Paroles et traduction Busta Rhymes - Feel Me Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Me Pain
Почувствуй мою боль
Feel
my
pain,
make
the
whole
world
cry
Почувствуй
мою
боль,
заставь
весь
мир
плакать
(Make
the
whole
world
cry!)
(Заставь
весь
мир
плакать!)
Cry
(Make
the
whole
world
cry!)
Плакать
(Заставь
весь
мир
плакать!)
Hands
up
(Now,
put
your
motherfucking
hands
up!)
Руки
вверх
(А
теперь,
подними
свои
чертовы
руки
вверх!)
C'mon!
Feel
my
pain
and
make
the
whole
world
CRY!
Давай!
Почувствуй
мою
боль
и
заставь
весь
мир
ПЛАКАТЬ!
Stand
up
(Stand
up,
my
niggas!
Listen!)
Встань
(Встань,
братан!
Слушай!)
Behold
one
of
the
greatest
Вот
один
из
величайших
Every
time
I
touch
microphones,
I
conspire
to
kill
you,
like
Bilderberg
or
the
Skull
and
Bones
Каждый
раз,
когда
я
касаюсь
микрофона,
я
замышляю
убить
тебя,
как
Бильдербергский
клуб
или
«Череп
и
кости»
Illuminati
and
all
of
the
secret
societies
Иллюминаты
и
все
тайные
общества
Listen
while
I
speak
and
organize
all
my
priorities
Слушай,
пока
я
говорю
и
расставляю
все
приоритеты
Take
a
look
at
the
environment,
shit's
looking
strange
Взгляни
на
окружение,
все
выглядит
странно
And
how
the
living
condition
for
a
lot
of
people
been
chaingin'
И
как
меняются
условия
жизни
многих
людей
The
way
we
been
so
obsessed
and
possessed
to
just
talk
crime
То,
как
мы
одержимы
и
помешаны
только
разговорами
о
преступности
It's
funny
how
niggas
ain't
dropped
a
jewel
in
a
long
time
Забавно,
как
ниггеры
давно
не
роняли
ни
слова
мудрости
Dig
in
your
law,
find,
Stop
acting
like
y'all
blind
Копайтесь
в
своем
законе,
найдите,
перестаньте
вести
себя
так,
будто
вы
слепы
They
put
it
in
our
face,
but
y'all
ain't
reading
between
the
lines
Они
суют
это
нам
в
лицо,
но
вы
не
читаете
между
строк
I
don't
need
a
psychiatrist,
I'm
focusing,
fuck
a
shrink
Мне
не
нужен
психиатр,
я
сосредоточен,
к
черту
психотерапевта
We
take
so
much
shit
for
granted,
shit
is
deeper
than
what
we
think
Мы
так
много
принимаем
как
должное,
все
гораздо
глубже,
чем
мы
думаем
Certain
people
thing
I'm
wrong
and
probably
think
that
I'm
off,
maybe
Некоторые
думают,
что
я
неправ,
и,
возможно,
считают
меня
ненормальным
Because
when
we
talk
like
this,
they
make
us
look
like
we
fuckin'
crazy
Потому
что,
когда
мы
говорим
так,
они
заставляют
нас
выглядеть,
как
будто
мы
чертовски
сумасшедшие
But
that's
alright,
if
you
keep
listening,
it
might
clear
your
sight
Но
все
в
порядке,
если
ты
продолжишь
слушать,
это
может
прояснить
твой
взгляд
And
your
vision
and
you'll
start
thinking
'Hey,
what
if
this
nigga's
right?'
И
твое
видение,
и
ты
начнешь
думать:
«Эй,
а
что,
если
этот
ниггер
прав?»
They
[?]
all
my
being,
never
needing
permission
Они
[?]
всем
моим
существом,
не
нуждаясь
в
разрешении
They
control
us
through
our
own
hustle
and
through
our
religion
Они
контролируют
нас
через
нашу
собственную
суету
и
нашу
религию
The
attention
span
is
short,
that's
the
way
we
conditioned
Продолжительность
концентрации
внимания
коротка,
так
нас
обусловили
See,
that
control
is
what's
having
us
lose
control
of
our
children
Видишь,
этот
контроль
заставляет
нас
терять
контроль
над
нашими
детьми
Some
things
I
never
understand,
no
matter
how
hard
I
try
Некоторые
вещи
я
никогда
не
пойму,
как
бы
ни
старался
If
I
behave
and
go
to
heaven
and
see
God
when
I
die
Если
я
буду
вести
себя
хорошо
и
попаду
на
небеса
и
увижу
Бога,
когда
умру
While
they
always
used
to
tell
me
that
[?]
Хотя
они
всегда
говорили
мне,
что
[?]
When
no
one
came
back
from
death
to
say
if
it
was
truth
or
was
lies
Когда
никто
не
вернулся
из
мертвых,
чтобы
сказать,
правда
это
или
ложь
Thus,
I
always
strive
for
perfection,
I
might
make
a
wrong
step
Таким
образом,
я
всегда
стремлюсь
к
совершенству,
я
могу
сделать
неверный
шаг
I
think
'What
type
of
person
could
create
such
a
concept?'
Я
думаю:
«Какой
человек
мог
создать
такую
концепцию?»
Them
extending
the
powers
that
people
go
is
tremendous
Расширение
возможностей,
к
которым
люди
идут,
огромно
They'll
even
use
all
of
the
faith
that
we
have
for
God
right
against
us
Они
даже
используют
всю
нашу
веру
в
Бога
против
нас
Same
mu'fukas
got
us
thinking
'We're
all
equal'
Те
же
самые
ублюдки
заставляют
нас
думать:
«Мы
все
равны»
No
we're
not,
they
try
to
put
the
fear
of
God
in
my
people!
Нет,
мы
не
равны,
они
пытаются
вселить
страх
Божий
в
мой
народ!
There's
no
NEED
to
fear
God,
look
in
the
mirror
and
see
Нет
необходимости
бояться
Бога,
посмотри
в
зеркало
и
увиди
I
have
been
blessed,
so
I'm
POSITIVE
that
God
loves
me!
Я
был
благословлен,
поэтому
я
УВЕРЕН,
что
Бог
любит
меня!
Tried
to
oppress
us
and
kill
us
and
treat
us
like
we
they
trash
Пытались
угнетать
нас,
убивать
нас
и
относиться
к
нам
как
к
мусору
'Casue
I'm
god-like,
so
they
put
they
fear
of
God
right
back
in
they
ass
Потому
что
я
богоподобен,
поэтому
они
запихивают
свой
страх
Божий
обратно
себе
в
задницу
To
strive
to
conquer
our
inner
demons,
trying
to
stop
the
war
within
Стремиться
победить
своих
внутренних
демонов,
пытаясь
остановить
войну
внутри
The
Devil
always
been
trying
to
confuse
us
'bout
our
origin
Дьявол
всегда
пытался
запутать
нас
относительно
нашего
происхождения
Sitting,
thinking
'bout
shit
I've
always
pondered
ever
since
realizing
I'm
somebody's
nigga
Сижу,
думаю
о
дерьме,
над
которым
я
всегда
размышлял
с
тех
пор,
как
понял,
что
я
чей-то
ниггер
Courtesy
[?],
that's
why
we
tripping
and
falling
and
covering
our
face
too
Из-за
[?],
вот
почему
мы
спотыкаемся,
падаем
и
закрываем
лицо
Not
even
knowing
where
my
blood
even
trace
back
to
Даже
не
зная,
откуда
берет
начало
моя
кровь
But
I
always
give
in
to
[?]
and
misleaders
Но
я
всегда
поддаюсь
[?]
и
лжецам
Is
it
cause
my
blood
might
trace
to
possibly
being
a
descendant
of
Jesus?
Может
быть,
потому,
что
моя
кровь
может
указывать
на
то,
что
я
потомок
Иисуса?
I
know
who
they
fear
the
most!
I
hope
you're
listening
clear!
Я
знаю,
кого
они
боятся
больше
всего!
Надеюсь,
ты
ясно
слышишь!
The
truth
is
I'm
god-like
and
our
nature
is
different
from
theirs
Правда
в
том,
что
я
богоподобен,
и
наша
природа
отличается
от
их
I
hope
the
praying
that
I
do
sometime
will
serve
in
this
purpose
Надеюсь,
что
мои
молитвы
когда-нибудь
послужат
этой
цели
I
pray
at
home
because
I
feel
I'm
running
out
of
places
to
worship
Я
молюсь
дома,
потому
что
чувствую,
что
у
меня
заканчиваются
места
для
поклонения
When
I
used
to
go
to
church
in
the
name
of
God
as
a
[?]
Когда
я
ходил
в
церковь
во
имя
Бога
как
[?]
And
leave
they
kids
in
church
to
finally
getting
fucked
by
the
preacher
И
оставлял
своих
детей
в
церкви,
чтобы
в
итоге
их
трахал
проповедник
(Make
it
stop!
Make
it
stop!
Make
it
stop.)
(Остановите
это!
Остановите
это!
Остановите
это.)
It's
okay,
shh.
What
are
we
gonna
do?
Все
в
порядке,
тшш.
Что
мы
будем
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.