Paroles et traduction Busta Rhymes feat. Rapsody - Best I Can
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best I Can
Все, что я могу
Pull
up,
the
fu-
is
you
talkin′?
Подъезжаю,
какого
чёрта
ты
несёшь?
Man,
fu-
that
nig-
what
you?
Ayy,
bruh
Чувак,
да
пошёл
ты...
Что
ты
там?
Эй,
братан
Have
him
home
at
eight,
I
ain't—
I
ain′t
even
playing
with
you
Пусть
будет
дома
в
восемь,
я
не...
я
не
шучу
с
тобой
I
was
so
rude
when
you
was
tryna
be
a
father
Я
был
таким
грубым,
когда
ты
пыталась
быть
отцом
Always
gave
you
drama,
never
took
the
kids
to
see
your
mama
and
them
Всегда
закатывала
драмы,
никогда
не
водила
детей
к
твоей
маме
и
остальным
I
know
the
best
I
can
is
what
you
tried
to
do
Я
знаю,
ты
старалась
изо
всех
сил
Took
so
much
time
from
you,
trippin'
'bout
the
child
support
Отнимала
у
тебя
столько
времени,
скандаля
из-за
алиментов
Paid
to
have
′em
raised
and
then
you
still
bought
′em
Christmas
toys
Платил
за
их
воспитание,
а
ты
всё
равно
покупала
им
рождественские
подарки
Damn,
I
just
wanna,
I
wanna
thank
Чёрт,
я
просто
хочу,
хочу
поблагодарить
тебя
Puttin'
up
with
me,
I
always
took
your
joy
За
то,
что
терпела
меня,
я
всегда
отравлял
тебе
жизнь
And
had
some
sorry-a-
nig-
playing
daddy
to
your
boy
И
подпускала
каких-то
жалких…
играть
в
папочку
твоему
сыну
And
got
mad
′cause
you
found
a
good
woman,
that's
fu-
up
И
злилась,
потому
что
я
нашёл
хорошую
женщину,
это
хреново
I
know,
the
best
I
can
is
what
I′m
trying
to
do
Знаю,
я
стараюсь
изо
всех
сил
Owe
you
that
much
and
know
I
owe
him
that,
too
Я
тебе
этим
обязан,
и
знаю,
что
ему
тоже
He
ain't
the
man
he
supposed
to
be
Он
не
тот
мужчина,
которым
должен
быть
′Cause
I
ain't
let
him
learn
from
you,
damn
Потому
что
я
не
позволила
ему
учиться
у
тебя,
чёрт
I
wanna
thank
for
walking
away
when
I
was
yelling
in
your
face
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
уходил,
когда
я
кричала
тебе
в
лицо
Making
a
scene
in
broad
day
because
you
brought
him
back
late
Устраивала
сцены
средь
бела
дня,
потому
что
ты
привёл
его
поздно
'Cause
you
missed
him
so
much
you
only
got
him
one
day,
sh-
Потому
что
ты
так
по
нему
скучал,
что
видел
его
только
один
день,
чёрт-
The
best
I
can
is
what
I′m
trying
to
do
Я
стараюсь
изо
всех
сил
Once
a
month
′cause
you
was
working
to
overpay
Раз
в
месяц,
потому
что
ты
работал,
чтобы
переплачивать
A
little
child
support,
I
still
asked
you
to
buy
'em
new
Jay′s
Небольшие
алименты,
я
всё
равно
просила
тебя
купить
им
новые
кроссовки
Only
spent
a
little
bit
on
our
baby
Тратил
так
мало
на
нашего
ребёнка
I
know
that
your
support
really
Знаю,
что
твои
выплаты,
правда
Made
a
nig-
lazy,
I'm
just
saying,
damn
Сделали
меня
лентяйкой,
я
просто
говорю,
чёрт
I
could′ve
done
better
Я
могла
бы
быть
лучше
I
know
you
didn't
deserve
it,
I
was
thinking
′bout
the
cheddar
Я
знаю,
ты
этого
не
заслужил,
я
думала
о
деньгах
I
was
thinking
'bout
adversity
and
how
you
left
me
Я
думала
о
трудностях
и
о
том,
как
ты
бросил
меня
For
some
other
broad
but
I
understand
that
I
was
crazy
Ради
какой-то
другой
бабы,
но
я
понимаю,
что
я
была
сумасшедшей
So,
you
did
the
best
you
could
Так
что
ты
сделал
всё,
что
мог
You
did
the
best
you
can,
you
still
stuck
around
for
good
Ты
сделал
всё,
что
мог,
ты
всё
равно
остался
рядом
And
I
appreciate
it,
and
I
hope,
I
hope
you
see
it,
sh-
И
я
ценю
это,
и
я
надеюсь,
надеюсь,
ты
это
видишь,
чёрт-
And
our
son
really
needs
you,
damn
И
наш
сын
действительно
нуждается
в
тебе,
чёрт
Damn
is
motherfu-
right
Чёрт,
это,
мать
твою,
верно
And
I
can't
believe
all
of
the
sh-
you
did
just
out
of
spite
И
я
не
могу
поверить
во
всё
дерьмо,
которое
ты
творила
назло
I
wanna,
I
just
wanna
Я
хочу,
я
просто
хочу
The
best
I
can
is
what
I′m
tryna
do,
sh-
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
чёрт-
Thank
you
for
making
me
a
stronger
man
than
some
Спасибо,
что
сделал
меня
сильнее,
чем
некоторые
Too
many
times
you
fu-
disrespect
me
in
front
of
my
son
Слишком
много
раз
ты,
чёрт
возьми,
не
уважала
меня
перед
моим
сыном
God,
I
want
to
thank
you
(I
wanna
thank)
Боже,
я
хочу
поблагодарить
тебя
(Я
хочу
поблагодарить)
For
allowing
me
to
survive
this,
sh-
За
то,
что
позволил
мне
пережить
это,
чёрт-
Sorry
I
called
you
that,
I
wish
I
didn′t
mean
it
Извини,
что
я
так
тебя
назвала,
хотел
бы
я
не
думать
об
этом
I
never
thought
I
would
live
to
see
the
day
that
you
would
see
it
Я
никогда
не
думал,
что
доживу
до
того
дня,
когда
ты
это
поймёшь
I
put
up
with
your
sh-
but
many
times,
I
swore
I
wouldn't
Я
терпел
твоё
дерьмо,
но
много
раз
клялся,
что
не
буду
And
did
it
for
our
son
even
when
I
get
И
делал
это
ради
нашего
сына,
даже
когда
я
Weak
and
thought
I
really
couldn′t,
but
Слабел
и
думал,
что
действительно
не
смогу,
но
I
was
taught
to
never
raise
my
hand
up
to
a
woman
Меня
учили
никогда
не
поднимать
руку
на
женщину
Should've
got
my
sister
to
slap
you
Надо
было
попросить
мою
сестру
дать
тебе
пощёчину
′Cause
you
deserve
a
couple
good
ones
Потому
что
ты
заслужила
пару
хороших
You
denied
me
time
with
my
son
with
this
bi-
nig-
you
harbored
Ты
отказывала
мне
во
встречах
с
сыном
из-за
этого…
которого
ты
пригрела
You
let
him
diss
you
in
front
of
your
Ты
позволяла
ему
оскорблять
тебя
перед
твоим
Kid
when
you
here
sh-
on
his
father
Ребёнком,
когда
ты
здесь…
про
его
отца
Know
I
ain't
perfect,
I
could
be
a
better
dad
Знаю,
я
не
идеален,
я
мог
бы
быть
лучшим
отцом
And
dealin′
with
you
helped
me
find
a
strength
I
never
thought
I
had
И
общение
с
тобой
помогло
мне
найти
силу,
о
которой
я
никогда
не
думал
And
I
wanna,
yes
I
wanna
И
я
хочу,
да,
я
хочу
The
best
I
can
is
what
I'm
tryna
do
Я
стараюсь
изо
всех
сил
I
only
want
the
best
for
my
son,
give
me
credit
Я
хочу
только
лучшего
для
моего
сына,
отдай
мне
должное
A
nig-
deal
was
right,
maybe
I
coulda
started
tryna
respect
it
… был
прав,
возможно,
мне
стоило
начать
пытаться
уважать
это
And
I
hate
this
tension
building
like
food
in
a
pot
that's
brewing
И
я
ненавижу
это
нарастающее
напряжение,
как
еда
в
кастрюле,
которая
варится
Like
I′m
′posed
to
deal
with
this
nig-
on
top
of
the
shit
you
doing
Как
будто
я
должен
разбираться
с
этим…
вдобавок
к
тому
дерьму,
которое
ты
творишь
Now
you
motherf-
crazy
Теперь
ты,
мать
твою,
сумасшедшая
You
think
I'ma
sit
around
and
let
some
nig-
you
Ты
думаешь,
я
буду
сидеть
сложа
руки
и
позволю
какому-то…
которого
ты
Brought
around
ever
come
between
me
and
my
baby?
Привела,
встать
между
мной
и
моим
ребёнком?
I
wanna,
yes
I
wanna
(the
best
I
can)
Я
хочу,
да,
я
хочу
(все,
что
я
могу)
For
biting
off
more
than
you
could
chew
(mom,
dad?)
За
то,
что
откусила
больше,
чем
могла
прожевать
(мама,
папа?)
Hey,
little
young
king,
you
should
go
play
with
your
brothers
Эй,
маленький
юный
король,
иди
поиграй
со
своими
братьями
Go
back
downstairs
where
they
at,
let
me
finish
talking
to
your
mother
Вернись
вниз,
где
они,
дай
мне
закончить
разговор
с
твоей
матерью
Go
on
now,
thanks
for
my
son
and
making
me
angry
Иди
же,
спасибо
за
моего
сына
и
за
то,
что
разозлила
меня
To
where
I
had
to
get
up
and
go
find
a
woman
that
makes
me
happy
До
такой
степени,
что
мне
пришлось
встать
и
найти
женщину,
которая
делает
меня
счастливым
The
type
of
woman
that
helps
me
teach
him
how
to
love
his
mama
Ту
женщину,
которая
помогает
мне
научить
его
любить
свою
маму
And
help
me
raise
him
as
a
young
man
that′ll
treat
his
woman
proper
И
помогает
мне
воспитать
его
как
молодого
человека,
который
будет
правильно
обращаться
со
своей
женщиной
I
wanna,
yes
I
wanna
Я
хочу,
да,
я
хочу
The
best
I
can
is
all
I'm
tryna
do,
damn
Все,
что
я
могу
- это
всё,
что
я
пытаюсь
сделать,
чёрт
Hey
Bus,
you
ready
to
do
it
to
′em
again?
Эй,
Баста,
ты
готов
снова
сделать
это
с
ними?
Well,
it's
only
right,
queen
Что
ж,
это
правильно,
королева
Let′s
show
'em
better
than
we
can
tell
'em
Давай
покажем
им
лучше,
чем
мы
можем
рассказать
им
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Tyson, M. Evans, P. Douthit, R Arrington, T. Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.