Paroles et traduction Busted - Reunion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
been
a
while
but
we're
back
again
Прошло
много
времени,
но
мы
снова
вместе,
With
everyone
of
our
sixth
form
friends
Со
всеми
нашими
друзьями
из
выпускного
класса.
And
how
the
hell
do
you
look
the
same
И
как,
чёрт
возьми,
ты
выглядишь
так
же?
Tell
you
the
truth
you′re
the
only
reason
I
came
По
правде
говоря,
ты
единственная
причина,
по
которой
я
пришёл.
With
canapes
and
Tears
For
Fears
С
канапе
и
Tears
For
Fears,
Under
a
banner
says
it's
been
ten
years
Под
баннером
написано
"Прошло
десять
лет".
They
always
play
the
same
damn
songs
Они
всегда
играют
одни
и
те
же
чёртовы
песни.
I
never
planned
on
staying
here
so
long
Я
не
планировал
оставаться
здесь
так
долго.
Ditch
this
reunion
Забросим
это
воссоединение,
It's
our
reunion
Это
наше
воссоединение.
Just
here
for
you
again
Я
здесь
только
ради
тебя
снова,
Just
here
for
you
again
Я
здесь
только
ради
тебя
снова.
I
wanna
hear
about
the
last
ten
years
Я
хочу
услышать
о
последних
десяти
годах,
So
much
has
happened
since
you
disappeared
Так
много
всего
произошло
с
тех
пор,
как
ты
исчезла.
If
I
still
could
Если
бы
я
всё
ещё
мог,
Then
I
still
would
То
я
бы
всё
ещё
хотел.
God
only
knows
Бог
знает,
So
many
things
I
wish
I′d
said
back
then
Так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сказать
тогда.
Can
we
get
outta
here
and
go
somewhere
Мы
можем
уйти
отсюда
и
пойти
куда-нибудь?
If
I
still
could
Если
бы
я
всё
ещё
мог,
Then
I
still
would,
yeah
То
я
бы
всё
ещё
хотел,
да.
So
many
things
to
talk
about
Так
много
всего,
о
чём
нужно
поговорить,
Our
different
lives
how
they
turned
out
Наши
разные
жизни,
как
они
сложились.
You
know
I
never
liked
this
place
Ты
знаешь,
мне
никогда
не
нравилось
это
место,
It
got
me
through
the
day
just
seeing
your
face
Меня
спасало
только
виденье
твоего
лица.
The
way
you
look,
the
way
you
glow
То,
как
ты
выглядишь,
то,
как
ты
светишься,
It
doesn′t
matter
where
I
go
Неважно,
куда
я
иду,
No
matter
who
I
bump
into
Неважно,
с
кем
я
сталкиваюсь,
It
always
leads
me
back
to
you
Это
всегда
приводит
меня
обратно
к
тебе.
Ditch
this
reunion
Забросим
это
воссоединение,
It's
our
reunion
Это
наше
воссоединение.
Just
here
for
you
again
Я
здесь
только
ради
тебя
снова,
Just
here
for
you
again
Я
здесь
только
ради
тебя
снова.
I
wanna
hear
about
the
last
ten
years
Я
хочу
услышать
о
последних
десяти
годах,
So
much
has
happened
since
you
disappeared
Так
много
всего
произошло
с
тех
пор,
как
ты
исчезла.
If
I
still
could
Если
бы
я
всё
ещё
мог,
Then
I
still
would
То
я
бы
всё
ещё
хотел.
God
only
knows
Бог
знает,
So
many
things
I
wish
I
said
back
then
Так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сказать
тогда.
Can
we
get
outta
here
and
go
somewhere
Мы
можем
уйти
отсюда
и
пойти
куда-нибудь?
If
I
still
could
Если
бы
я
всё
ещё
мог,
Then
I
still
would,
yeah
То
я
бы
всё
ещё
хотел,
да.
I
wanna
hear
about
the
last
ten
years
Я
хочу
услышать
о
последних
десяти
годах,
So
much
has
happened
since
you
disappeared
Так
много
всего
произошло
с
тех
пор,
как
ты
исчезла.
If
I
still
could
Если
бы
я
всё
ещё
мог,
Then
I
still
would
То
я
бы
всё
ещё
хотел.
God
only
knows
Бог
знает,
So
many
things
I
wish
I
said
back
then
Так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сказать
тогда.
Can
we
get
outta
here
and
go
somewhere
Мы
можем
уйти
отсюда
и
пойти
куда-нибудь?
If
I
still
could
Если
бы
я
всё
ещё
мог,
Then
I
still
would,
yeah
То
я
бы
всё
ещё
хотел,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Elliot Bourne, Mathew Sargeant, Charles Robert Simpson, Joshua Michael Wilkinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.