Bustamante - Además De Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bustamante - Además De Ti




Además De Ti
Besides You
Mírame, estoy amándote
Look at me, I'm loving you
Bésame en los ojos, amiga, bésame
Kiss me on the eyes, my friend, kiss me
Sabes que te he querido idealizar
You know that I have wanted to idealize you
Siendo ya tan mía ¡qué tontería!
Being already so mine, how silly!
Más allá de ti, no hay más allá
Beyond you, there is no beyond
Demasiado bella para ser verdad
Too beautiful to be true
Sabes que tengo miedo de aceptar
You know that I'm afraid to accept
Que además de ti, mi amor, no hay además
That besides you, my love, there is no other
Además de ti ¿qué puede haber más?
Besides you, what can there be more?
Mi prisión, mi estrella, mi mujer más bella
My prison, my star, my most beautiful woman
¿Qué puedo soñar que no tenga ya?
What can I dream of that I don't already have?
Además de ti no hay más
Besides you, there is no more
Tócame, no te quiero soñar
Touch me, I don't want to dream of you
Déjame gozarte, real o irreal
Let me enjoy you, real or unreal
¿Sabes qué? que te voy a odiar mujer
You know what? I'm going to hate you, woman
Ya no eres mi amante, eres mi piel
You're no longer my lover, you're my skin
Además de ti ¿qué puede haber más?
Besides you, what can there be more?
Mi prisión, mi estrella, mi mujer más bella
My prison, my star, my most beautiful woman
¿Qué puedo soñar que no tenga ya?
What can I dream of that I don't already have?
Además de ti no hay más
Besides you, there is no more
Eres lo que tengo, tan amiga, tan mujer
You are what I have, so friendly, so woman
Y a la vez un sueño del que nunca desperté
And at the same time a dream from which I never woke up
¿Qué puedo soñar que no tenga ya?
What can I dream of that I don't already have?
Además de ti, además de ti, además de ti, no hay más
Besides you, besides you, besides you, there is no more
No hay más
No more





Writer(s): Juan Carlos Calderon De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.