Paroles et traduction Bustdown Vic - Tyson (feat. Trae On the Way)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tyson (feat. Trae On the Way)
Hold
on,
yeah
Подожди,
да
What
I
say?
Что
я
сказал?
Okay,
I'm
slappin',
smashin',
mobbin'
down
the
street
Ладно,
я
шлепаю,
крушу,
маюсь
по
улице.
I
put
this
bitch
in
cruise
and
I
drive
with
my
knee
Я
отправил
эту
суку
в
круиз
и
езжу
с
коленом
Like
Vic,
How
you
slide
clean
on
them
beats
and
the
words
that
you
say
Как
Вик,
как
ты
чистишь
эти
удары
и
слова,
которые
ты
говоришь.
Bring
you
paper
as
you
speak
Принеси
тебе
бумагу,
пока
ты
говоришь
Like
shit,
no
flash
for
my
pic
Черт
возьми,
у
моей
фотографии
нет
вспышки
The
way
I
stay
smokin',
really
smokin'
by
a
zip
То,
как
я
продолжаю
курить,
действительно
курю
на
молнии.
And
maybe
I'll
sip,
Patron
or
the
Henny
I
don't
know
which
one
to
pick
И,
может
быть,
я
выпью,
Патрон
или
Хенни,
я
не
знаю,
кого
выбрать.
Pull
up
real
ghost
like
a
Wraith
Поднимите
настоящего
призрака,
как
Призрак.
Could've
been
in
white
but
that
just
ain't
the
case
Мог
бы
быть
в
белом,
но
это
не
тот
случай.
Tell
me
how
fast
I
could
break
down
this
8th
Скажи
мне,
как
быстро
я
смогу
сломать
эту
восьмую
Ask
me
about
my
wood
dance,
send
you
out
of
fuckin'
space
Спроси
меня
о
моем
танце
на
дереве,
отправлю
тебя
из
чертового
космоса.
Married
to
the
money
cause
the
money
don't
cheat
Женат
на
деньгах,
потому
что
деньги
не
обманывают.
I
got
two
fists,
boop,
bing,
get
your
ass
beat
У
меня
два
кулака,
буп,
бах,
надери
себе
задницу
Boxin'
up
the
stu,
I
feel
like
Tyson
when
I'm
mad
Боксирую
студию,
когда
злюсь,
я
чувствую
себя
Тайсоном.
Hit
him
with
a
right,
left
up
he
on
his
ass
Ударь
его
правой,
левой
вверх
по
заднице
Ugh,
Bustdown-OTW
Ух,
Bustdown-OTW
Left
rollie
on
his
ass
shit
I'm
gone
Левый
Ролли
на
заднице,
дерьмо,
я
ушел.
Turn
that
boy
to
E.T.
phone
home
Поверните
этого
мальчика
на
домашний
телефон
ET
You
got
a
headache
cause
you
smoke
a
home
grown
У
тебя
болит
голова,
потому
что
ты
куришь
домашнюю
сигарету.
Me
and
Vic
got
good
gas,
treat
that
shit
just
like
cologne
У
нас
с
Виком
хороший
бензин,
относитесь
к
этому
дерьму
как
к
одеколону.
Known
bullshit
is
what
I'm
on
Известная
чушь
- это
то,
чем
я
занимаюсь.
Look
who
you
talkin'
to,
you
need
to
watch
your
tone
Смотри,
с
кем
ты
разговариваешь,
тебе
нужно
следить
за
своим
тоном.
I
ain't
Quavo,
I
ain't
pickin'
up
the
phone
Я
не
Кваво,
я
не
беру
трубку
My
bro
ain't
Kurt,
but
he
gettin'
past
gone
Мой
брат
не
Курт,
но
он
уже
ушел
Outta
there
more
then
one,
ain't
nobody
like
me
Там
больше
одного,
никто
не
похож
на
меня.
Real
cold,
my
shawty
sweet
we
ice
tea
Очень
холодно,
моя
малышка,
сладкая,
мы
ледяной
чай
I
don't
really
think
you
wanna
fight
me
Я
действительно
не
думаю,
что
ты
хочешь
драться
со
мной
I'm
feelin'
like
Mike
Tice
with
the
one,
two,
three,
four
Я
чувствую
себя
Майком
Тайсом
с
одним,
двумя,
тремя,
четырьмя.
Ion
give
a
fuck,
kick
it
yo
door
Иону
похуй,
пни
его
в
дверь
Raise
it
up,
then
we
drop
it
to
the
floor
Поднимите
его,
затем
уроним
на
пол
Steady
with
my
brother
smokin'
dro
Устойчиво
с
моим
братом,
курящим
дро
They
talkin'
like
they
do,
but
they
don't
really
know
Они
говорят
так
же,
как
и
они,
но
на
самом
деле
они
не
знают
They
don't
know
shit
about
me
Они
ни
черта
обо
мне
не
знают
Can't
see
through
me,
they
don't
know
who
I
be
Не
видят
меня
насквозь,
они
не
знают,
кто
я.
Me
and
Vic,
some
big
dawgs,
they
some
fleas
Я
и
Вик,
какие-то
большие
чуваки,
а
они
какие-то
блохи.
I
had
a
bracelet
on
my
ankle,
now
I'm
free,
fuck
you
mean
У
меня
был
браслет
на
лодыжке,
теперь
я
свободен,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду
Thanks
for
watching
Спасибо
за
просмотр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bustdown Vic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.