Paroles et traduction Bustamante - Me Moría Por Ella - Versión Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Moría Por Ella - Versión Balada
Я умирал по ней - версия баллады
Me
moria
por
ella
Я
умирал
по
ней
Y
busque
mil
escusas
para
verla
И
искал
тысячу
предлогов,
чтобы
увидеть
ее
Aunque
fuera
un
segundo
Хотя
бы
на
секунду
Aunque
ella
jamas
se
diera
cuenta
Хотя
бы
она
никогда
не
заметила
меня
Me
moria
por
ella
Я
умирал
по
ней
Y
me
ganaban
los
nervios
si
me
hablaba
И
терял
дар
речи,
если
она
заговорит
со
мной
Y
tenia
que
agacharle
la
mirada
И
мне
пришлось
опустить
глаза
Que
tonto
y
que
tan
absurdo
Какой
же
я
глупец
и
какой
нелепый
Que
me
sentia
al
lado
suyo
Каким
я
чувствовал
себя
рядом
с
ней
Por
no
tener
el
valor
За
то,
что
у
меня
не
было
смелости
Y
creer
que
si
era
posible
И
поверить,
что
это
возможно
Acercarme
y
decirle
Подойти
и
сказать
ей
Que
me
moria
por
ella
Что
я
умирал
по
ней
Y
queria
robarle
el
corazon
И
хотел
украсть
ее
сердце
Me
moria
por
ella
Я
умирал
по
ней
Por
ser
solo
yo
el
dueño
de
su
amor
Чтобы
быть
единственным
хозяином
ее
любви
Y
no
es
posible
explicar
И
нельзя
объяснить
Que
no
hice
nada
Что
я
ничего
не
сделал
En
todo
el
tiempo
que
paso
За
все
время,
что
прошло
Y
aqui
estoy
frente
a
ella
И
вот
я
перед
ней
Y
aun
me
muero
por
ella
И
все
еще
умираю
по
ней
Me
moria
por
ella
Я
умирал
по
ней
Y
aunque
supe
lo
que
era
besarla
И
хотя
я
знал,
что
такое
целовать
ее
Me
quede
con
las
ganas
Я
остался
с
желаниями
De
tomarle
las
manos
y
abrazarla
Взять
ее
за
руки
и
обнять
Me
moria
por
ella
Я
умирал
по
ней
De
contarle
mis
sueños
Рассказать
ей
о
своих
мечтах
Y
escucharla
И
выслушать
ее
Y
de
reirnos
por
nada
И
посмеяться
над
пустяками
Consolarla
en
mi
hombro
si
lloraba
Утешить
ее
на
моем
плече,
если
она
заплачет
Que
tonto
y
que
tan
absurdo
Какой
же
я
глупец
и
какой
нелепый
Que
me
sentia
al
lado
suyo
Каким
я
чувствовал
себя
рядом
с
ней
Por
no
tener
el
valor
За
то,
что
у
меня
не
было
смелости
Y
creer
que
si
era
posible
И
поверить,
что
это
возможно
Acercarme
y
decirle
Подойти
и
сказать
ей
Que
me
moria
por
ella
Что
я
умирал
по
ней
Y
queria
robarle
el
corazon
И
хотел
украсть
ее
сердце
Me
moria
por
ella
Я
умирал
по
ней
Por
ser
solo
yo
el
dueño
de
su
amor
Чтобы
быть
единственным
хозяином
ее
любви
Y
no
es
posible
explicar
И
нельзя
объяснить
Que
no
hice
nada
Что
я
ничего
не
сделал
En
todo
el
tiempo
que
paso
За
все
время,
что
прошло
Y
aqui
estoy
frente
a
ella
И
вот
я
перед
ней
Y
aun
me
muero
por
ella
И
все
еще
умираю
по
ней
Que
me
moria
por
ella
Что
я
умирал
по
ней
Y
queria
robarle
el
corazon
И
хотел
украсть
ее
сердце
Me
moria
por
ella
Я
умирал
по
ней
Por
ser
solo
yo
el
dueño
de
su
amor
Чтобы
быть
единственным
хозяином
ее
любви
Y
no
es
posible
explicar
И
нельзя
объяснить
Que
no
hice
nada
Что
я
ничего
не
сделал
En
todo
el
tiempo
que
paso
За
все
время,
что
прошло
Y
aqui
estoy
frente
a
ella
И
вот
я
перед
ней
Y
aun
me
muero
por
ella
И
все
еще
умираю
по
ней
Me
moria
por
ella
Я
умирал
по
ней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Betancourt, Ximena Munoz, Maria Muaoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.