Bustamante - Vívíste Enamorada - traduction des paroles en allemand

Vívíste Enamorada - Bustamantetraduction en allemand




Vívíste Enamorada
Du hast verliebt gelebt
Dime la verdad, dime si es igual
Sag mir die Wahrheit, sag, ob es dasselbe ist
Una noche de placer
Eine Nacht voller Lust
O tus sentimientos
Oder deine Gefühle
Nunca me atreví, nunca fui capaz
Ich traute mich nie, ich war nie fähig
De entregarme hasta morir
Mich ganz hinzugeben bis zum Tod
Y gritar te quiero
Und "Ich liebe dich" zu schreien
Y mientras que vuelo crecías con mi voz
Und während ich flog, wuchs du mit meiner Stimme
Yo me iba rumbo al abismo
Ich ging Richtung Abgrund
Viviste enamorada de
Du hast verliebt gelebt für
Quien no te dio nada
Jemanden, der dir nichts gab
Perdida entre mi piel
Verloren in meiner Haut
Cautiva de un adiós
Gefangen in einem Abschied
Viviste enamorada
Du hast verliebt gelebt
Sin cielo ni esperanza
Ohne Himmel, ohne Hoffnung
Tocando tu dolor
Deinen Schmerz berührend
Entre mis brazos llenos de pasión
In meinen Armen voller Leidenschaft
Llenos de pasión
Voller Leidenschaft
Esta es mi verdad, loca ingenuidad
Das ist meine Wahrheit, verrückte Naivität
Como nos engaña el alma
Wie die Seele uns betrügt
Cuando tiene miedo
Wenn sie Angst hat
Tanto que decir, tanto que callar
So viel zu sagen, so viel zu verschweigen
Y al final sabe la vida
Und am Ende kennt das Leben
Todos tus secretos
Alle deine Geheimnisse
Y como te añoro aquí dentro
Und wie ich dich hier innen vermisse
Ahora que ya no te tengo
Jetzt, da ich dich nicht mehr habe
Viviste enamorada de
Du hast verliebt gelebt für
Quien no te dio nada
Jemanden, der dir nichts gab
Perdida entre mi piel
Verloren in meiner Haut
Cautiva de un adiós
Gefangen in einem Abschied
Viviste enamorada
Du hast verliebt gelebt
Sin cielo ni esperanza
Ohne Himmel, ohne Hoffnung
Tocando tu dolor
Deinen Schmerz berührend
Entre mis brazos llenos de pasión
In meinen Armen voller Leidenschaft
No he vuelto a sentir mas
Ich habe nie mehr gefühlt
Aquel mismo escalofrío
Diesen gleichen Schauer
Al amar entre tus lagrimas
Beim Lieben zwischen deinen Tränen
Viviste enamorada
Du hast verliebt gelebt
Viviste enamorada
Du hast verliebt gelebt
Sin cielo ni esperanza
Ohne Himmel, ohne Hoffnung
Volcando tu dolor
Deinen Schmerz ausgießend
Poniendo el corazón
Dein Herz hingebend
(Viveste enamorada)
(Du hast verliebt gelebt)
Dime la verdad
Sag mir die Wahrheit
Dime si es igual
Sag, ob es dasselbe ist
(Viviste enamorada)
(Du hast verliebt gelebt)
Dime la verdad
Sag mir die Wahrheit
Dime si es igual
Sag, ob es dasselbe ist
Y poniendo el corazón
Und dein Herz hingebend





Writer(s): David Jimenez Pinteno, David Demaria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.