Paroles et traduction Bustamante - Así Es Tu Forma De Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Es Tu Forma De Amar
Так ты любишь
Me
empeño
en
seguir
tus
pasos
Я
пытаюсь
следовать
за
тобой
Y
vuelvo
a
condenar
mi
vida
И
снова
обрекаю
свою
жизнь
на
проклятие
Me
enredo
en
soledad
Я
запутался
в
одиночестве
Sabiendo
que
tú
estás
en
otros
brazos.
Зная,
что
ты
в
объятиях
другого.
Silencio
que
guardan
tus
palabras
Твое
молчание
хранит
твои
слова
Con
mentiras
que
hacen
daño
al
alma
С
ложью,
которая
ранит
душу
Sigo
estando
aquí,
esperándote
Я
все
еще
здесь,
жду
тебя
Aunque
yo
sepa
Хотя
я
и
знаю
Así
es
tu
forma
de
amar
Так
ты
любишь
Y
de
hacerme
sufrir
ante
mi
soledad
И
заставляешь
меня
страдать
в
моем
одиночестве
Ya
son
tantas
las
heridas
Уже
так
много
ран
Mi
alma
empieza
a
naufragar
Моя
душа
начинает
тонуть
Y
como
aguantar
sin
respirar
И
как
жить
без
воздуха
Así
es
tu
forma
de
amar
Так
ты
любишь
De
jugar
a
burlar
las
treguas
que
te
da
el
amor
Играешь,
обманывая
перемирия,
которые
дает
тебе
любовь
De
romper
esas
promesas
Нарушаешь
те
обещания
Que
antes
calmaban
mi
dolor
Которые
раньше
успокаивали
мою
боль
Y
no
sale
el
sol
en
este
corazón.
И
не
встает
солнце
в
этом
сердце.
Hay
noches
en
las
que
ya
no
es
fácil
Есть
ночи,
когда
становится
трудно
Mirarte
y
no
sentirme
extraño
Смотреть
на
тебя
и
не
чувствовать
себя
чужим
Tocarte
y
no
saber
Прикасаться
к
тебе
и
не
знать
Si
has
estado
en
otra
piel
o
en
otros
Был
ли
ты
в
другой
коже
или
в
других
Nunca
creíste
en
el
amor
Ты
никогда
не
верила
в
любовь
Y
cada
día
va
peor
y
el
dolor
И
с
каждым
днем
становится
все
хуже,
и
боль
Desgarra
noches
de
pasión
Разрывает
ночи
страсти
Y
es
mi
condena
И
это
мое
проклятие
Así
es
tu
forma
de
amar
Так
ты
любишь
Así
es
tu
forma
de
amar
Так
ты
любишь
De
jugar
a
burlar
las
treguas
que
te
da
el
amor
Играешь,
обманывая
перемирия,
которые
дает
тебе
любовь
De
romper
esas
promesas
Нарушаешь
те
обещания
Que
antes
calmaban
mi
dolor
Которые
раньше
успокаивали
мою
боль
Y
no
sale
el
sol
en
este
corazón.
И
не
встает
солнце
в
этом
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Oriza Crespo, Marco Cesar Dettoni Villagra, Javier Lopez Fadrique, David Bustamante Hoyos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.