Paroles et traduction Busta Rhymes feat. Q-Tip - Get Down
For
real
though
who
really
got
sick
flow
По-настоящему,
хотя
кто
действительно
заболел?
On
the
edge
got
the
ledge
hangin'
out
of
the
window
На
краю
получил
выступ,
висящий
из
окна.
Bird
chest
niggas
with
ya
winderous
fearaf
Сундук
с
птицами,
ниггеры
с
тобой,
мотылек,
страх.
Fuck
around
you'll
be
against
me
the
size
of
a
meal
sack
На
Х
** ты
будешь
против
меня
размером
с
мешок
с
едой.
Puny
little
punks
better
hit
the
gym
Мелким
панкам
лучше
сходить
в
зал.
But
that
doesn't
mean
nothin
to
the
heart
within
Но
это
ничего
не
значит
для
сердца
внутри.
You
cramped
up
you
and
your
team
I'm
amped
up
Ты
теснешься,
ты
и
твоя
команда,
я
взвинчен.
And
you
asses
can't
dim
my
beam
И
вы,
ослы,
не
можете
приглушить
мой
луч.
My
shine
what
the
fuck
is
on
your
mind?
Мой
блеск,
что,
блядь,
у
тебя
на
уме?
Little
weaklink
rappers
better
hit
the
grind
Маленькие
рэперы
со
слабыми
связями
лучше
ударить
по
рукам
и
ногам.
Other
brothers
ain't
motivated
they
can't
do
it
Другие
братья
не
мотивированы,
они
не
могут
этого
сделать.
Not
only
did
I
penetrate
it
I
ran
through
it
Я
не
только
проник
в
него,
я
пробежал
через
него.
My
music
comes
on
and
we
mosh
at
the
dance
Моя
музыка
звучит,
и
мы
зажигаем
на
танце.
Inside
of
your
mind
or
inside
of
my
pants?
В
твоей
голове
или
в
моих
штанах?
Musical
intentions
that
we
have
is
vast
Наши
музыкальные
намерения
огромны.
You
sick?
Drink
a
NyQuil
when
I'm
bed
on
your
ass
Ты
болен?
пей
Найквиль,
когда
я
лежу
на
твоей
заднице.
Oh
well
then
here
comes
the
gelatin
О,
Что
ж,
тогда
вот
и
желатин.
Tips
on
some
sugars
but
you
yap
on
your
cell
to
friends
Чаевые
на
сахаре,
но
ты
тащишься
от
телефона
к
друзьям.
Now
your
party
is
completely
blown
Теперь
твоя
вечеринка
полностью
испорчена.
Real
name
is
Kamal
I'm
in
"complete
me"
zone
Настоящее
имя
Камаль,
я
в
зоне"
заверши
меня".
It's
rap
time
for
you
that
means
nap
time
Это
время
рэпа
для
тебя,
что
означает
время
вздремнуть.
Reachin
for
my
joint?
What
the
fuck,
I'mma
clap
mine
Что,
черт
возьми,
я
хлопаю
в
ладоши
по
моему
косяку?
Singin
songs
in
6 pens
with
sit
tensed
Пою
песни
в
6 ручках
с
натянутыми
сидениями.
Surpised
your
ass
is
the
end
like
the
sixth
sense
Превзошел
твою
задницу-это
конец,
как
Шестое
чувство.
Heavy
hitters
knockin
shit
out
the
park
Тяжелые
нападающие
выбивают
дерьмо
из
парка.
You
didn't
even
really
play
tell
me
why
did
you
start
Ты
даже
не
играл,
скажи
мне,
почему
ты
начал?
Spittin'
sharp
blades
laced
with
bleach
Плевки
острыми
лезвиями,
зашнурованными
отбеливателем.
You
wanna
play
around
kid
I'm
not
a
walk
at
the
beach
Ты
хочешь
поиграть,
малыш,
я
не
гуляю
по
пляжу.
A
stroll
in
the
park
or
your
fuckin
playground
Прогулка
в
парке
или
на
твоей
гребаной
детской
площадке.
Put
on
your
headphones
and
tell
me
how
grenades
sound
Надень
свои
наушники
и
скажи
мне,
как
звучат
гранаты.
Put
on
your
walkmase
and
go
underneath
the
town
Наденьте
свою
дорожку
и
идите
под
город.
Q-Tip
abstract
how
I
gets
down
Q-Tip
реферат,
как
я
опускаюсь?
All
my
bitches,
dance
if
you
know
that
you
damn
sure
Все
мои
сучки,
танцуйте,
если
знаете,
что
вы
чертовски
уверены.
Let
your
pussy
drip
on
the
dance
floor
if
you
wanna
Пусть
твоя
киска
капает
на
танцпол,
если
хочешь.
Fuck
that
niggas
will
bust
gats
К
черту,
что
ниггеры
разорвет
Гатс.
Better
lit
a
make
for
their
rush
that
cuz
they
wanna
Лучше
зажечь,
чтобы
они
спешили,
потому
что
они
хотят.
Flip
this
piano
sick
shit
Переверни
это
больное
пианино.
Chill
you
can
get
off
my
dick
and
Расслабься,
ты
можешь
слезть
с
моего
хуя.
While
I'm
on
the
hook
get
on
your
good
foot
Пока
я
на
крючке,
встань
на
свою
ногу.
And
blow
up
the
spot
for
all
of
you
niggas
cuz
that's
how
we
И
взорвем
это
место
для
всех
вас,
ниггеры,
потому
что
так
мы
...
Comin
with
the
brand
new
quickly
we
pan
to
Приходим
с
совершенно
новым,
быстро
мы
Пан.
The
young
black
man
with
intentions
to
ban
you
Молодой
черный
человек
с
намерением
запретить
тебя.
Seems
that
people
need
an
aid
today
Кажется,
сегодня
людям
нужна
помощь.
So
many
fade
away,
so
many
fiend
to
stay
Так
много
исчезает,
так
много
злодеев,
чтобы
остаться.
I
really
rhyme
cuz
I
feel
I
should
say
things
Я
действительно
рифмуюсь,
потому
что
чувствую,
что
должен
что-то
сказать.
While
the
fraudulent
acts
rap
just
so
they
cop
rings
В
то
время
как
обманные
действия
рэп
именно
так,
они
копов
кольца.
Or
maybe
because
when
they
was
young
А
может,
потому,
что
они
были
молоды.
They
was
fronted
on
and
left
alone
to
have
their
own
fun
Они
были
впереди
и
остались
одни,
чтобы
повеселиться.
Now
they're
all
grown
up
to
be
assholes
Теперь
они
все
выросли,
чтобы
быть
засранцами.
I'm
giving
you
the
rope
will
you
tie
some
lassos?
Я
даю
тебе
веревку,
ты
привяжешь
пару
девиц?
You
swing
dangling
from
peach
trees
Ты
качаешься,
свисая
с
персиковых
деревьев.
While
I
sip
my
Daiquiris
in
the
south
west
breeze
Пока
я
пью
дайкири
на
юго-западном
ветру.
Writings
so
exciting
the
pen
it
keeps
Сочинения
так
возбуждают,
что
ручка
остается.
Drippin
out
jings
that's
converted
to
hymns
and
them
Выплескиваю
джингов,
которые
превращаются
в
гимны
и
все
такое.
People
be
hummin
em
from
now
to
their
next
of
kin
Люди
будут
жужжать
им
отныне
до
своих
ближайших
родственников.
My
family
is
starving?
You
know
they
want
me
to
win
Моя
семья
голодает?
ты
знаешь,
они
хотят,
чтобы
я
победил.
We
forfeit
nigga
please
get
off
it
Мы
теряем
ниггера,
пожалуйста,
слезай
с
него.
Send
the
check
in
my
name
to
my
office
Отправь
чек
на
мое
имя
в
мой
офис.
Mutombo
in
the
lane
yo
I
toss
it
Мутомбо
в
переулке,
йоу,
я
бросаю
его.
Abstract
comin
through
witness
the
bomb
shit
Реферат,
проходящий
через
свидетеля,
бомба
дерьмо.
Hey
yo,
hey
yo
engineer
cut
the
fuckin'
beat
off
Эй,
эй,
эй,
эй,
инженер,
отрежь
гребаный
бит!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TREVOR SMITH, NISAN STEWART, TIMOTHY MOSLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.