Busta Rhymes - The Purge - traduction des paroles en allemand

The Purge - Busta Rhymestraduction en allemand




The Purge
Die Säuberung
Sorry, country, I know you don′t want this really, but
Sorry, Land, ich weiß, du willst das nicht wirklich, aber
'Til we get us some justice, we fucking every city up
Bis wir Gerechtigkeit kriegen, machen wir jede Stadt kaputt
Drastic measures is urgent, the city burn like Philly blunts
Drastische Maßnahmen sind dringend, die Stadt brennt wie Philly Blunts
Crazy like we jumpin′ off the little yellow mini bus
Verrückt, als würden wir aus dem kleinen gelben Minibus springen
You for my people? 'Cause you niggas movin' really sus
Stehst du zu meinen Leuten? Denn ihr bewegt euch echt verdächtig
No, we ain′t playing with them, really, trust
Nein, wir spielen nicht mit ihnen, wirklich, vertrau mir
You see them cities burning like
Du siehst die Städte brennen wie
Chimneys, you better know it′s really us
Schornsteine, du solltest wissen, dass wir es echt sind
The clock was finally winding down, your time was really just
Die Uhr ging endlich abwärts, deine Zeit war wirklich nur
To feel the wrath of God no matter how your door was really shut
Den Zorn Gottes zu spüren, egal wie deine Tür verriegelt war
Deep in my soul, is justice really cut?
Tief in meiner Seele, ist Gerechtigkeit wirklich gekappt?
I'm only tryna be my people′s clutch
Ich will nur der Rückhalt meines Volkes sein
Hypertension I mention, the temperature is different (What?)
Hypertonie, ich erwähne es, die Temperatur ist anders (Was?)
This wouldn't have happened, now you witness blood
Das wäre nicht passiert, jetzt seht ihr Blut
You motherfuckers better listen up
Ihr Wichser hört besser zu
′Cause now we out here fighting for
Denn jetzt kämpfen wir hier draußen für
What's right like we don′t give a fuck
Das Richtige, als ob uns alles scheißegal wäre





Writer(s): Trevor Smith, Avery Chambliss, Kasseem Dean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.