Bustamante - Ella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bustamante - Ella




Ella
She
Siempre esta pesando
She is always thinking
Q no la kiero
That I don't love her
La verdad es otra
The truth is another
Ella es mi cielo
She is my heaven
Si supiera q lloro por ella
If she knew that I cry for her
Si no esta conmigo
If she is not with me
Sabe q la adoro
She knows I adore her
Ella es mi mundo
She is my world
Y mi amor sincero
And my sincere love
Es tan profundo
Is so deep
Sin embargo
However
Yo se q a mi lado
I know that by my side
Yo la necesito
I need her
Ella
She
Vive pensando q yo no la kiero
Lives thinking that I don't love her
Y q es por otra q d amor me muero
And that it is for another I die of love
Siempre cree q mi boca no dice verdades
She always believes that my mouth does not speak truth
Ella vive culpable d dudas y pesares
She lives guilty of doubts and sorrows
Ella
She
Nunk me ha visto pero se imagina
Has never seen me but imagines me
Q tengo amantes en cualkier esquina
That I have lovers on every corner
Piensa q soy akel criminal q asesina
She thinks that I am the criminal who murders
Ella dice q soy vino amargo en su vida
She says that I am bitter wine in her life
Si ella supiera
If she only knew
Q he llorado por su ausencia
That I have cried for her absence
Q e falta su presencia
That I miss her presence
Y q es la luz d mi vivir
And that she is the light of my life
Y q sin ella
And that without her
Es la noche mas oscura
It is the darkest night
Y mi cama es piedra dura
And my bed is a hard stone
No soy nada sin su amorr!
I am nothing without your love!
Ella
She
Nunk me ha visto pero se imagina
Has never seen me but imagines me
Q tengo amantes en cualkier esquina
That I have lovers on every corner
Piensa q soy akel criminal q asesina
She thinks that I am the criminal who murders
Ella dice q soy vino amargo en su vida
She says that I am bitter wine in her life
Si ella supiera
If she only knew
Q he llorado por su ausencia
That I have cried for her absence
Q e falta su presencia
That I miss her presence
Y q es la luz d mi vivir
And that she is the light of my life
Y q sin ella
And that without her
Es la noche mas oscura
It is the darkest night
Y mi cama es piedra dura
And my bed is a hard stone
No soy nada sin su amorr!
I am nothing without your love!





Writer(s): Kike Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.