Bustdown Vic - BLACK CAT (feat. Breesy & Ez Flockin) [Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bustdown Vic - BLACK CAT (feat. Breesy & Ez Flockin) [Remix]




BLACK CAT (feat. Breesy & Ez Flockin) [Remix]
Yeah in that black cat, nicknamed the black spinner
Да, в этом черном коте по прозвищу Черный прядильщик
To you yung rap cats, I'm like Master Splinter
Для вас, молодые рэп-коты, я как Мастер Сплинтер.
The OG, sold 2 features for the low threes
OG продал 2 фильма за младшие тройки.
Hit her with that janky leg, made her lock knees
Ударил ее этой дрянной ногой, заставил ее колени сомкнуться
Love how you speakin', speakin' Guapinese
Мне нравится, как ты говоришь, говоришь на гуапинском языке.
Pretty face walkin' up, but love to see it leave
Красивое лицо поднимается, но мне нравится видеть, как оно уходит.
Blowing feria, as if money grows on trees
Дует ферия, как будто деньги растут на деревьях
Had to hit my dog Oce like, where you be?
Пришлось ударить мою собаку Осе, типа, где ты?
He in the black 36, tearin' up the streets
Он в черном 36, рвется по улицам
I'm doggin' on this kitty till it can't breathe
Я преследую этого котенка, пока он не перестанет дышать
Losos bouncin' out, so that makes three
Лосос выпрыгивает, так что получается три.
Three deep, heading east finna street sweep
Три глубины, направление на восток, Финна, подметание улиц.
What that mean? It mean, we'll smoke a block up
Что это значит? Это значит, что мы выкурим блок.
And when I speak, do please shut the fuck up!
И когда я говорю, пожалуйста, заткнись!
I'm TOO G for the beef, but keep it one up
Я СЛИШКОМ G для говядины, но продолжай в том же духе.
Heavy metals, ain't shit to picked them All up
Тяжелые металлы, это не дерьмо собирать их все.
Ayy, hold on, you know what I'm sayin'
Эй, подожди, ты знаешь, о чем я говорю.
Breesy in this bitch
Бризи в этой суке
Bustdown Vic
Разрушенный Вик
VVS on our necks, fuckin' your bitch
ВВС на наших шеях, черт возьми, твоя сука.
All that shit, ayy
Все это дерьмо, эй
(Lettem kno sum!)
стал знать сумму!)
Hold on Vic, ayy
Держись, Вик, ауу
Sheesh
Шиш
Out the 305, you know I'm reppin' it
Из 305, ты знаешь, я повторяю это.
Breesy came through walkin', yeah, he steppin' shit
Бризи пришел, да, он наступил на дерьмо
Walkin' fresh as fuck, I'm like a peppermint
Иду чертовски свеж, я как мята.
Dissin' all the guys and I'ma tackle like he Adelman
Разочаровываю всех парней, и я борюсь, как он, Адельман.
Tryna take from me and then we smackin' him
Пытаешься отобрать у меня, а потом мы его шлёпаем
I don't give a fuck, but you assume you gettin' smacked again
Мне плевать, но ты думаешь, что тебя снова отшлёпают
Told her I was fienin' for a lick, we settin' up a friend
Сказал ей, что хочу полизать, мы подружились
Ayy, now pass it for me, do you understand?
Айй, а теперь передай это мне, ты понял?
Look, a dog and a cat, a friend in the back
Смотри, собака и кот, друг сзади
I'm tryna hit a lick, a hundred on the dash
Я пытаюсь лизнуть, сотня на приборной панели
That's why they call me Breesy, I'm blowin' money fast
Вот почему меня называют Бризи, я быстро выбрасываю деньги.
Thumbin' through the money in the whip now and I'm finna crash
Пролистываю деньги в кнуте, и я терплю крах.
Big stunner, workin' up and I'ma kick it like a punter
Большой потрясающий, работаю, и я пинаю его, как игрок
The opps, they talkin', I'ma line them like a drummer
Оппс, они говорят, я выстрою их, как барабанщика
Dippin' off the shot like he a runner
Опускаюсь с места, как будто он бегун.
Ayy, ayy
Да, да
Ha, ayy, the West is always up
Ха, эй, Запад всегда на высоте.
STUUUPPPIDDDD, check it
СТЮУПППИДДДД, проверь это
I flew to Vegas just to buy a bustdown
Я полетел в Вегас, чтобы купить крах
You drove to Vegas, but you took the bus down
Ты поехал в Вегас, но спустился на автобусе.
Henny and Crown, I'm shootin' opps like it's Free throws
Хенни и Краун, я стреляю в противников, как будто это штрафные броски.
Chicken and waffles, I'm at the Roscoe's off of Pico
Курица и вафли, я в Роско на Пико.
Gleekos Fiends and M16s
Gleekos Fiends и M16
I was trappin' grands for Big Macs in front of Mickey D's
Я ловил бабки за Биг-Маки перед Микки Ди.
Now it's AMGs and M3s, you can't catch me
Теперь это AMG и M3, меня не поймаешь.
And if you pressin' for the feature, then I'm taxin' a fee
И если вы нажмете на эту функцию, я взиму налог с комиссии.
Copped a foreign with a LLC, it's tax-free
Совместил иностранца с ООО, это не облагается налогом.
And if they talkin' bout the West, then they mentionin' me
И если они говорят о Западе, тогда они упоминают меня.
From the 909 to the 323
От 909 до 323
Talk shit and get hit with a 223
Говори дерьмо и получи удар 223
Ha, silly rabbit, we ain't fuckin' with tricks
Ха, глупый кролик, мы не трахаемся с трюками
We just pull up to the club, they wanna Bustdown Vic
Мы просто подъезжаем к клубу, они хотят Разрушить Вика.
And yes, I'm at the studio, little bitch, let me be
И да, я в студии, сучка, оставь меня в покое.
Stop bein' difficult, it's easy
Перестань быть трудным, это легко





Writer(s): Bustdown Vic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.