Bustamante - Te Propongo Mi Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bustamante - Te Propongo Mi Amor




Te Propongo Mi Amor
I Offer You My Love
Te propongo mi amor
I offer you my love
Y parece todo al revés
And it seems everything is upside down
Tiramos nuestro tiempo al vacío
We throw our time into the void
Y cambiamos las caricias que quemaban
And we exchange the burning caresses
Por dormirnos en los bordes de la cama.
For sleeping on the edges of the bed.
Y fingir que todo está bien
And pretending that everything is fine
Es una antesala al olvido
Is a prelude to oblivion
Y me niego a dejarnos caer
And I refuse to let us fall
Es momento de empezar otra vez.
It's time to start over again.
Hoy te propongo,
Today I propose to you,
Que comencemos de nuevo
That we start anew
Rescatemos la pasión
Let's rescue the passion
Que nos quitaba hasta el sueño
That took even our sleep away
Hoy te propongo
Today I propose to you
Reescribir nuestro cuento
To rewrite our story
Y enterrar la rutina
And bury the routine
Que nos quiere robar el corazón
That wants to steal our hearts
Te propongo mi amor.
I offer you my love.
Apaga la televisión
Turn off the television
Y miremos la luna llena
And let's look at the full moon
Preparemos una cena para dos
Let's prepare a dinner for two
Buen pretexto para hacer el amor.
A good excuse to make love.
Hoy te propongo,
Today I propose to you,
Que comencemos de nuevo
That we start anew
Rescatemos la pasión
Let's rescue the passion
Que nos quitaba hasta el sueño
That took even our sleep away
Hoy te propongo
Today I propose to you
Reescribir nuestro cuento
To rewrite our story
Y enterrar la rutina
And bury the routine
Que nos quiere robar el corazón
That wants to steal our hearts
Te propongo mi amor.
I offer you my love.
Estamos en alta mar
We're on the high seas
A punto de naufragar
About to shipwreck
Pero si existe el amor
But if love exists
Podemos volver a empezar.
We can start over.
Hoy te propongo,
Today I propose to you,
Que comencemos de nuevo
That we start anew
Rescatemos la pasión
Let's rescue the passion
Que nos quitaba hasta el sueño
That took even our sleep away
Hoy te propongo
Today I propose to you
Reescribir nuestro cuento
To rewrite our story
Y enterrar la rutina
And bury the routine
Que nos quiere robar el corazón
That wants to steal our hearts
Te propongo mi amor.
I offer you my love.
Que volvamos a soñar de nuevo
Let's dream again
Y entregar el alma en cada beso
And give our souls with every kiss
Y conquistar el cielo.
And conquer the sky.





Writer(s): Betancourt Daniel, Franco Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.