Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola Qué Tal
Hallo, wie geht's?
Hola,
¿qué
tal?,
¿cómo
te
va?
Hallo,
wie
geht's,
wie
läuft
es
bei
dir?
Por
aquí
no
muy
bien
desde
que
tú
no
estás
Mir
geht
es
nicht
so
gut,
seit
du
nicht
mehr
da
bist
No
te
he
dejado
de
extrañar
Ich
habe
dich
ununterbrochen
vermisst
Hoy
me
animé
y
te
marqué
Heute
habe
ich
mich
getraut
und
dich
angerufen
Con
ese
miedo
de
si
me
vas
a
colgar
Mit
der
Angst,
dass
du
einfach
auflegst
Y
descubrí
que
estás
igual
Und
entdeckt,
dass
es
dir
genauso
geht
Echo
de
menos
las
tardes
Ich
vermisse
die
Nachmittage,
Dibujando
planes
los
dos
frente
al
mar
an
denen
wir
beide
Pläne
malend
am
Meer
saßen
Dime
si
sientes
lo
mismo
Sag
mir,
ob
du
dasselbe
fühlst
No
pierdas
el
tiempo,
vuélvelo
a
intentar
Verliere
keine
Zeit,
versuch
es
noch
einmal
Ven,
coge
mi
mano
Komm,
nimm
meine
Hand
Seré
como
el
viento
Ich
werde
wie
der
Wind
sein
Prometo
cuidarte,
hoy
son
más
bonitas
las
nubes
del
cielo
Ich
verspreche,
auf
dich
aufzupassen,
heute
sind
die
Wolken
am
Himmel
schöner
Ven,
coge
mi
mano
Komm,
nimm
meine
Hand
Y
vive
el
momento
Und
lebe
den
Moment
Sonríe
mi
alma
con
solo
pensarte,
te
ha
echado
de
menos
Meine
Seele
lächelt,
wenn
ich
nur
an
dich
denke,
sie
hat
dich
vermisst
Hola,
¿qué
tal?,
hoy
te
soñé
Hallo,
wie
geht's?
Heute
habe
ich
von
dir
geträumt
Aunque
fue
bueno,
fue
mejor
al
despertar
Obwohl
es
schön
war,
war
es
noch
besser
aufzuwachen
Verte
a
mi
lado
es
especial
Dich
an
meiner
Seite
zu
sehen,
ist
besonders
Echo
de
menos
las
tardes
Ich
vermisse
die
Nachmittage,
Dibujando
planes
los
dos
frente
al
mar
an
denen
wir
beide
Pläne
malend
am
Meer
saßen
Dime
si
sientes
lo
mismo
Sag
mir,
ob
du
dasselbe
fühlst
No
pierdas
el
tiempo,
vuélvelo
a
intentar
Verliere
keine
Zeit,
versuch
es
noch
einmal
Ven,
coge
mi
mano
Komm,
nimm
meine
Hand
Seré
como
el
viento
Ich
werde
wie
der
Wind
sein
Prometo
cuidarte,
hoy
son
más
bonitas
las
nubes
del
cielo
Ich
verspreche,
auf
dich
aufzupassen,
heute
sind
die
Wolken
am
Himmel
schöner
Ven,
coge
mi
mano
Komm,
nimm
meine
Hand
Y
vive
el
momento
Und
lebe
den
Moment
Sonríe
mi
alma
con
solo
pensarte,
te
ha
echado
de
menos
Meine
Seele
lächelt,
wenn
ich
nur
an
dich
denke,
sie
hat
dich
vermisst
Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh
Ven,
coge
mi
mano
Komm,
nimm
meine
Hand
Seré
como
el
viento
Ich
werde
wie
der
Wind
sein
Prometo
cuidarte,
hoy
son
más
bonitas
las
nubes
del
cielo
Ich
verspreche,
auf
dich
aufzupassen,
heute
sind
die
Wolken
am
Himmel
schöner
Ven,
coge
mi
mano
(uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Komm,
nimm
meine
Hand
(uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Seré
como
el
viento
(uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Ich
werde
wie
der
Wind
sein
(uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Prometo
cuidarte,
hoy
son
más
bonitas
las
nubes
del
cielo
(oh-oh-oh)
Ich
verspreche,
auf
dich
aufzupassen,
heute
sind
die
Wolken
am
Himmel
schöner
(oh-oh-oh)
Ven,
coge
mi
mano
(uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Komm,
nimm
meine
Hand
(uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Y
vive
el
momento
(uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Und
lebe
den
Moment
(uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Sonríe
mi
alma
con
solo
pensarte,
te
ha
echado
de
menos
(oh-oh-oh)
Meine
Seele
lächelt,
wenn
ich
nur
an
dich
denke,
sie
hat
dich
vermisst
(oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
ven,
coge
mi
mano
(Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Komm,
nimm
meine
Hand
(Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
seré
como
el
viento
(Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Ich
werde
wie
der
Wind
sein
(Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
hoy
son
más
bonitas
las
nubes
del
cielo
(Uoh-oh-oh,
oh,
oh-oh)
Heute
sind
die
Wolken
am
Himmel
schöner
Hola,
¿qué
tal?,
¿cómo
te
va?
Hallo,
wie
geht's,
wie
läuft
es
bei
dir?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bustamante
Album
INÉDITO
date de sortie
24-10-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.