Paroles et traduction Bustdown Vic - Yadda-Flint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
I,
I
ain't
heard
from
nickina
guess
she
cut
me
off
Я,
я,
я
не
слышал
от
Ники,
наверное,
она
меня
отшила,
But
it's
good
I
got
Jane,
I'm
trnna
roll
it
all
Но
ничего
страшного,
у
меня
есть
Джейн,
я
собираюсь
потратить
на
нее
все.
How
you
a
team
player?
You
don't
even
pass
the
ball
Как
ты
можешь
быть
командным
игроком,
если
даже
не
пасуешь
мяч?
Man
I
put
out
for
the
team,
man
you
make
them
fall
Мужик,
я
выкладываюсь
за
команду,
а
ты
всех
подводишь.
Fuck
I'm
happy
after
a
verse
that's
a
quick
check
Блин,
я
счастлив
после
куплета,
это
быстрая
проверка,
In
the
stu,
I
just
my
thoot
a
quick
text
В
студии,
я
просто
написал
ей
быстрое
сообщение,
Like
I'm
working
rn
but
then
we
next
Что-то
вроде
"Я
сейчас
работаю,
но
потом
мы
будем
вместе",
Look
how
she
make
it
twerk
to
the
rejects
Смотри,
как
она
заставляет
ее
трястись
под
отвергнутых.
They
bumping
gums
but
they
my
tapes?
Они
чешут
языками,
но
слушают
мои
треки?
What's
the
point
of
dissing
me,
they
don't
say
it
in
my
face
Какой
смысл
меня
диссить,
если
они
не
говорят
это
мне
в
лицо?
I
wasn't
test
nahhh
I
was
smoking
them
lanes
Я
не
проверял,
нееет,
я
курил
эти
дорожки,
I'll
drop
a
track
on
yo
ass
get
you
smoked
the
same
way
huh
Я
выпущу
трек
про
твою
задницу,
тебя
выкурят
таким
же
образом,
ха.
I
had
double
back
to
Starbucks
just
to
get
the
digits
Мне
пришлось
вернуться
в
Старбакс,
чтобы
взять
номерок,
I'm
in
then
I'm
Out,
it
only
took
a
minute
Я
захожу
и
выхожу,
это
заняло
всего
минуту,
You
in
love
the
hoe
I
make
her
build
my
bridges
Ты
влюблен
в
ту
сучку,
которую
я
заставляю
строить
мои
мосты,
Haven't
you
heard
my
last
tape?
Dawg
I'm
so
ambitious!
Ты
не
слышал
мой
последний
альбом?
Чувак,
да
у
меня
большие
амбиции!
I
got
money
in
the
bank
i
don't
need
to
check
У
меня
есть
деньги
в
банке,
мне
не
нужно
проверять,
All
I
do
is
swipe
my
card,
let
them
do
the
rest
Все,
что
я
делаю,
это
провожу
своей
картой,
пусть
они
делают
все
остальное,
But
it
wasn't
always
like
this,
god
I
know
I'm
blessed
Но
так
было
не
всегда,
Боже,
я
знаю,
что
я
благословлен,
I
got
it
out
of
nothing,
watch
when
I
step
Я
сделал
это
из
ничего,
смотри,
как
я
иду.
I
do
awhole
latta
hustling,
I
can't
take
no
breaks
Я
много
работаю,
я
не
могу
делать
перерывы,
I
do
a
whole
latta
cutting
when
it
comes
to
snakes
Я
много
режу,
когда
дело
доходит
до
змей,
Yo
mans
always
running,
and
shiii
it
ain't
the
jakes
Твой
мужик
всегда
бежит,
и,
черт
возьми,
это
не
легавые,
How
they
always
say
they
active,
I
don't
see
a
thang
Как
они
всегда
говорят,
что
они
активны,
я
ничего
не
вижу.
I
just
spilled
some
Henny,
f-f-filled
to
the
brim
Я
только
что
пролил
немного
Хеннесси,
до
краев,
Shout
out
to
the
pot,
it
help
me
whip
up
my
wrist
Спасибо
косяку,
он
помог
мне
разработать
запястье,
So
When
I
shoot,
ima
shoot,
all
you
hear
is
the
swish
Поэтому,
когда
я
стреляю,
я
стреляю,
все,
что
ты
слышишь,
это
свист,
Don't
even
pick
the
ball
up,
all
you
do
is
hit
rim
Даже
не
бери
мяч,
все,
что
ты
делаешь,
это
попадаешь
в
кольцо.
I
ride
around
the
city
like
I'm
2 chains
Я
катаюсь
по
городу,
как
будто
я
2 Chainz,
They
telling
me
they
hating
but
at
this
point
who
ain't?
Они
говорят
мне,
что
они
ненавидят,
но
на
данном
этапе,
кто
нет?
Sip
the
cup
like
I'm
Kirk
bangs
Потягиваю
напиток,
как
будто
я
Кирк
Бэнгз,
I
can
show
you
how
to
get
tricky
in
2ways
Я
могу
показать
тебе,
как
провернуть
дело
по-хитрому
на
двух
улицах.
This
flint
but
I'm
from
the
bay,
yaddamean?
Это
Флинт,
но
я
из
Окленда,
понимаешь?
Where
they
Throw
Ts
for
the
hyphy
scene
Где
они
бросают
"Т"
под
хайфи,
Have
you
ever
seen
a
dope
fein
fein?
Ты
когда-нибудь
видел,
как
наркоман
фигачит?
350
for
a
line
okay,
now
times
that
by
3
350
за
дорожку,
хорошо,
а
теперь
умножь
это
на
3.
Just
drinked
me
up
some
henny
Wha-what's
the
move
Только
что
выпил
немного
Хеннесси,
что
будем
делать?
I
can't
see
up
in
1s
so
come
in
twos
Я
не
вижу
в
одиночку,
так
что
приходите
вдвоем,
Oh
you
need
to
shit
fixed
I
got
the
tools
О,
тебе
нужно
кое-что
починить,
у
меня
есть
инструменты,
Keep
it
smooth
around
a
bitch
I
play
it
cool
Веди
себя
спокойно
рядом
с
сучкой,
я
играю
хладнокровно.
Once
you
got
the
sauce
you
don't
need
the
juice
Как
только
у
тебя
есть
соус,
тебе
не
нужен
сок,
I'm
rolling
up
a
chop
while
I'm
seeing
the
news
Я
скручиваю
косяк,
пока
смотрю
новости,
This
that
real
berner
shit,
I
got
the
cooks
Это
настоящая
тема
про
травку,
у
меня
есть
повара,
One
hit
of
this
bitch
and
it
got
you
cooked
Одна
затяжка
этой
штукой,
и
ты
готов.
Nah
bitch,
got
me
hella
fried
Нет,
сучка,
меня
дико
вставило,
Yeah
I
could
be
rude
but
I'll
play
it
nice
Да,
я
могу
быть
грубым,
но
я
буду
вести
себя
мило,
How
the
fuck
you
busting
moves
but
you
stay
inside?
Как,
черт
возьми,
ты
делаешь
движения,
но
сидишь
дома?
Better
get
up
out
yo
moods,
gatta
work
yo
shine
Лучше
вылезай
из
своего
настроения,
нужно
работать
над
своим
сиянием.
Why
you
let
me
drink
I'm
way
too
turnt
Зачем
ты
даешь
мне
пить,
я
слишком
пьян,
At
around
about,
slid
and
I
hit
the
curve
Примерно
в
это
время
я
поскользнулся
и
врезался
в
поворот,
Yeah
They
did
me
wrong,
watch
me
do
them
worse
Да,
они
поступили
со
мной
неправильно,
смотри,
как
я
поступлю
с
ними
хуже,
Opps
said
they
was
sliding
must
of
missed
the
turn
Враги
сказали,
что
они
ехали,
должно
быть,
пропустили
поворот.
If
she's
paying
what's
she's
weighting
then
I
want
the
fat
bitch
Если
она
платит,
сколько
она
весит,
то
я
хочу
толстую
сучку,
Stuff
my
money
in
her
lonjas
like
a
mattress
Набью
ее
штаны
деньгами,
как
матрас,
Hut
hut
like
a
football
she
gone
pass
it
Хат-хат,
как
футбольный
мяч,
она
передаст
его,
I'll
shoot
a
whole
movie
like
actress
Я
сниму
целый
фильм,
как
актриса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bustdown Vic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.