Paroles et traduction Bustamante - Por Un Beso De Tu Boca
Por Un Beso De Tu Boca
For A Kiss From Your Mouth
En
tu
boca
me
quiero
esconder
In
your
mouth
I
want
to
hide
Darle
la
semilla
del
querer
To
give
you
the
seed
of
desire
(A
tu
vientre)
(To
your
belly)
Quiero
tu
figura
cabalgar
I
want
to
ride
your
magnificent
figure
(Sin
censura)
(Uncensored)
Y
en
un
beso
te
quiero
llevar
And
in
a
kiss
I
want
to
take
you
(A
la
luna)
(To
the
moon)
De
tus
labios
quiero
saborear
From
your
lips
I
want
to
taste
Esa
agüita
tibia
que
me
das
That
warm
water
that
you
give
me
Deja
mi
pasión
en
libertad
Let
my
passion
run
free
Y
humedece
mi
felicidad
And
moisten
my
happiness
De
naranja
quiero
colorear
With
orange
I
want
to
color
(Tu
sonrisa)
(Your
smile)
Y
de
hierbabuena
perfumar
And
with
peppermint
perfume
(Tus
delicias)
(Your
delights)
Yo
quiero
atraparte,
acorralarte
en
mis
deseos
I
want
to
catch
you,
corner
you
in
my
desires
(Por
un
beso
de
tu
boca)
(For
a
kiss
from
your
mouth)
(Tu
cintura
me
provoca)
(Your
waist
provokes
me)
(Tienes
dos
adornos
lindos)
(You
have
two
beautiful
adornments)
En
tu
pecho
On
your
chest
(Dulces
como
tamarindos)
(Sweet
as
tamarinds)
Que
me
aprovecho
That
I
take
advantage
of
(Por
un
beso
de
tu
boca)
(For
a
kiss
from
your
mouth)
(Tu
cintura
me
provoca)
(Your
waist
provokes
me)
(Tienes
dos
adornos
lindos)
(You
have
two
beautiful
adornments)
En
tu
pecho
On
your
chest
(Dulces
como
tamarindos)
(Sweet
as
tamarinds)
Que
me
aprovecho
That
I
take
advantage
of
Quiero
desnudar
tu
corazón
I
want
to
undress
your
heart
Para
tu
secreto
conocer
To
know
your
secret
Porque
tu
eres
una
en
un
millón
Because
you
are
one
in
a
million
Eres
un
tesoro
hecho
mujer
You
are
a
treasure
made
woman
De
tu
encanto
yo
quiero
beber
From
your
charm
I
want
to
drink
(Y
embriagarme)
(And
get
drunk)
Deslizarme
todo
por
tu
piel
Slide
all
over
your
skin
(Y
admirarte)
(And
admire
you)
Quiero
ser
el
niño
que
descubre
tus
pasiones
I
want
to
be
the
boy
who
discovers
your
passions
(Por
un
beso
de
tu
boca)
(For
a
kiss
from
your
mouth)
(Tu
cintura
me
provoca)
(Your
waist
provokes
me)
(Tienes
dos
adornos
lindos)
(You
have
two
beautiful
adornments)
En
tu
pecho
On
your
chest
(Dulces
como
tamarindos)
(Sweet
as
tamarinds)
Que
me
aprovecho
That
I
take
advantage
of
(Por
un
beso
de
tu
boca)
(For
a
kiss
from
your
mouth)
(Tu
cintura
me
provoca)
(Your
waist
provokes
me)
(Tienes
dos
adornos
lindos)
(You
have
two
beautiful
adornments)
En
tu
pecho
On
your
chest
(Dulces
como
tamarindos)
(Sweet
as
tamarinds)
Que
me
aprovecho
That
I
take
advantage
of
Por
um
beso
de
For
a
kiss
of
Por
um
beso
de
For
a
kiss
of
Por
um
beso
de
For
a
kiss
of
(Por
un
beso
de
tu
boca)
(For
a
kiss
from
your
mouth)
(Tu
cintura
me
provoca)
(Your
waist
provokes
me)
(Tienes
dos
adornos
lindos)
(You
have
two
beautiful
adornments)
En
tu
pecho
On
your
chest
(Dulces
como
tamarindos)
(Sweet
as
tamarinds)
Que
me
aprovecho
That
I
take
advantage
of
(Por
un
beso
de
tu
boca)
(For
a
kiss
from
your
mouth)
(Tu
cintura
me
provoca)
(Your
waist
provokes
me)
(Tienes
dos
adornos
lindos)
(You
have
two
beautiful
adornments)
En
tu
pecho
On
your
chest
(Dulces
como
tamarindos)
(Sweet
as
tamarinds)
Que
me
aprovecho
That
I
take
advantage
of
(Por
un
beso
de
tu
boca)
(For
a
kiss
from
your
mouth)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Gaitan, Ricardo Alfredo Gaitan, Carlos Baute, Archie Pena, Jimena Gallego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.