Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calla,
te
lo
ruego,
no
me
digas
nada
Schweig,
ich
flehe
dich
an,
sag
mir
nichts
Que
no
te
quiero
escuchar
Ich
will
dich
nicht
hören
No
hace
falta
entre
los
dos
una
palabra
más
Zwischen
uns
braucht
es
kein
Wort
mehr
Calla,
porque
ya
tus
ojos
lo
resumen
todo
Schweig,
denn
deine
Augen
sagen
schon
alles
Y
no
paran
de
hablar
Und
sie
hören
nicht
auf
zu
reden
Prefiero
respirar
silencio
Ich
atme
lieber
Stille
Que
tener
que
aceptar
Als
das
hinnehmen
zu
müssen
Que
ya
es
muy
tarde
Dass
es
zu
spät
ist
Que
no
me
amas
Dass
du
mich
nicht
liebst
Que
por
cobarde
Dass
du
aus
Feigheit
Ahora
me
engañas
Mich
jetzt
betrügst
Si
es
verdad
que
no
tenemos
solución
Wenn
es
wahr
ist,
dass
es
keine
Lösung
gibt
Te
ruego,
miente
Ich
flehe
dich
an,
lüge
Porque
esta
realidad
me
mata
Denn
diese
Wahrheit
tötet
mich
Prefiero
que
te
inventes
hoy
una
mentira
Ich
bitte
dich,
erfinde
heute
eine
Lüge
Que
saber
que
no
hay
mañana
Als
zu
wissen,
dass
es
kein
Morgen
gibt
Si
puedes,
miente
Wenn
du
kannst,
lüge
Y
dime
que
no
pasa
nada
Und
sag
mir,
es
ist
alles
in
Ordnung
Que
siempre
voy
a
ser
el
único
en
tu
vida
Dass
ich
immer
der
Einzige
in
deinem
Leben
sein
werde
Que
eres
mía
en
cuerpo
y
alma
Dass
du
mir
gehörst
mit
Leib
und
Seele
Calla,
porque
cuando
callas
Schweig,
denn
wenn
du
schweigst
Los
recuerdos
calman
esta
tempestad
Beruhigen
Erinnerungen
diesen
Sturm
No
es
facil
respirar
silencio
Es
ist
nicht
leicht,
Stille
zu
atmen
Y
tener
que
aceptar
Und
das
hinnehmen
zu
müssen
Que
ya
es
muy
tarde
Dass
es
zu
spät
ist
Que
no
me
amas
Dass
du
mich
nicht
liebst
Que
por
cobarde
y
por
rencor
Dass
du
aus
Feigheit
und
aus
Groll
Ahora
me
engañas
Mich
jetzt
betrügst
Si
es
verdad
que
no
tenemos
solución
Wenn
es
wahr
ist,
dass
es
keine
Lösung
gibt
Te
ruego,
miente
Ich
flehe
dich
an,
lüge
Porque
esta
realidad
me
mata
Denn
diese
Wahrheit
tötet
mich
Prefiero
que
te
inventes
hoy
una
mentira
Ich
bitte
dich,
erfinde
heute
eine
Lüge
Que
saber
que
no
hay
mañana
Als
zu
wissen,
dass
es
kein
Morgen
gibt
Si
puedes,
miente
Wenn
du
kannst,
lüge
Y
dime
que
no
pasa
nada
Und
sag
mir,
es
ist
alles
in
Ordnung
Que
siempre
voy
a
ser
el
único
en
tu
vida
Dass
ich
immer
der
Einzige
in
deinem
Leben
sein
werde
Que
eres
mía
en
cuerpo
y
alma
Dass
du
mir
gehörst
mit
Leib
und
Seele
Porque
esta
realidad
me
mata
Denn
diese
Wahrheit
tötet
mich
Prefiero
que
te
inventes
hoy
una
mentira
Ich
bitte
dich,
erfinde
heute
eine
Lüge
Que
saber
que
no
hay
mañana
Als
zu
wissen,
dass
es
kein
Morgen
gibt
Si
puedes,
miente
Wenn
du
kannst,
lüge
Y
dime
que
no
pasa
nada
Und
sag
mir,
es
ist
alles
in
Ordnung
Que
siempre
voy
a
ser
el
único
en
tu
vida
Dass
ich
immer
der
Einzige
in
deinem
Leben
sein
werde
Que
eres
mía
en
cuerpo
y
alma
Dass
du
mir
gehörst
mit
Leib
und
Seele
Si
puedes,
miente
Wenn
du
kannst,
lüge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Vergara Hermosilla, Mauricio Francisco Gasca Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.