Bustamante - Más Que Una Mujer - traduction des paroles en anglais

Más Que Una Mujer - Bustamantetraduction en anglais




Más Que Una Mujer
More Than A Woman
Es más que una mujer
She's more than a woman
Que da fuerza a mi ser
Who gives strength to my being
Yo vagaba perdido sin saber
I wandered lost, not knowing
Anhelaba el latido de un querer
I yearned for the beat of a love
Y al fin ya lo encontré
And finally I've found it
Cada vez que la miro puedo ver
Every time I look at her, I can see
La mujer con quien siempre yo soñé
The woman I've always dreamed of
Y así me enamoré
And so I fell in love
Tanto la esperé.una eternidad
For so long I waited... an eternity
Ella es lo que quiero, no deseo nada más
She is what I want, I desire nothing more
Yo la adoraré y su amor será
I will adore her, and her love will be
Un rayo de luz, sueño azul hecho realidad
A ray of light, a blue dream come true
Es más que una mujer
She's more than a woman
Que da fuerza a mi ser
Who gives strength to my being
Es el aire al respirar
She's the air I breathe
Una brisa al despertar
A breeze at dawn
Es mi mar, mi sol, mi fe
She's my sea, my sun, my faith
No que más puede haber
I don't know what else there could be
No hay más sin tu querer
There's no more without your love
Es mi estrella al caminar
She's my guiding star
Que no deja de brillar
Who never stops shining
Es la chispa de mi piel... de mi piel
She's the spark of my skin... of my skin
Se cruzó en mi camino y me prendió
She crossed my path and set me ablaze
Se encenció en la llama del amor
The flame of love ignited in me
Entró en mi corazón
She entered my heart
Su calor, su sonrisa me entregó
Her warmth, her smile she gave to me
Necesito sentir, oir su voz
I need to feel, to hear her voice
Ella me cautivó
She captivated me
Tanto la esperé... una eternidad
For so long I waited... an eternity
Ella es lo quiero, no deseo nada más
She is what I want, I desire nothing more
Yo la adoraré y su amor será
I will adore her, and her love will be
Un rayo de luz, sueño azul hecho realidad
A ray of light, a blue dream come true
Es más que una mujer
She's more than a woman
Que da fuerza a mi ser
Who gives strength to my being
Es el aire al respirar
She's the air I breathe
Una brisa al despertar
A breeze at dawn
Es mi mar, mi sol mi fe
She's my sea, my sun my faith
No que puede haber
I don't know what else there could be
No hay más sin tu querer
There's no more without your love
Es mi estrella al caminar
She's my guiding star
Que no deja de brillar
Who never stops shining
Es la chispa de mi piel
She's the spark of my skin
Y mucho más que una mujer
And so much more than a woman





Writer(s): David Augustave Picanes, Francisco Javier Ponferrada Rodriguez, Bruno Nicolas Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.