Bustamante - Así Es La Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bustamante - Así Es La Vida




Así Es La Vida
Так устроена жизнь
Que culpa tengo yo si al fin esa manzana envenenada no era para mí,
О, виноват ли я в том, что это проклятое яблоко не для меня?
Que culpa tengo si tu amor es un arma suicida.
О, виноват ли я в том, что твоя любовь - смертельное оружие?
Que culpa tengo yo si fui el beso traicionero que roba tu carmín,
О, виноват ли я в том, что был тем предательским поцелуем, что украл твои уста?
Que culpa tengo de seguir con esta encrucijada.
О, виноват ли я в том, что стою на этом перепутье?
Si nunca arriesgas nunca ganas, ser uno menos o uno más.
Если не рискуешь, никогда не выиграешь, станешь кем-нибудь или никем.
Así es la vida,
Вот такая она, жизнь,
Hoy me quieres, hoy me olvidas. Y qué será,
Сегодня ты любишь, завтра ты забываешь. А что будет,
De ese amor que no ha sido de nadie.
С той любовью, что никому не принадлежит.
Así es la vida, te golpea donde duele más, y el alma grita, se cae y habla de amor, si si es la vida.
Вот такая она, жизнь, она бьет туда, где болит больше всего, и душа кричит, падает и говорит о любви, если это жизнь.
Yeeeeeah.
И-и-и-э.
En la mentira, la verdad, solo hay un paso escurridizo que no quiero dar,
В лжи - правда, лишь один скользкий шаг, который я не хочу сделать,
Vencer el miedo y ser capaz, de darlo todo y no ser nada.
Победить страх и суметь отдать все и не быть ничем.
Si nunca arriesgas, nunca ganas, ser uno menos o uno más.
Если не рискуешь, никогда не выиграешь, станешь кем-нибудь или никем.
Así es la vida, hoy me quieres, hoy me olvidas. Y qué será, de ese amor que no ha sido de nadie.
Вот такая она, жизнь, сегодня ты любишь, завтра ты забываешь. А что будет, с той любовью, что никому не принадлежит.
Así es la vida, te golpea donde duele más, y el alma grita, se cae y habla de amor.
Вот такая она, жизнь, она бьет туда, где болит больше всего, и душа кричит, падает и говорит о любви.
Yo, me voy jugando a cara o cruz del corazón, sin miedo, vi la sombra oculta del amor.
Я иду, играя в орла или решку сердца, без страха, я увидел скрытую тень любви.
Así es la vida,
Вот такая она, жизнь,
Así es la vida
Вот такая она, жизнь
Así es la vida, te golpea donde duele más, y el alma grita, se cae y habla de amor,
Вот такая она, жизнь, она бьет туда, где болит больше всего, и душа кричит, падает и говорит о любви,
Si si es la vida.
Если это жизнь.





Writer(s): David Santisteban Marcos, David Bisbal Ferre, Joaquin Paz Caravaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.