Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet You There 2.0
Dich dort treffen 2.0
For
the
perfect
time
to
call
you
back
Auf
den
perfekten
Moment,
um
dich
zurückzurufen
'Cause
I
remember
saying
Denn
ich
erinnere
mich,
gesagt
zu
haben
Don't
wanna
know
the
truth,
can't
handle
that
Will
die
Wahrheit
nicht
wissen,
kann
das
nicht
ertragen
And
I
try
to
just
forget
you
Und
ich
versuche,
dich
einfach
zu
vergessen
But
I
don't
know
how
Aber
ich
weiß
nicht
wie
If
only
I
knew
Wenn
ich
nur
wüsste
It's
written
all
over
your
face
Es
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Such
a
painful
thing
to
waste
So
schmerzhaft,
es
zu
verschwenden
Tell
me
now,
where
do
we
go?
Sag
mir
jetzt,
wohin
gehen
wir?
Now
the
future's
not
so
clear
Jetzt
ist
die
Zukunft
nicht
mehr
so
klar
I
can't
believe
we've
ended
here
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
hier
geendet
sind
Where's
the
world
that
doesn't
care?
Wo
ist
die
Welt,
der
es
egal
ist?
Maybe
I
could
meet
you
there
Vielleicht
könnte
ich
dich
dort
treffen
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
If
I
slagged
you
down,
I
meant
no
harm
(no
harm)
Wenn
ich
dich
niedergemacht
habe,
meinte
ich
es
nicht
böse
(nicht
böse)
But
when
I
heard
the
stories
Aber
als
ich
die
Geschichten
hörte
I
said
things
I
didn't
mean,
should
have
stayed
calm
Sagte
ich
Dinge,
die
ich
nicht
meinte,
hätte
ruhig
bleiben
sollen
But
sadly
(sadly)
Aber
leider
(leider)
You
got
angry
(got
angry)
Wurdest
du
wütend
(wurdest
wütend)
And
it
breaks
my
heart
(breaks
my
heart)
Und
es
bricht
mir
das
Herz
(bricht
mein
Herz)
You're
so
mad
at
me
Du
bist
so
sauer
auf
mich
Sadly
(sadly)
Leider
(leider)
You
got
angry
(got
angry)
Wurdest
du
wütend
(wurdest
wütend)
And
it
breaks
my
heart
Und
es
bricht
mir
das
Herz
You're
so
mad
at
me
Du
bist
so
sauer
auf
mich
It's
written
all
over
your
face
Es
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Such
a
painful
thing
to
waste
So
schmerzhaft,
es
zu
verschwenden
Tell
me
now,
where
do
we
go?
Sag
mir
jetzt,
wohin
gehen
wir?
Now
the
future's
not
so
clear
Jetzt
ist
die
Zukunft
nicht
mehr
so
klar
I
can't
believe
we've
ended
here
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
hier
geendet
sind
Where's
the
world
that
doesn't
care?
Wo
ist
die
Welt,
der
es
egal
ist?
Maybe
I
could
meet
you
there
Vielleicht
könnte
ich
dich
dort
treffen
Maybe
I
could
meet
you
there
Vielleicht
könnte
ich
dich
dort
treffen
Maybe
I
could
meet
you
there
Vielleicht
könnte
ich
dich
dort
treffen
I'm
sorry
(l'm
sorry)
Es
tut
mir
leid
(Es
tut
mir
leid)
I'm
sorry
(I'm
sorry)
oh
Es
tut
mir
leid
(Es
tut
mir
leid)
oh
It's
written
all
over
your
face
Es
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Such
a
painful
thing
to
waste
So
schmerzhaft,
es
zu
verschwenden
Tell
me
now,
where
do
we
go?
Sag
mir
jetzt,
wohin
gehen
wir?
Now
the
future's
not
so
clear
Jetzt
ist
die
Zukunft
nicht
mehr
so
klar
I
can't
believe
we've
ended
here
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
hier
geendet
sind
Where's
the
world
that
doesn't
care?
Wo
ist
die
Welt,
der
es
egal
ist?
Maybe
I
could
meet
you
there
Vielleicht
könnte
ich
dich
dort
treffen
Maybe
I
could
meet
you
there
Vielleicht
könnte
ich
dich
dort
treffen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Elliot Bourne, Charles Robert Simpson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.