Bustamante - Cómo Poder Decir Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bustamante - Cómo Poder Decir Adiós




Cómo Poder Decir Adiós
How Can I Say Goodbye
Un nudo en la piel y en el corazón,
A knot in my skin and in my heart,
que has sufrido de mi gran error.
I know you've suffered from my great mistake.
No supe entender, que nada es peor
I didn't know how to understand, that nothing is worse
Que una mentira sin razón.
Than a lie without reason.
que me equivoqué
I know that I was wrong
Y te hice sufrir por nada
And I made you suffer for nothing
Y hoy dices que te vas.
And today you say you're leaving.
Cómo poder decir adiós,
How can I say goodbye,
Cómo aguantar este dolor.
How can I bear this pain.
Cómo te olvido, cómo respiro.
How can I forget you, how can I breathe.
Cómo poder seguir viviendo sin ti,
How can I go on living without you,
Por eso digo mírame, mírame
That's why I say look at me, look at me
Que tu recuerdo no es tu piel ni tu pasión.
That your memory is not your skin or your passion.
Te pido quédate, quédate
I ask you to stay, stay
Que eres mi vida y yo ya no cómo decirte adiós.
That you are my life and I don't know how to say goodbye to you anymore.
Te robas mi fe, te llevas mi amor,
You steal my faith, you take my love,
Dices que nuestro tiempo terminó.
You say that our time is over.
Me arrancas tu piel sin vacilación
You tear your skin from me without hesitation
Ahora que hay frío en tu corazón.
Now that there is coldness in your heart.
Me dices que te vas,
You tell me you're leaving,
Que ya no te queda nada,
That you have nothing left,
Que ya no mire atrás.
That I should no longer look back.
Cómo poder decir adiós,
How can I say goodbye,
Cómo aguantar este dolor.
How can I bear this pain.
Cómo te olvido, cómo respiro.
How can I forget you, how can I breathe.
Cómo poder seguir viviendo sin ti,
How can I go on living without you,
Por eso digo mírame, mírame
That's why I say look at me, look at me
Que tu recuerdo no es tu piel ni tu pasión.
That your memory is not your skin or your passion.
Te pido quédate, quédate
I ask you to stay, stay
Que eres mi vida y yo ya no cómo decirte adiós.
That you are my life and I don't know how to say goodbye to you anymore.
Ahora me miras y no me ves
Now you look at me and don't see me
Ya no hay luz en tus ojos
There is no longer light in your eyes
Dime, ¿qué puedo hacer?
Tell me, what can I do?
Para olvidarme de ti.
To forget about you.
Cómo poder decir adiós,
How can I say goodbye,
Cómo aguantar este dolor.
How can I bear this pain.
Cómo te olvido, cómo respiro.
How can I forget you, how can I breathe.
Cómo poder seguir viviendo sin ti,
How can I go on living without you,
Por eso digo mírame, mírame
That's why I say look at me, look at me
Que tu recuerdo no es tu piel ni tu pasión.
That your memory is not your skin or your passion.
Te pido quédate, quédate
I ask you to stay, stay
Que eres mi vida y yo ya no cómo decirte adiós.
That you are my life and I don't know how to say goodbye to you anymore.





Writer(s): Kike Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.