Bustamante - Ella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bustamante - Ella




Ella
Она
Siempre esta pesando
Всегда думаешь
Q no la kiero
Что я не люблю тебя
La verdad es otra
Правда в другом
Ella es mi cielo
Ты мой рай
Si supiera q lloro por ella
Если бы знала, что я плачу из-за тебя
Si no esta conmigo
Если бы ты была не со мной
Sabe q la adoro
Знаешь, что я тебя обожаю
Ella es mi mundo
Ты мой мир
Y mi amor sincero
И моя искренняя любовь
Es tan profundo
Так глубока
Sin embargo
Однако
Yo se q a mi lado
Я знаю, что рядом со мной
Yo la necesito
Нужен тебе
Ella
Она
Vive pensando q yo no la kiero
Постоянно думает, что я не люблю ее
Y q es por otra q d amor me muero
И что из-за другой умираю от любви
Siempre cree q mi boca no dice verdades
Всегда считает, что мой рот говорит неправду
Ella vive culpable d dudas y pesares
Она живет виноватой в сомнениях и горестях
Ella
Она
Nunk me ha visto pero se imagina
Никогда не видела меня, но воображает
Q tengo amantes en cualkier esquina
Что у меня любовницы на каждом углу
Piensa q soy akel criminal q asesina
Думает, что я преступник, который убивает
Ella dice q soy vino amargo en su vida
Она говорит, что я горькое вино в ее жизни
Si ella supiera
Если бы она знала
Q he llorado por su ausencia
Что я плакал из-за ее отсутствия
Q e falta su presencia
Что мне не хватает ее присутствия
Y q es la luz d mi vivir
И что это свет моей жизни
Y q sin ella
И что без нее
Es la noche mas oscura
Самая темная ночь
Y mi cama es piedra dura
А моя кровать - твердый камень
No soy nada sin su amorr!
Я ничто без ее любви!
Ella
Она
Nunk me ha visto pero se imagina
Никогда не видела меня, но воображает
Q tengo amantes en cualkier esquina
Что у меня любовницы на каждом углу
Piensa q soy akel criminal q asesina
Думает, что я преступник, который убивает
Ella dice q soy vino amargo en su vida
Она говорит, что я горькое вино в ее жизни
Si ella supiera
Если бы она знала
Q he llorado por su ausencia
Что я плакал из-за ее отсутствия
Q e falta su presencia
Что мне не хватает ее присутствия
Y q es la luz d mi vivir
И что это свет моей жизни
Y q sin ella
И что без нее
Es la noche mas oscura
Самая темная ночь
Y mi cama es piedra dura
А моя кровать - твердый камень
No soy nada sin su amorr!
Я ничто без ее любви!





Writer(s): Kike Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.