Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universo De Todo
Universum von Allem
El
resumen
más
perfecto
de
mis
sueños
Die
perfekteste
Zusammenfassung
meiner
Träume
Resultado
de
un
amor
que
ya
es
eterno
Ergebnis
einer
Liebe,
die
nun
ewig
ist
Has
llegado
a
nuestras
vidas
Du
bist
in
unser
Leben
getreten
Anulando
cada
herida
Und
hast
jede
Wunde
geheilt
Tu
esencia
del
mas
grande
al
mas
pequeño
Deine
Essenz,
vom
Größten
bis
zum
Kleinsten
Cada
dia
por
las
noches
si
despierto
Jede
Nacht,
wenn
ich
erwache
Me
arrodillo
ante
tu
ser
y
contemplo
Knie
ich
vor
dir
und
betrachte
La
inocencia
en
mi
pérdida
Die
Unschuld
in
meinem
Verlust
En
tu
cuerpo
esta
tan
viva
In
deinem
Körper
so
lebendig
Yo
derramo
tanto
amor
en
estos
versos
Ich
gieße
so
viel
Liebe
in
diese
Verse
Tu,
universo
de
todo
Du,
Universum
von
allem
Tu,
universo
de
todo
cuanto
soy
Du,
Universum
von
allem,
was
ich
bin
Tu,
llenas
todo
mi
ser
Du,
erfüllst
mein
ganzes
Sein
Eres
parte
de
mi
de
quien
mas
no
puedo
querer
Bist
ein
Teil
von
mir,
den
ich
nicht
mehr
lieben
kann
Tu,
universo
de
todo
Du,
Universum
von
allem
Tu,
universo
de
todo
cuanto
soy
Du,
Universum
von
allem,
was
ich
bin
Tu,
que
me
llenas
de
paz
Du,
der
mich
mit
Frieden
füllt
Mi
ternura
de
amor
y
de
lo
que
no
puedo
expresar
Meine
Zärtlichkeit
der
Liebe
und
was
ich
nicht
ausdrücken
kann
Esta
ausencia
que
me
invita
al
desconsuelo
Diese
Abwesenheit,
die
mich
ins
Leid
zieht
Y
es
que
vivo
esperando
mi
regreso
Denn
ich
lebe,
auf
meine
Rückkehr
wartend
Y
contigo
soy
feliz
Mit
dir
bin
ich
glücklich
Y
sin
ti
siento
morir
Ohne
dich
fühl
ich
mich
sterben
Yo
renazco
en
cada
uno
de
tus
gestos
Ich
erneuere
mich
in
jeder
deiner
Gesten
Y
estan
grande
el
azul
de
tu
mirar
Und
so
blau
ist
der
Blick
deiner
Augen
No
hay
segundo
en
que
te
deje
de
pensar
Keine
Sekunde
denk
ich
nicht
an
dich
Cuanto
te
amo
vida
mia
Wie
sehr
ich
dich
liebe,
mein
Leben
Y
asi
sera
hasta
el
fin
de
mis
dias
Und
so
wird
es
sein
bis
an
mein
Ende
Para
siempre
de
tus
sueños
sere
guardian
Für
immer
werde
ich
Wächter
deiner
Träume
sein
Tu,
universo
de
todo
Du,
Universum
von
allem
Tu,
universo
de
todo
cuanto
soy
Du,
Universum
von
allem,
was
ich
bin
Tu,
que
me
llenas
de
paz
Du,
der
mich
mit
Frieden
füllt
Mi
ternura
de
amor
y
de
lo
que
no
puedo
expresar
Meine
Zärtlichkeit
der
Liebe
und
was
ich
nicht
ausdrücken
kann
(Ah,
ah-ah,
uoh,
oh,
oh,
oh)
(Ah,
ah-ah,
uoh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh-uoh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh-uoh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Villar Monterrubio, David Bustamante Hoyos, Pablo Fernandez Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.