Busta Rhymes feat. Rick James - In the Ghetto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Busta Rhymes feat. Rick James - In the Ghetto




In the Ghetto
В Гетто
(feat. Rick James)
(при участии Рика Джеймса)
[Busta Rhymes]
[Баста Раймс]
Y'know, my homey Treach from Naughty By Nature once said
Знаешь, мой кореш Трич из Naughty By Nature однажды сказал:
If you ain't from the ghetto, don't COME to the fuckin ghetto
Если ты не из гетто, не суйся в чёртово гетто
But I'ma let one of our most immaculate tour guides
Но я позволю одному из наших самых безупречных гидов
take us ALL through the ghetto - my nigga Rick James!
провести нас ВСЕХ по гетто - моему нигге Рику Джеймсу!
[Rick James - sampled from "Ghetto Life" + (backup singers)]
[Рик Джеймс - семпл из "Ghetto Life" + (бэк-вокалистки)]
When I was a young boy, growin up in the ghetto!
Когда я был мальчишкой, рос в гетто!
Hangin out on corners, singin with the fellas
Тусовался на углах, пел с парнями
Lookin for the cute chicks, tryin to find me big fun
Искал симпатичных девчонок, пытался найти себе веселье
Lookin for some trouble, or anyone who'll give me some
Искал неприятностей, или кого-нибудь, кто бы мне их доставил
I was young and crazy! (In the ghetto)
Я был молод и безбашенным! гетто)
Didn't know what my life would be (In the ghetto)
Не знал, какой будет моя жизнь гетто)
I was dumb and oh so lazy (In the ghetto)
Я был туп и ох как ленив гетто)
Something had a spell on me (In the ghetto)
Что-то меня околдовало гетто)
You all know what I'm talkin 'bout (Talkin 'bout ghetto life)
Вы все знаете, о чём я говорю (Говорю о жизни в гетто)
(Talkin 'bout ghetto life)
(Говорю о жизни в гетто)
You all know what I'm singin 'bout (Talkin 'bout ghetto life)
Вы все знаете, о чём я пою (Говорю о жизни в гетто)
Ghetto life (Talkin 'bout ghetto life)
Жизнь в гетто (Говорю о жизни в гетто)
[Busta Rhymes]
[Баста Раймс]
(In the ghetto) Sure we be takin them chances
гетто) Конечно, мы рискуем
While we search for the answers we be smokin them cancer sticks
Пока ищем ответы, курим эти раковые палочки
Police provokin muh'fuckers we dancin
Полиция провоцирует ублюдков, мы танцуем
And we be dodgin them bullets they be poppin off at us, shit
И мы уворачиваемся от пуль, которые они в нас пускают, чёрт
But yet we always romance the street
Но всё же мы всегда романтизируем улицу
And fall in love with the hood 'til somebody come blast the heat
И влюбляемся в район, пока кто-нибудь не начнёт палить
Always up to no good, so all of my fam could eat
Всегда замышляем что-то нехорошее, чтобы вся моя семья могла есть
See in the hood we hungry - hey nigga we playin for keeps
Видишь, в гетто мы голодны - эй, нигга, мы играем по-крупному
My soldiers on the block get on it
Мои солдаты на районе берутся за дело
It be good if you flaunt it, we will take if we want it
Хорошо, если ты хвастаешься, мы возьмём, если захотим
See niggaz from the ghetto got a different state of mind
Видишь, ниггеры из гетто имеют другой склад ума
With a different kind of hustle and we iller with the grind
С другим типом аферы, и мы жёстче в движении
And develop our muscle 'til we sicker with the shine
И развиваем свои мышцы, пока не станем круче с блеском
In the struggle, thus our money come quicker doin crime
В борьбе, поэтому наши деньги приходят быстрее, занимаясь преступлением
I see the way we rep the hood, gotta love me
Я вижу, как мы представляем район, ты должна любить меня
You can take me out the ghetto, but you can't take it from me
Ты можешь вытащить меня из гетто, но ты не можешь вытащить гетто из меня
Gotta love it
Ты должна любить это
[Chorus: Rick James + (backup singers)]
[Припев: Рик Джеймс + (бэк-вокалистки)]
(Talkin 'bout ghetto life)
(Говорю о жизни в гетто)
Ghetto life (Talkin 'bout ghetto life)
Жизнь в гетто (Говорю о жизни в гетто)
You all know what I'm singin 'bout (Talkin 'bout ghetto life)
Вы все знаете, о чём я пою (Говорю о жизни в гетто)
Ghetto life (Talkin 'bout ghetto life)
Жизнь в гетто (Говорю о жизни в гетто)
[Busta Rhymes]
[Баста Раймс]
(In the ghetto) That's where we get into that street shit
гетто) Вот где мы ввязываемся в эту уличную движуху
Hustle hard, try to get money quick (In the ghetto)
Усердно работаем, пытаемся быстро заработать деньги гетто)
That's where I got my name from
Вот откуда я получил своё имя
I learned to get money and I got all my game from (In the ghetto)
Я научился зарабатывать деньги, и все свои навыки я получил оттуда гетто)
That's where you eat with a bunch of the wolves
Вот где ты ешь с кучей волков
And get to hustlin as hard as you could (In the ghetto)
И начинаешь hustlin так усердно, как только можешь гетто)
Until your cake stackin shit'll get good
Пока твои бабки не начнут расти
Throw a block party for the whole hood (In the ghetto)
Устрой вечеринку для всего района гетто)
With them burnout cellys
С этими выжженными тачками
Talk crazy, sell drugs in front of Pancho Deli
Говори безумно, продавай наркотики перед Pancho Deli
Crackhead chicks still smuggle babies in they belly
Наркоманки всё ещё прячут младенцев в своих животах
And them piss in elevators 'til the lobby all smelly (In the ghetto)
И писают в лифтах, пока весь вестибюль не провоняет гетто)
That's where I keep my ratchets
Вот где я держу свои пушки
Get my instincts and survival tactics
Получаю свои инстинкты и тактику выживания
Ain't nuttin like the hood nigga, I don't care
Нет ничего лучше гетто, нигга, мне плевать
You survivin in the ghetto you can make it anywhere
Если ты выживешь в гетто, ты сможешь выжить где угодно
Gotta love it
Ты должна любить это
[Chorus: Rick James + (backup singers)]
[Припев: Рик Джеймс + (бэк-вокалистки)]
(Talkin 'bout ghetto life)
(Говорю о жизни в гетто)
Ghetto life (Talkin 'bout ghetto life)
Жизнь в гетто (Говорю о жизни в гетто)
You all know what I'm singin 'bout (Talkin 'bout ghetto life)
Вы все знаете, о чём я пою (Говорю о жизни в гетто)
Ghetto life (Talkin 'bout ghetto life)
Жизнь в гетто (Говорю о жизни в гетто)
[Interlude: Busta Rhymes]
[Интерлюдия: Баста Раймс]
To my East coast niggas - rep your ghetto
Моим ниггерам с Восточного побережья - представляйте своё гетто
West coast niggas - rep your ghetto
Ниггерам с Западного побережья - представляйте своё гетто
Midwest niggas - rep your ghetto
Ниггерам с Среднего Запада - представляйте своё гетто
Down South niggas - rep your ghetto
Ниггерам с Юга - представляйте своё гетто
To my East coast niggas - rep your ghetto
Моим ниггерам с Восточного побережья - представляйте своё гетто
West coast niggas - rep your ghetto
Ниггерам с Западного побережья - представляйте своё гетто
Midwest niggas - rep your ghetto
Ниггерам с Среднего Запада - представляйте своё гетто
To my Dirty South niggas - rep your ghetto
Моим ниггерам с Грязного Юга - представляйте своё гетто
[Busta Rhymes]
[Баста Раймс]
(In the ghetto) Even though they act rude
гетто) Даже если они ведут себя грубо
You'll always find a good chick to hold a brick for they dude
Ты всегда найдёшь хорошую девчонку, которая подержит кирпич для своего чувака
Behind the bullshit, me and my click on the move
За всей этой чушью, я и моя команда в движении
We honor the code of the street, and live by the rules (In the ghetto)
Мы чтим кодекс улицы и живём по правилам гетто)
Is where, all of the hood's at
Это то место, где находится весь район
Find the most crooks and they sell the most drugs at
Найдёшь самых отпетых мошенников, и они продают там больше всего наркотиков
Where you find beautiful women and Rugrats
Где ты найдёшь красивых женщин и Rugrats
And some of the most powerful people, I love that!
И некоторых из самых влиятельных людей, я люблю это!
C'mon
Давай
[Outro: Rick James + (backup singers)]
[Аутро: Рик Джеймс + (бэк-вокалистки)]
(Talkin 'bout ghetto life)
(Говорю о жизни в гетто)
You all know what I'm talkin 'bout (Talkin 'bout ghetto life)
Вы все знаете, о чём я говорю (Говорю о жизни в гетто)
(Talkin 'bout ghetto life)
(Говорю о жизни в гетто)
You all know what I'm singin 'bout (Talkin 'bout ghetto life)
Вы все знаете, о чём я пою (Говорю о жизни в гетто)
Ghetto life (Talkin 'bout ghetto life)
Жизнь в гетто (Говорю о жизни в гетто)
(In the ghetto)
гетто)
"Never mind who you thought I was, I'm Rick James, bitch" [applause]
"Неважно, кем ты меня считала, я Рик Джеймс, сучка" [аплодисменты]
"Cocaine is a hell of a drug"
"Кокаин - это адский наркотик"





Writer(s): RICK JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.