду,
почему?
Niggaz
act
shifty
so
I
shift
a
long
Ниггеры
ведут
себя
изворотливо,
так
что
я
долго
меняюсь.
Three
tri
three
chrome,
it's
the
same
ol
song
Три
три
три
Хром,
это
все
та
же
старая
песня.
I
seen
the
shades
and
the
suedes
from
afar
Pah
Я
видел
тени
и
суэды
издалека
па
But
hold
up
do
you
know
who
I
are?
Но
погоди,
ты
знаешь,
кто
я?
The
M-A-Double,
you
want
trouble
you
got
it
the
spot
is
on
М-а-дабл,
ты
хочешь
неприятностей,
ты
их
получил,
пятно
на
месте.
You
blot
it
I
got
it
then
shot
it
it's
hot
up
in
your
dome
Ты
размазываешь
его,
я
достаю
его,
а
потом
стреляю,
в
твоем
куполе
жарко.
Peace
with
the
chrome
piece
that
I
pack
Мир
с
хромированной
деталью,
которую
я
упаковываю.
Remember
fuck
around
and
catch
a
Mack
to
your
back
Не
забывай
валять
дурака
и
лови
пулю
себе
в
спину
[Verse
Two:
Redman]
[Куплет
Второй:
Redman]
Who
the
fuck
I
be
I,
you
cannot
see
I
Кто
я
такой,
черт
возьми,
я,
ты
не
видишь,
что
я
...
Flabbergasted,
blasted,
my
Magnum
P.I.
Ошеломленный,
проклятый,
мой
Магнум
П.
И.
Oops
I
lie,
I
got
a
cannon
bout
the
size
of
Grand
Canyon
Упс,
я
лгу,
у
меня
есть
пушка
размером
с
Большой
Каньон.
I'm
prime
time,
giving
MC's
Knots
Landing
Я
в
прайм-тайм,
даю
посадку
узлам
ЭМ-СИ.
Duck,
heavens
to
fuckin
Merkatroid
Утка,
небеса
для
гребаного
Меркатроида
I
drop
noise
that
employs
the
unbelievable
Я
отбрасываю
шум,
который
использует
невероятное.
Recline
like
receding
hairline,
crime
speaks
fine
Откинься,
как
лысеющая
линия
волос,
преступление
говорит
само
за
себя.
With
a
nine
pull
line
blind
keep
mines
up
my
sleeve
until
С
девятимиллиметровой
линейкой
вслепую
держу
мины
в
рукаве
до
тех
пор
пока
You
start
to
quiver,
metabolism
splits
rivers
Ты
начинаешь
дрожать,
обмен
веществ
расщепляется.
I
rock
so
many
broads
I
leave
your
entourage
tender
Я
качаю
так
много
баб,
что
оставляю
твое
окружение
нежным.
Like
bartenders
mix
liquor
Как
бармены
смешивают
ликер
I
serve
you
over
the
rocks,
I
feed
you
to
my
flock,
now
time
to
click
triggers
Я
служу
тебе
со
скал,
я
скармливаю
тебя
своей
пастве,
теперь
пришло
время
нажать
на
спусковой
крючок.
Manslaughter
in
alphabetical
order
for
four
quarters
Непредумышленное
убийство
в
алфавитном
порядке
на
четыре
четверти.
Raw
water
turn
sons
to
grandaughters
Сырая
вода
превращает
сыновей
в
внуков.
Ah
ha
ha
ha
ha!
I
bring
trouble
where,
you
sleep
Ах,
ха-ха-ха
- ха!
я
приношу
беду
туда,
где
ты
спишь
So
I
double
dare
to
bust
you
in
your
bubble
bear,
coat
Так
что
я
дважды
осмеливаюсь
надуть
тебя
в
твоем
пузырчатом
медвежьем
пальто.
Antidotes
cause
gunsmoke
in
Tokyo
Противоядия
вызывают
оружейный
дым
в
Токио
MC's
dosey
do
your
mics
up
in
this
rodeo
MC
s
dosey
поднимите
свои
микрофоны
на
этом
родео
My
star
roast
em
up
by
the
thousands,
millions,
quadrillions
Моя
звезда
поджаривает
их
тысячами,
миллионами,
квадриллионами.
Shuttin
down
national
state
buildings
with
high
ceilings
Закрываю
национальные
государственные
здания
с
высокими
потолками
Funk
Doc
to
the
spot
freeze
Фанк
док
на
месте
замри
Creepin
on
MC's
like
Vietnamese
in
army
fatigues
Подкрадываюсь
к
ЭМ
СИ
как
вьетнамцы
в
армейской
форме
Def
Squad
representer
Представитель
Def
Squad
Hit
yo'
ass
up
from
the
bottom
when
you
enter
Ударь
себя
по
заднице
снизу
вверх,
когда
войдешь
[Verse
Three:
Keith
Murray]
[Куплет
Третий:
Кит
Мюррей]
Hey
yo
once
a
crack
head,
always
a
tack
head
Эй,
йо,
однажды
треснувшая
голова,
всегда
тупая
голова.
You
have
no
craftibility
all
that
shit
you
talk
is
dead
У
тебя
нет
хитрости,
все
то
дерьмо,
которое
ты
несешь,
мертво.
As
sex
drugs
and
violence,
balance
the
scales
of
reality
Секс,
наркотики
и
насилие
уравновешивают
весы
реальности.
Y'all
don't
want
no
parts
of
Keith
Murray
Вы
все
не
хотите
никаких
частей
кита
Мюррея
I'm
nicety
and
sheisty,
I
get
that
ass
iced
deliciously
Я
вежливая
и
дерзкая,
я
получаю
эту
задницу
восхитительно
покрытой
льдом.
Niggaz
ain't
shit
to
me
(word
up)
Ниггеры
для
меня
ни
хрена
не
значат
(отвечаю).
You
stupid
niggaz
always
got
somethin
smart
to
say
Вы
тупые
ниггеры
всегда
можете
сказать
что
нибудь
умное
And
probably
can't
even
spell
TWA
И,
вероятно,
даже
не
может
произнести
по
буквам
"ТВА".
My
crew
is
like
police
pull
up
and
park
anywhere
(ERRRRR)
Моя
команда
похожа
на
полицию,
которая
подъезжает
и
паркуется
где
угодно
(Эр-р-р).
Jump
out
and
get
it
on
right
then
and
there
(whassup
whassup?)
Выпрыгивай
и
надевай
его
прямо
здесь
и
сейчас
(Че,
Че,
Че?)
Niggaz
is
pussy
and
ways
and
actions
show
it
Ниггеры-это
киски,
и
их
поступки
показывают
это.
Most
of
y'all
niggaz
dead,
and
don't
even
know
it
Большинство
из
вас,
ниггеры,
мертвы
и
даже
не
знают
об
этом
And
Def
Squad
L.O.D.
for
life
(word
up,
yeah
fuck
your
life)
И
Def
Squad
L.
O.
D.
for
life
(отвечаю,
да,
к
черту
твою
жизнь)
Act
trife
I'll
let
my
dog
cold
fuck
your
wife
Веди
себя
глупо
я
позволю
своему
псу
холодно
трахнуть
твою
жену
[Interlude:
Announcer]
[Интерлюдия:
Диктор]
Aiyyo,
you
just
heard
the
sounds
of
Mally
G
Эй-йо,
ты
только
что
слышал
звуки
Малли
Джи.
Redman,
Keith
Murray,
bringin
the
ruckus,
the
Def
Squad
Редман,
Кит
Мюррей,
поднимающий
шум,
команда
Def.
Next
up
is
the
Flipmode
Squad,
this
is
Howard
Cossell
Следующий
- команда
Flipmode,
это
Говард
Косселл.
First
up
to
the
ring
Rampage
the
Last
Boy
Scout
Первый
на
ринге,
Последний
бойскаут.
Lord
Have
Mercy
For,
and
the
In-fer-mous
Господи,
помилуй
и
ин-Фер-Моус.
Busta
Rhymes
Баста
Рифмует
[Verse
Four:
Rampage]
[Куплет
Четвертый:
Rampage]
Two
one
two,
I'm
living
life
as
a
rugged
MC
Два,
один,
два,
я
живу
как
суровый
МС.
When
I
step
up
in
your
jam
yo
I'm
V.I.P.
Когда
я
вмешиваюсь
в
твою
жизнь
йоу
я
становлюсь
VIP
персоной
Niggaz
and
bitches
be
eyein
me
Ниггеры
и
сучки
пялятся
на
меня
I'm
spontaneous,
I'm
wreckin
brothers
out
the
frame
Я
спонтанен,
я
уничтожаю
братьев
из
кадра.
Because
I'm
dangerous
Потому
что
я
опасен.
I'm
well
known
like
Keith
Murray
and
my
boy
Reggie
Noble
Я
известен
как
Кит
Мюррей
и
мой
мальчик
Реджи
Ноубл
Chickenheads
get
gassed,
so
they
call
me
on
my
mobile
*beeping*
Цыплят
травят
газом,
поэтому
они
звонят
мне
на
мобильный
*пищит*
I'm
great
distance
like
AT&T
Я
на
большом
расстоянии,
как
AT&T
I
stroke
like
a
butterfly,
sting
like
a
bee
Я
ласкаю,
как
бабочка,
жалю,
как
пчела.
Yo
I
Fades
Them
All
like
my
man
Mally
G
Йоу
я
увядаю
от
них
всех
как
мой
парень
Мэлли
Джи
Whip
a
nigga
ass
for
free
Отхлестать
ниггера
по
заднице
бесплатно
And
makin
sure
he
see
visions
of
me
И
убедиться
что
он
видит
мои
видения
Rampage
the
talk
of
the
town
Неистовство-это
разговоры
всего
города.
The
stalker
of
New
York
that
fucks
up
the
underground
(no
doubt)
Сталкер
из
Нью-Йорка,
который
облажался
в
метро
(без
сомнения).
I'm
comin
thorough
like
a
pack
of
Life
Savers
Я
иду
тщательно
как
стая
спасателей
жизни
Ask
Marley
Marl
who's
the
real
Future
Flavors
Спросите
Марли
Марл
кто
настоящий
аромат
будущего
My
technique
I
freak
seven
days
a
week
Моя
техника
я
схожу
с
ума
семь
дней
в
неделю
I'm
undefeated,
you
can
see
my
Quantum
Leap
Я
непобедим,
ты
видишь
мой
Квантовый
скачок.
I'm
hittin
brothers
where
it
hurt,
lyrical
expert
Я
бью
братьев
там,
где
больно,
эксперт
по
лирике.
Those
who
got
no
publishing
they
need
to
get
jerked
(no
doubt)
Те,
у
кого
нет
публикации,
должны
быть
подерганы
(без
сомнения).
A
hundred
percent,
I
gets
down
what
I
invent
На
сто
процентов
я
записываю
то,
что
придумываю.
Rap
artists
be
dying
to
a
certain
extent
Рэп-исполнители
умирают
в
определенной
степени.
Sometimes
they
use
the
underground
to
make
a
comeback
Иногда
они
используют
подполье,
чтобы
вернуться.
That
shit
is
wack,
fade
away
and
never
come
back
Это
дерьмо-отстой,
исчезни
и
никогда
не
возвращайся.
[Verse
Five:
Lord
Have
Mercy]
[Пятый
Куплет:
Господи
Помилуй]
For
now
and
forever,
it's
the,
evil
that
men
do
Отныне
и
навсегда
это
зло,
которое
творят
люди.
Mental,
my
inner
center
Winter
Ментальный,
мой
внутренний
центр.
Frosted
froze
crews
inventor,
inventor
Заиндевевшие
замерзшие
экипажи
изобретателя,
изобретателя
Invader,
evacuate
I
collapse
your
major
Захватчик,
эвакуируйся,
я
уничтожу
твоего
майора.
Straights
and
lose
minds
Натуралы
и
потерявшие
рассудок.
You're
splits
two
times,
for
intruders,
for
these
losers
Ты
раскололся
в
два
раза,
для
незваных
гостей,
для
этих
неудачников.
My
maneuvers,
drop
like
lugers
Мои
маневры
падают,
как
Люгеры.
Illegal,
maybe
Lethal,
like
Gibson's
Незаконный,
может
быть,
смертельный,
как
у
Гибсона.
Splittin
blessings,
with
three
Weapons
Разделяю
благословения
тремя
орудиями.
Lay
in
the
cut
like
C-Sections,
infestin
the
nine-six
Лежал
в
разрезе,
как
кесарево
сечение,
заражая
девять-шесть.
For
you
mindless,
niggaz
I
smack
spineless
Для
вас,
безмозглых
ниггеров,
я
шлепаю
бесхребетными.
Or
lay
back
like
recliners,
as
inject
jewels
Или
откинуться
назад,
как
кресла,
как
драгоценные
камни.
As
flesh,
moves,
when
in
vaginas,
oooh,
oooh
ooh
ooh
Как
плоть,
движется,
когда
в
вагины,
Оооо,
Оооо
ох
ох
Corrupt
your
minors,
like
New
York
City's
finest
Развращайте
своих
малолетних,
как
лучшие
в
Нью-Йорке.
Lineups,
on
LSD
fine
fust,
in
your
sinus
Составы,
на
ЛСД,
прекрасный
фаст,
в
твоих
пазухах.
Crush
like
chinas,
opiuMC
grinders
Давят,
как
китайцы,
измельчители
опиума.
My
dust,
these
rhymers
I
hijack
like
airliners
Моя
пыль,
эти
рифмы,
которые
я
угоняю,
как
авиалайнеры.
The
infiltrator,
creator,
I'm
sinful
Лазутчик,
создатель,
я
грешен.
Papers
stay
viscous
like
religious
cults
Бумаги
остаются
вязкими,
как
религиозные
культы.
Leaders
that
drop
scriptures,
and
rock
clips
or
assault
heaters
Лидеры,
которые
роняют
священные
писания,
раскачивают
клипы
или
штурмуют
обогреватели.
My
Flipmode
niggaz,
we're
like
Afghanistan
guerillas
Мои
крутые
ниггеры,
мы
как
афганские
партизаны.
[Verse
Six:
Busta
Rhymes]
[Куплет
Шестой:
Busta
Rhymes]
If
you
want
more
information
look
listen
and
read
Если
хочешь
больше
информации
смотри
слушай
и
читай
While
I
sit
back
and
I
roll
another
fat
bag
of
weed
Пока
я
откидываюсь
на
спинку
кресла
и
сворачиваю
очередной
толстый
пакет
травки.
We
about
to
take
control
of
your
set
like
cruise
control
speed
Мы
собираемся
взять
под
контроль
ваш
набор
как
круиз
контроль
скорости
Satisfy
my
lyrical
semen,
plants
my
Johnny
Apple-seed
Удовлетвори
мое
лирическое
семя,
посади
мое
яблочное
семя
Джонни.
Mental
slave
grip
on
your
brain
like
white
people
Ментальный
раб
захватывает
твой
мозг,
как
белые
люди.
My
music
will
dominate
the
population
like
black
people
Моя
музыка
будет
доминировать
над
населением,
как
черные
люди.
Utilize
my
efforts
to
execersize
my
inner
thoughts
Используй
мои
усилия,
чтобы
привести
в
исполнение
свои
внутренние
мысли.
I
capitalize
on
my
many
and
various
styles
of
all
sorts
Я
извлекаю
выгоду
из
своих
многочисленных
и
разнообразных
стилей
всех
видов
Hold
down
the
forts
smokin
drinkin
mad
quarts
Держите
форты
внизу
курите
пьете
безумные
Кварты
For
sports
talk
to
chickenheads
in
botty
lik
shorts
Ради
спорта
поговори
с
цыплятами
в
Ботти
лик
шортах
Let's
get
the
cream
so
that
we
can
move
up
in
this
fortress
Давайте
возьмем
сливки,
чтобы
мы
могли
подняться
в
эту
крепость.
Bounce
to
art
galleries
and
purchase
exotic
portraits
Скачите
в
художественные
галереи
и
покупайте
экзотические
портреты
Here
we
go
again,
another
phenomenon
when
I
get
on
И
вот
мы
снова
здесь,
еще
одно
явление,
когда
я
начинаю.
Busta
Rhymes
and
my
nigga
named
Stretch
Armstrong
Баста
Раймс
и
мой
ниггер
по
имени
стрейч
Армстронг
We
represent
the
ultimate
unit
for
the
nine-season
Мы
представляем
абсолютную
единицу
для
девятого
сезона.
Flipmode
Squad
will
bust
your
shit
for
even
the
wrong
reasons
Flipmode
Squad
разобьет
твое
дерьмо
даже
по
неправильным
причинам
Chaotic
sample
make
a
nigga
wanna
get
down
Хаотичный
сэмпл
заставит
ниггера
захотеть
спуститься
вниз
Till
they
come
through
like
the
ATF
and
shut
your
shit
down
Пока
они
не
придут
сюда
как
АТФ
и
не
прикроют
твое
дерьмо
Alcohol
tobacco
and
firearms
is
how
we
movin
Алкоголь
табак
и
огнестрельное
оружие
вот
как
мы
движемся
Raw
rapid
fire
flows
while
the
music
keeps
you
niggaz
groovin
Необузданный
быстрый
огонь
льется
рекой
пока
музыка
заставляет
вас
ниггеры
отрываться
I
don't
know
who
the
fuck
you
really
think
you
foolin
Я
не
знаю
кого
ты
на
самом
деле
обманываешь
You're
so
far
from
up
to
par
and
your
shit
needs
improvin
Ты
так
далек
от
совершенства
и
твое
дерьмо
нуждается
в
улучшении
From
your
conversation
the
way
you
come
across
your
shit
is
off
Судя
по
твоему
разговору
по
тому
как
ты
общаешься
твое
дерьмо
выключено
Malfunctionin
my
nigga
you
about
to
feel
the
real
force
Неисправность
моего
ниггера
ты
вот
вот
почувствуешь
настоящую
силу
Lay
you
on
your
face
while
I
beat
you
up
your
head
with
the
holy
cross
Лежи
лицом
вниз,
пока
я
буду
бить
тебя
по
голове
Святым
Крестом.
Exotic
niggaz
blastin
off
to
the
Land
of
the
Lost
Экзотические
ниггеры
рвутся
в
страну
потерянных
If
you
can't
see
this
Если
ты
не
видишь
этого
...
I
recommend
some
school
for
the
blind
by
Helen
Keller
Я
рекомендую
какую
нибудь
школу
для
слепых
Хелен
Келлер
Big
ups
to
Lord
Have
Mercy,
Rampage
and
the
Cella
Dwellas
Большие
взлеты
Господу
помилуй,
Рэмпейдж
и
Селла
Двеллас
Redman
and
the
Rockafellas
Редман
и
Рокфеллы
Big
ups
to
Mally
G,
Keith
Murray
sunny
days
and
bad
weathers
Большие
взлеты
для
Мэлли
Джи,
кита
Мюррея,
солнечные
дни
и
плохая
погода
But
still
we
travel
the
world
like
National
Lampoon
Но
мы
все
равно
путешествуем
по
миру,
как
Национальный
пасквиль.
It's
Busta
Rhymes
for
the
whole
entire
ninety-six
SO
STAY
TUNED!
Это
Баста
рифмы
для
всех
девяносто
шести,
так
что
следите
за
новостями!
Hahahahahahahahah
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Flipmode
COMPLETELY
getting
inside
that
ass
Flipmode
полностью
проникает
в
эту
задницу
Def
Squad,
respek
Def
Squad,
респек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REGGIE NOBLE, TREVOR SMITH, ROGER MCNAIR, WAYNE NOTISE, KEITH OMAR MURRAY, MARLON KING, JAMAL PHILLIPS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.