Paroles et traduction Busted - Can't Break Thru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Break Thru
Не могу пробиться
I
hate
when
you
say
Ненавижу,
когда
ты
говоришь,
That
I
don't
blow
you
away
Что
я
тебя
не
впечатляю.
I
can't
break
through
that
way
Я
не
могу
так
пробиться.
Our
friends
told
us
Наши
друзья
говорили
нам,
We
wouldn't
last
for
the
week
Что
мы
не
протянем
и
недели.
I
guess
they
think
that
I'm
a
freak
Думаю,
они
считают
меня
психом.
They
hated
my
blue
streak
Они
ненавидели
мою
вспыльчивость.
I
can't
control
this
Я
не
могу
это
контролировать.
Why
does
it
feel
like
it's
raining
in
my
head?
Почему
такое
чувство,
будто
у
меня
в
голове
дождь?
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Why
are
you
always
complaining
about
me?
Почему
ты
постоянно
на
меня
жалуешься?
You
don't
even
know
who
I
am
Ты
даже
не
знаешь,
кто
я.
Don't
think
I
wanna
know
you
Не
думаю,
что
хочу
тебя
знать.
I'm
tired
of
running
after
you
Я
устал
бегать
за
тобой.
I
won't
send
you
sorry
cards
Я
не
буду
посылать
тебе
открытки
с
извинениями,
'Cause
I
don't
need
to
Потому
что
мне
это
не
нужно.
I'm
giving
up
and
I'll
never
reminisce
Я
сдаюсь
и
никогда
не
буду
вспоминать
о
прошлом.
I've
found
a
way
of
getting
over
this
Я
нашел
способ
все
это
пережить.
I
let
go
in
every
way
Я
отпустил
тебя
во
всех
смыслах,
'Cause
I
don't
need
you
Потому
что
ты
мне
не
нужна.
I
feel
that
it's
time
Я
чувствую,
что
пришло
время
For
me
to
draw
the
line
Мне
провести
черту.
(I
know
that
I'll
be
fine)
(Я
знаю,
что
со
мной
все
будет
хорошо)
Without
your
bitching
Без
твоих
жалоб.
'Cause
every
day
I
become
Потому
что
каждый
день
я
становлюсь
A
little
less
numb
Чуть
менее
оцепенелым.
Like
I
don't
even
know
you
Как
будто
я
тебя
даже
не
знаю.
Why
does
it
feel
like
it's
raining
in
my
head?
Почему
такое
чувство,
будто
у
меня
в
голове
дождь?
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Why
are
you
always
complaining
about
me?
Почему
ты
постоянно
на
меня
жалуешься?
You
don't
even
know
who
I
am
Ты
даже
не
знаешь,
кто
я.
Don't
think
I
wanna
know
you
Не
думаю,
что
хочу
тебя
знать.
I'm
tired
of
running
after
you
Я
устал
бегать
за
тобой.
I
won't
send
you
sorry
cards
Я
не
буду
посылать
тебе
открытки
с
извинениями,
'Cause
I
don't
need
to
Потому
что
мне
это
не
нужно.
I'm
giving
up
and
I'll
never
reminisce
Я
сдаюсь
и
никогда
не
буду
вспоминать
о
прошлом.
I've
found
a
way
of
getting
over
this
Я
нашел
способ
все
это
пережить.
I
let
go
in
every
way
Я
отпустил
тебя
во
всех
смыслах,
'Cause
I
don't
need
you
Потому
что
ты
мне
не
нужна.
Don't
think
I
wanna
know
you
Не
думаю,
что
хочу
тебя
знать.
I'm
tired
of
running
after
you
Я
устал
бегать
за
тобой.
I
won't
send
you
sorry
cards
Я
не
буду
посылать
тебе
открытки
с
извинениями,
'Cause
I
don't
need
to
Потому
что
мне
это
не
нужно.
I'm
giving
up
and
I'll
never
reminisce
Я
сдаюсь
и
никогда
не
буду
вспоминать
о
прошлом.
I've
found
a
way
of
getting
over
this
Я
нашел
способ
все
это
пережить.
I
let
go
in
every
way
Я
отпустил
тебя
во
всех
смыслах,
'Cause
I
don't
need
you
Потому
что
ты
мне
не
нужна.
'Cause
I
don't
need
you
Потому
что
ты
мне
не
нужна.
Don't
think
I
wanna
know
Не
думаю,
что
хочу
знать.
I've
gotta
go
before
I
go
crazy
Я
должен
уйти,
прежде
чем
сойду
с
ума.
I
let
go
in
every
way
Я
отпустил
тебя
во
всех
смыслах,
'Cause
anyway
I
know
that
you
hate
me
Потому
что
в
любом
случае
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь.
Don't
think
I
wanna
know
Не
думаю,
что
хочу
знать.
I've
gotta
go
before
I
go
crazy
Я
должен
уйти,
прежде
чем
сойду
с
ума.
I
let
go
in
every
way
Я
отпустил
тебя
во
всех
смыслах,
'Cause
anyway
I
know
that
you
hate
me
Потому
что
в
любом
случае
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь.
Don't
think
I
wanna
know
Не
думаю,
что
хочу
знать.
I've
gotta
go
before
I
go
crazy
Я
должен
уйти,
прежде
чем
сойду
с
ума.
I
let
go
in
every
way
Я
отпустил
тебя
во
всех
смыслах,
'Cause
anyway
I
know
that
you
hate
me
Потому
что
в
любом
случае
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Bourne, Michael Raphael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.